background image

Install to a Standard Vanity (cont.)

Verify that the lavatory is level. If the lavatory is not level, gently press down on

the lavatory.
Wipe away excess silicone sealant.
Allow the silicone sealant to set according to the sealant manufacturer’s

instructions.
Complete the water supply and drain connections.
Run water into the lavatory and check for leaks.

Installer sur un meuble standard

Pour une installation sur un meuble KOHLER:

Se référer aux instructions

d’installation emballées avec le meuble.

Pour une installation sur comptoir:

Procéder à la section suivante.

Installer le drain au lavabo. Si applicable, installer aussi le robinet au lavabo à ce

moment. Se référer aux instructions du fabricant du robinet et du drain.
Appliquer un boudin continu de mastic à la silicone de 1/4

(6 mm) autour du

dessus du meuble, tel qu’illustré.

IMPORTANT!

Pour assurer une bonne installation, aligner et soulever le lavabo en

place avec de l’assistance.

IMPORTANT!

Le rebord arrière du lavabo doit être d’égalité contre l’arrière du

meuble et centré de chaque côté de ce dernier.

Positionner le lavabo sur le meuble.
Vérifier que le lavabo soit nivelé. Si le lavabo n’est pas nivelé, presser gentiment

dessus.
Essuyer tout excès de mastic à la silicone.
Laisser prendre le mastic selon les instructions du fabricant.
Compléter les connexions d’alimentation d’eau et de drain.
Laisser couler l’eau dans le lavabo et vérifier s’il y a des fuites.

Instale en un tocador estándar

Para la instalación en un tocador KOHLER:

Consulte las instrucciones de

instalación que se incluyen con el tocador.

Para la instalación en cubierta:

Prosiga a la siguiente sección.

Instale el desagüe al lavabo. Si aplica, también instale la grifería al lavabo en este

momento. Consulte las instrucciones del fabricante de la grifería y el desagüe.
Aplique una tira continua de 1/4

(6 mm) de sellador de silicona alrededor de la

cubierta del tocador, como se ilustra.

¡IMPORTANTE!

Para asegurar una instalación correcta, pida ayuda para alinear y

levantar el lavabo a su lugar.

¡IMPORTANTE!

El borde posterior del lavabo debe quedar al ras con la parte

posterior del tocador y el lavabo debe sobresalir la misma distancia a la derecha e

izquierda de cada lado del tocador.

Coloque el lavabo sobre el tocador.
Verifique que el lavabo esté nivelado. Si el lavabo no está a nivel, presiónelo

suavemente.

1092255-2-E

4

Kohler Co.

Содержание K-2953

Страница 1: ...n y cuidado Lavatories Lavabos Lavabos K 2953 K 2955 K 2956 K 2957 K 2979 M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M USA Ca...

Страница 2: ...pr caution Le produit peut se casser se fendre ou causer des blessures s il est manipul sans pr caution Demander de l aide pour soulever le lavabo Respecter tous les codes de plomberie et de b timent...

Страница 3: ...o Al instalar una grifer a con desag e autom tico puede ser necesario doblar la articulaci n del desag e para alcanzar correctamente el tirador de la grifer a Utilice la plantilla incluida con el lava...

Страница 4: ...sur le meuble V rifier que le lavabo soit nivel Si le lavabo n est pas nivel presser gentiment dessus Essuyer tout exc s de mastic la silicone Laisser prendre le mastic selon les instructions du fabri...

Страница 5: ...eso de sellador de silicona Deje que el sellador se seque seg n las instrucciones del fabricante del sellador Termine las conexiones del suministro de agua y desag e Haga correr agua en el lavabo y ve...

Страница 6: ...Trace the cut out Tracer la d coupe Trace la abertura Drill pilot hole and cut the countertop opening Percer un trou pilote et d couper l ouverture du comptoir Taladre los orificios gu a y corte la ab...

Страница 7: ...plies Connecter les alimentations Conecte los suministros Apply sealant Appliquer du mastic d tanch it Aplique sellador Wipe away excess Essuyer tout exc dant Limpie el exceso Run water into the lavat...

Страница 8: ...les surfaces Utiliser une ponge ou un chiffon doux et humide Ne jamais utiliser de mat riau abrasif tel qu une brosse ou une ponge r curer pour nettoyer les surfaces Faire attention de ne pas laisser...

Страница 9: ...ion of special incidental or consequential damages so these limitations and exclusions may not apply to you This warranty gives you specific legal rights You may also have other rights which vary from...

Страница 10: ...ue anular la garant a Para obtener el servicio de garant a comun quese con Kohler Co a trav s de su distribuidor contratista de plomer a o distribuidor a trav s de Internet o escriba directamente a Ko...

Страница 11: ...Kohler Co 1092255 2 E...

Страница 12: ...1092255 2 E...

Отзывы: