background image

Guía de instalación

Válvula termostática de dos salidas

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

ADVERTENCIA: Al usar aparatos eléctricos, siga siempre las precauciones básicas, incluyendo
las siguientes:

PELIGRO: Riesgo de descarga eléctrica.

La conexión a tierra es un requisito. Conecte sólo a

circuitos protegidos con un interruptor de circuito con pérdida a tierra (GFCI) o dispositivo de
corriente residual (RCD). Un representante de servicio autorizado debe instalar esta unidad y
conectarla a tierra.

ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica.

Un electricista calificado debe realizar todo el

cableado eléctrico.

ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica.

Desconecte la corriente eléctrica a la válvula antes

de dar servicio.

ADVERTENCIA: Las modificaciones no autorizadas pueden causar el mal funcionamiento de la
válvula.

No realice modificaciones a la válvula, pues esto podría tener un efecto adverso en el

funcionamiento de la válvula y anular la garantía. Kohler Co. no se hace responsable bajo esta
garantía o de ninguna otra forma, de las lesiones personales o los daños provocados por
modificaciones no autorizadas.

ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales o daños a la propiedad.

Por favor, lea atentamente

todas las instrucciones antes de comenzar la instalación.

AVISO: Cumpla con todos los códigos de plomería, eléctricos y de construcción.

AVISO: Provea bastante acceso, sin restricciones, para dar servicio a la válvula.

Provea acceso para dar

servicio a la válvula y la interface. Este acceso debe ubicarse justo al lado de la válvula. Consulte el
diagrama de instalación.

Kohler Co.

Español-1

1145587-2-A

Содержание K-528

Страница 1: ...Two Outlet Thermostatic Valve M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1...

Страница 2: ...WARNING Unauthorized modification may cause poor performance of the valve Do not make modifications to the valve as this could adversely affect the performance of the valve and void the warranty Kohle...

Страница 3: ...Recommended Supply Conditions 1 6 F 1 C Ambient Temperature Greater than 34 F 1 C Max 104 F 40 C Maximum Relative Humidity 95 non condensing Electrical Electrical Service 120 V 15 A 60 Hz User Interf...

Страница 4: ...such as plumbers putty on the threaded connections NOTICE If the digital valve will be used for a bath shower application the bath fill supply line must be routed from the 1 outlet port Observe all lo...

Страница 5: ...ied electrician should install a 120 V GFCI electrical outlet within the stud framing in close proximity to the digital mixing valve If possible install the electrical outlet prior to installing the v...

Страница 6: ...nlets located at the top Doing so will damage this product Vertical and horizontal mounting options are shown above Do not mount the valve with the inlets or cable sockets pointing up Mounting on a Ho...

Страница 7: ...rmine all required components along with their installation locations before beginning this installation When routing piping keep in mind the numbers marked at each valve outlet must correspond to the...

Страница 8: ...ion This product is designed to fit within a minimum 14 1 2 36 8 cm 2x4 stud cavity If necessary to modify the stud cavity apply adequate bracing for mounting the valve Cross Brace Mount Board Mount N...

Страница 9: ...he valve and its integrated power supply are rated to operate in temperatures up to 104 F 40 C Install a 120 V GFCI electrical outlet within the stud framing in close proximity to the valve Locate the...

Страница 10: ...the inlet outlet tube to the union Allow to cool completely Assemble the union Slide the adapter nut onto the inlet outlet tube Assemble the adapter lock onto the inlet outet tube and slide the assem...

Страница 11: ...upply shut off valves and water hammer arrestors in the supply lines prior to the valve Hold the valve up to the installation location and verify fit Mark the hole locations Predrill the holes Secure...

Страница 12: ...n all cables and cords Route the interface cable s in the wall from the valve location to the interface installation locations If not already installed install the interface s at this time according t...

Страница 13: ...an Installed Interface Press the power icon on the user interface The interface should turn on and the screen will be lit If not already completed refer to the Digital Interface User Guide to set up t...

Страница 14: ...ny tests or setting the maximum temperature Follow the steps below to exercise your valve Verify that both hot and cold water are connected to appropriate valve inlets Using the up and down arrow icon...

Страница 15: ...sonal injury The valve may contain hot water be careful when draining any residual water WARNING Risk of electric shock Disconnect power before performing any maintenance When disconnected the product...

Страница 16: ...Outlet Screens section B Fittings Spray faces may be blocked B Clean the spray faces and any screens in your fittings C Hot and cold water supplies are not turned on C Turn on the water supply to the...

Страница 17: ...e recommended range E Check if inlet water temperatures are within the recommended range 8 Blend temperature drift or temperature cycling A Fluctuating water supply temperature A Check the inlet tempe...

Страница 18: ...limentation lectrique la valve avant de proc der l entretien AVERTISSEMENT Une modification non autoris e pourrait engendrer une faible performance de la valve Ne pas effectuer de modifications la val...

Страница 19: ...tation recommand es 1 6 F 1 C Temp rature ambiante Plus que 34 F 1 C Min 104 F 40 C Humidit relative maximum 95 sans condensation lectrique Service lectrique 120 V 15 A 60 Hz Longueur de c ble d inter...

Страница 20: ...Ne pas utiliser des compos s base d huile mous tels que mastic de plombier sur les connexions filet es AVIS Si la valve num rique sera utilis e pour une application baignoire douche la canalisation d...

Страница 21: ...tin e tre utilis e sur une prise unique Un lectricien qualifi doit installer une prise lectrique de 120 V GFCI aux environs du cadrage de support proximit du mitigeur num rique Si possible installer l...

Страница 22: ...Ceci endommagerait ce produit Les options de montage vertical et horizontal sont indiqu es ci dessus Ne pas monter la valve avec les orifices d admission ou les prises de c bles dirig es vers le haut...

Страница 23: ...D terminer tous les composants requis avec leurs emplacements d installation avant de commencer cette installation Lors de l acheminement de la tuyauterie ne pas oublier que les num ros marqu s chaque...

Страница 24: ...con u pour s adapter dans une cavit de goujon 2x4 minimum de 14 1 2 Si il est n cessaire de modifier la cavit du support appliquer un renfort ad quat pour le montage de la valve Support de renfort en...

Страница 25: ...e int gr e sont calibr es pour op rer dans des temp ratures de 40 C 104 F Un lectricien agr devrait installer une prise lectrique de 120 V GFCI aux environs du cadrage de support proximit de la valve...

Страница 26: ...ur le raccord Laisser enti rement refroidir Assembler le raccord Faire glisser l crou de l adaptateur sur le tube d entr e de sortie Assembler le verrou de l adaptateur sur le tube d entr e de sortie...

Страница 27: ...les d entr e pour un nettoyage p riodique installer un segment amovible de tuyauterie aux entr es de valve en utilisant des raccords Installer les valves d arr t et des antib liers dans les lignes d a...

Страница 28: ...x entr es de valve V rifier que les alimentations chaudes et froides sont connect es aux entr es appropri es Le chaud est rouge et est marqu par un H le froid est bleu et est marqu par un C S curiser...

Страница 29: ...s et cordons Acheminer le s c ble s de l interface dans le mur entre l emplacement de la valve et les emplacements d installation de l interface Installer la les interface s si cela n a pas d j t fait...

Страница 30: ...ctrique la valve pour usage normal V rifier le bon fonctionnement exige qu une interface soit install e Appuyer sur l ic ne d alimentation sur l interface utilisateur L interface doit se mettre en mar...

Страница 31: ...longtemps devraient tre rod s avant d effectuer tout test ou r glage de temp rature maximum Suivre les tapes ci dessous pour roder la valve V rifier que les alimentations chaudes et froides sont conne...

Страница 32: ...eut contenir de l eau chaude faire attention lors de la purge de toute eau r siduelle AVERTISSEMENT Risque d lectrocution D connecter l alimentation lectrique avant de proc der un entretien quelconque...

Страница 33: ...ent mais il n y a pas de d bit d eau des composants A Les sorties de la valve pourraient tre bloqu es A V rifier les sorties de la valve afin d y d tecter des blocages ou des d bris Nettoyer les grill...

Страница 34: ...d y d tecter des blocages ou des d bris Nettoyer les grilles d entr e Se r f rer la section Nettoyer les grilles d entr e B Les faces des raccords vaporisateurs pourraient tre bloqu es B Nettoyer les...

Страница 35: ...oints sont us s ou endommag s B Commander un paquet de joint de d pannage et remplacer tous les joints C Fuite interne C L unit n cessite une r vision Contacter un repr sentant de service agr Kohler C...

Страница 36: ...ar servicio ADVERTENCIA Las modificaciones no autorizadas pueden causar el mal funcionamiento de la v lvula No realice modificaciones a la v lvula pues esto podr a tener un efecto adverso en el funcio...

Страница 37: ...emperatura ambiental Mayor que 34 F 1 C M x 104 F 40 C Humedad relativa m xima 95 sin condensaci n El ctricas Circuito el ctrico 120 V 15 A 60 Hz Longitud del cable de la interface del usuario provist...

Страница 38: ...O No utilice compuestos a base de aceite que no solidifiquen tal como masilla de plomer a en las conexiones roscadas AVISO Si la v lvula digital se utiliza para una aplicaci n de ba era ducha la l nea...

Страница 39: ...e ada para una sola salida Un electricista calificado debe instalar un tomacorriente el ctrico GFCI de 120 V en la estructura de postes de madera cerca de la v lvula mezcladora digital Si es posible i...

Страница 40: ...parte superior Esto causar da os al producto Arriba se muestran las opciones de montaje vertical y horizontal No instale la v lvula con las entradas o los conectores de cable apuntando hacia arriba Mo...

Страница 41: ...los componentes requeridos y los lugares de instalaci n antes de comenzar la instalaci n Al tender la tuber a recuerde que los n meros marcados en cada salida de v lvula tienen que corresponder con el...

Страница 42: ...que entre en una cavidad de postes de madera de 2x4 de 14 1 2 36 8 cm m nimo Si es necesario modificar la cavidad de postes de madera provea el soporte adecuado para montar la v lvula Montura de refue...

Страница 43: ...aci n el ctrica integrada tienen una capacidad nominal para funcionar a temperaturas de hasta 104 F 40 C Instale un tomacorriente el ctrico GFCI de 120 V en la estructura de postes de madera cerca de...

Страница 44: ...e enfriar completamente Ensamble la uni n Deslice la tuerca del adaptador en el tubo de entrada salida Ensamble el cierre del adaptador en el tubo de entrada salida y deslice el montaje en la tuerca d...

Страница 45: ...ento desmontable de tubo en las entradas de la v lvula utilizando uniones Instale las llaves de paso y los amortiguadores de golpe de ariete en las l neas de suministro antes de la v lvula Sostenga la...

Страница 46: ...e la v lvula Verifique los suministros de agua fr a y caliente est n conectados a las entradas correctas Caliente es roja y est marcada con una H fr a es azul y est marcada con una C Fije toda la tube...

Страница 47: ...nda el o los cables de interface en la pared desde el lugar de la v lvula a los lugares de instalaci n de la interface Si a n no se ha instalado instale la interface o interfaces en este momento seg n...

Страница 48: ...a a conectar la alimentaci n el ctrica a la v lvula para el uso normal Pruebe el funcionamiento correcto Requiere una interface instalada Oprima el icono de encendido en la interface del usuario La in...

Страница 49: ...n periodo prolongado deben ponerse en servicio antes de realizar alguna prueba o fijar la temperatura m xima Siga los pasos a continuaci n para poner en servicio la v lvula Verifique tanto el agua fr...

Страница 50: ...Riesgo de lesiones personales La v lvula puede tener agua caliente tenga cuidado al drenar el agua residual ADVERTENCIA Riesgo de descarga el ctrica Desconecte la energ a el ctrica antes de realizar e...

Страница 51: ...orizado de Kohler Co 3 La interface funciona normalmente pero no fluye agua de los componentes A Las salidas de la v lvula pueden estar obstruidas A Verifique que no haya suciedad u obstrucciones en l...

Страница 52: ...ar obstruidas A Verifique que las entradas de la v lvula no tenga suciedad u obstrucciones Limpie las rejillas de entrada Consulte la secci n Limpie las rejillas de entrada B Las conexiones placas ext...

Страница 53: ...tados o da ados B Adquiera el paquete de sellos de servicio y cambie todos los sellos C Fuga interna C La unidad requiere reconstrucci n Consulte a su representante de servicio autorizado de Kohler Co...

Страница 54: ...1145587 2 A...

Страница 55: ...1145587 2 A...

Страница 56: ...USA Canada 1 800 4KOHLER M xico 001 800 456 4537 kohler com 2010 Kohler Co 1145587 2 A...

Отзывы: