background image

4. Ajuste la ubicación del módulo

NOTA:

Para obtener el óptimo alcance y los mejores resultados del

módulo, la parte superior del módulo puede, ya sea hacer contacto
con la parte inferior de la tapa del tanque o quedar a menos de 1/4

(6 mm) de la parte inferior de la tapa. La tapa del tanque y el
módulo pueden estar en contacto entre sí cuando el módulo esté
instalado, siempre y cuando la tapa del tanque quede bien asentada
en el tanque al estar colocada en su lugar.

Coloque la tapa del tanque sobre el tanque. Verifique que quede
bien colocada. Confirme que los protectores estén correctamente
instalados.

Confirme que la altura del módulo permita que la tapa del
tanque descanse en su posición correcta.

Si el módulo o el soporte interfiere con la tapa del tanque,
primero confirme que el soporte esté apretado contra el reborde
del tanque.

NOTA:

Para confirmar que la tapa del tanque esté a menos de 1/4

(6 mm) del módulo, coloque cuatro monedas sobre el módulo. Si la
tapa del tanque hace contacto con las monedas, el módulo está a
menos de 1/4

(6 mm) de la tapa del tanque.

Confirme que la parte superior del módulo esté a 1/4

(6 mm) o

menos de la parte inferior de la tapa del tanque, o que haga
contacto con ella.

Ajuste la altura del soporte lo que sea necesario hasta que
obtenga la posición correcta del módulo.

4" (6 mm) máximo

Tapa

Kohler Co.

Español-9

1216369-2-D

Содержание K-1954

Страница 1: ...Installation and Care Guide Touchless Flush Français page Français 1 Español página Español 1 K 1954 1216369 2 D ...

Страница 2: ...k cleaners voids the warranty IMPORTANT This product is designed to work as a retrofit on existing toilets but will not work with all models or variations The steps required to install the touchless module to some models of toilets may differ from those shown IMPORTANT If you experience difficulty installing this product on your style of toilet review the compatibility list and installation videos ...

Страница 3: ...on confirm this product is compatible with your toilet by visiting KOHLER com TouchlessToilet and going to the product page for K 1954 Before starting the installation determine if you will use both the handle flush and touchless sensor or be removing the handle and covering the handle hole with the provided hole cover This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the fo...

Страница 4: ...Remove the Handle Components Turn off the water supply to the toilet Flush the toilet to remove most of the water from the tank Disconnect the chain from the handle If the tank has a canister shown reattach the chain to itself near the canister attachment point Remove the handle assembly the nut on the handle assembly will most likely loosen clockwise IMPORTANT If your model of toilet has a float a...

Страница 5: ...contact numbers on the back of this document or contact the retail outlet where you purchased this product for other options Remove the nut from the hole cover if it is attached Insert the hole cover in the handle opening in the toilet tank Secure the hole cover with the nut Kohler Co 5 1216369 2 D ...

Страница 6: ...e covered with a towel or other soft material Recommended For tank lid stability install four pads two on the front and two on the back near each corner of the tank rim where the lid contacts the tank rim The pads stabilize the lid helping to stop false flushes when the lid is bumped Position the module upside down on the right side of the lid against the inside of the lid ledge Position and hold t...

Страница 7: ...t Location cont Remove the module from the tank lid and turn it lid side up Install the bracket inserting the top tab in the slot determined in the previous step Move the tank lid to a safe location Kohler Co 7 1216369 2 D ...

Страница 8: ...the vent Position the module with the wheel directly above the center of the flapper Confirm the hose does not interfere with the rotation of the wheel manually rotate the wheel Adjust the position of the hose as needed Canister Style If the bracket location is over a vent install the supplied bridge over the vent to keep the module level Locate the module 1 25 mm to the side of the canister away fr...

Страница 9: ...rm the module height allows the tank lid to rest in the correct position If the module or bracket interferes with the tank lid first confirm the bracket is tight against the rim of the tank NOTE To confirm the tank lid is within 1 4 6 mm of the module place four quarters on the module If the tank lid touches the quarters the module is within 1 4 6 mm of the tank lid Confirm the top of the module is wi...

Страница 10: ...point under the module The chain will wrap onto the wheel axel resulting in continuously running water and damage to the module IMPORTANT For optimal flushing performance there must be less than 1 4 6 mm of slack in the chain The chain must run vertically or at a slight angle away from the flapper Flushing performance will decrease if the chain has too much slack or is at an extreme angle Remove the...

Страница 11: ... large clip to the wheel Confirm Operation Manually turn the wheel and observe the flapper For installations with the handle in place confirm the handle chain and module chain do not interfere with each other Confirm the chain and wheel do not contact the hose Confirm the chain does not wrap on the axle Adjust the module position to align the chain closer to vertical if the chain wraps on the axle Confi...

Страница 12: ...e attachment point on the wheel Grasp the chain at the attachment point and attach the large clip to that chain link Confirm Operation Manually turn the wheel and observe the canister Confirm the canister lifts clear of the base when the chain connection on the wheel is at the highest point Confirm the canister is fully sealed when the wheel is at its lowest point Adjust the clip and add or remove sl...

Страница 13: ...ster from sealing Remove Extra Chain Go two chain links past the connection and cut the chain Confirm the extra chain does not interfere with the canister while it moves NOTE Leaving more than two chain links hanging below the wheel connection could result in the chain interfering with the wheel causing poor operation or continuously running water Kohler Co 13 1216369 2 D ...

Страница 14: ...e the batteries when this happens Install the batteries in the battery holder Orient them as shown in the diagram on the battery holder Open the module lid Install the battery holder with the open side facing the back of the module and press down until it stops Confirm the top edge of the battery holder is below the rim of the module Close the module lid and press on the front ledge until the clasp...

Страница 15: ...ised or lowered during the flush cycle If yes add slack to the chain If the handle is still attached does the chain from the handle interfere with the flushing action when the touchless flush is activated If yes you may need to disconnect the handle Observe the movement of the wheel Does the wheel come in contact with anything when rotating Adjust the location as needed For installations with the han...

Страница 16: ...ly after installing the tank lid wait a minimum of 5 minutes for the sensor to calibrate Position the tank lid in front of the module on the tank in the install position Install the emblem directly above the sensor indicator Install the tank lid Hold your hand approximately 1 25 mm above the module The toilet will flush Check for proper operation Consult the troubleshooting chart for operation or p...

Страница 17: ...t the toilet does not flush A Remove some of the slack from the chain B Confirm the chain is attached to the wheel and flush valve 4 The wheel contacts the flush valve when flushing A Relocate the module further from the flush valve to allow room for operation 5 The toilet flushes but the flush is weak A Remove any slack in the chain 6 The sensor is not sensitive enough does not activate when hand is with...

Страница 18: ...o either through your Dealer Plumbing Contractor Home Center or E tailer or by writing Kohler Co Attn Customer Care Center 444 Highland Drive Kohler WI 53044 USA or by calling 1 800 4 KOHLER 1 800 456 4537 from within the USA and Canada and 001 800 456 4537 from within Mexico or visit www kohler com within the USA www ca kohler com from within Canada or www mx kohler com in Mexico IMPLIED WARRANTI...

Страница 19: ...nt du produit L utilisation de nettoyants de toilette dans le réservoir endommage ce produit Les nettoyants dans le réservoir émettent des gaz qui endommagent les joints et corrodent les composants intérieurs Les endommagements dûs aux nettoyants à l intérieur du réservoir annulent la garantie IMPORTANT Ce produit est conçu pour fonctionner comme installation rétroactive sur les toilettes existant...

Страница 20: ... REMARQUE Lors du remplacement des piles consulter le guide d installation ou aller à www kohler com et aller à la page de produits pour K 1954 si de l information supplémentaire est requise Avant de commencer l installation confirmer que ce produit est compatible avec la toilette en question en visitant KOHLER com TouchlessToilet et en allant à la page des produits pour K 1954 Avant de commencer l...

Страница 21: ...ion conserve la poignée aller à la section Déterminer l emplacement du support Retirer les composants de la poignée Couper l arrivée d eau vers la toilette Passer la chasse pour vidanger la plus grande partie de l eau du réservoir Déconnecter la chaîne de la poignée Si le réservoir comprend une cartouche illustrée réattacher la chaîne sur elle même à proximité du point d attache de la cartouche Re...

Страница 22: ...ou de la poignée REMARQUE Le couvercle du trou est offert en d autres couleurs Aller à KOHLER com appeler les numéros de contact se trouvant sur l arrière de ce document ou contacter le point de vente où vous avez acheté ce produit pour d autres options Retirer l écrou du couvercle du trou s il est attaché Insérer le couvercle du trou dans l ouverture de la poignée dans le réservoir de la toilette...

Страница 23: ...recouverte d une serviette ou d un autre matériel souple Recommandé Pour assurer une stabilité du couvercle du réservoir installer quatre coussinets deux à l avant et deux à l arrière à proximité de chaque coin du rebord du réservoir à l emplacement où le couvercle entre en contact avec le rebord du réservoir Les coussinets stabilisent le couvercle pour aider à arrêter les fausses chasses lorsque ...

Страница 24: ...ro de la fente la plus proche de la patte inférieure Retirer le module du couvercle du réservoir et le tourner avec le côté couvercle vers le haut Installer le support en insérant la patte supérieure dans la fente déterminée à l étape précédente Amener le couvercle du réservoir dans un emplacement sûr 1216369 2 D Français 6 Kohler Co ...

Страница 25: ... sur un évent installer le pont fourni par dessus l évent Positionner le module avec la roue placée directement au dessus du centre du clapet Vérifier que le tuyau n interfère pas avec la rotation de la roue tourner la roue manuellement Ajuster la position du tuyau selon les besoins Style cartouche Si l emplacement du support se trouve par dessus un évent installer le pont fourni par dessus l évent...

Страница 26: ...Positionner le module cont Positionner le module à 1 25 mm sur le côté de la cartouche dans le sens opposé de la vanne de remplissage 1216369 2 D Français 8 Kohler Co ...

Страница 27: ...les coussinets sont installés correctement Vérifier que la hauteur du module permet au couvercle du réservoir de reposer dans la position correcte Si le module ou le support interfère avec le couvercle du réservoir commencer par vérifier que le support est bien serré contre le rebord du réservoir REMARQUE Pour confirmer que le couvercle du réservoir se trouve dans un rayon de 1 4 6 mm du module place...

Страница 28: ...le cont Régler la hauteur du support selon les besoins jusqu à l obtention de la position correcte du module Placer le couvercle du réservoir dans un emplacement sûr lorsque les réglages sont terminés 1216369 2 D Français 10 Kohler Co ...

Страница 29: ... module La chaîne s enroule sur l axe de la roue ce qui entraîne un écoulement d eau continuel et endommage le module IMPORTANT Pour assurer une performance optimale de la chasse le jeu de la chaîne doit être inférieur à 1 4 6 mm La chaîne doit être acheminée verticalement ou à un léger angle dans le sens opposé du clapet La performance de la chasse diminue si la chaîne a trop de jeu ou si elle se...

Страница 30: ...lon de chaîne indiqué et réattacher le grand collier sur la roue Vérifier le fonctionnement Tourner la roue manuellement et observer le clapet Pour les installations avec la poignée en place vérifier que la chaîne de la poignée et la chaîne du module n interfèrent pas avec l une l autre Vérifier que la chaîne et la roue n entrent pas en contact avec le tuyau Vérifier que la chaîne ne s enroule pas sur...

Страница 31: ... fait de laisser plus de deux maillons de chaîne suspendus sous la connexion de la roue pourrait faire en sorte que la chaîne interfère avec la roue ce qui crée un mauvais fonctionnement ou un écoulement d eau continu Kohler Co Français 13 1216369 2 D ...

Страница 32: ...oint d attache sur la roue Saisir la chaîne au point d attache et attacher le grand collier sur ce maillon de chaîne Vérifier le fonctionnement Tourner la roue manuellement et observer la cartouche Vérifier que la cartouche se lève en se dégageant de la base lorsque la connexion de la chaîne sur la roue se trouve à son point le plus élevé Vérifier que la cartouche est entièrement scellée lorsque la r...

Страница 33: ...eller Supprimer la quantité excessive de la chaîne Aller à deux maillons de chaîne au delà de la connexion et couper la chaîne Vérifier que la quantité excessive de la chaîne n interfère pas avec la cartouche pendant son déplacement REMARQUE Le fait de laisser plus de deux maillons de chaîne suspendus sous la connexion de la roue pourrait faire en sorte que la chaîne interfère avec la roue ce qui c...

Страница 34: ...sque ceci se produit Installer les piles dans le porte piles Orienter les piles tel qu indiqué dans le diagramme sur le porte piles Ouvrir le couvercle du module Installer le porte piles avec le côté ouvert tourné vers l arrière du module et appuyer dessus jusqu à ce qu il s arrête Vérifier que le bord supérieur du porte piles se trouve sous le rebord du module Fermer le couvercle du module et appu...

Страница 35: ...u jeu selon les besoins La cartouche tourne t elle lorsqu elle est élevée ou abaissée au cours du cycle de chasse Si oui ajouter du jeu à la chaîne Si la poignée est toujours attachée est ce que la chaîne en provenance de la poignée interfère t elle avec l action de chasse lorsque la chasse sans contact est activée Si oui il sera peut être nécessaire de déconnecter la poignée Observer le mouvement...

Страница 36: ...Vérifier le fonctionnement cont Réouvrir l arrivée d eau Laisser le réservoir se remplir Vérifier le fonctionnement avec une chasse complète 1216369 2 D Français 18 Kohler Co ...

Страница 37: ...le couvercle du réservoir attendre 5 minutes au minimum que le capteur soit étalonné Positionner le couvercle du réservoir à l avant du module sur le réservoir en position installée Installer l emblème directement au dessus de l indicateur du capteur Installer le couvercle du réservoir Tenir la main à environ 1 25 mm au dessus du module La chasse de la toilette se met en marche Vérifier le bon fonc...

Страница 38: ...s piles sont chargées 3 Le module fonctionne j entends un bip la roue tourne la chaîne se déplace mais la chasse de la toilette n a pas lieu A Éliminer un peu de jeu de la chaîne B Vérifier que la chaîne est attachée sur la roue et la vanne de chasse 4 La roue entre en contact avec la vanne de chasse lors de la chasse A Repositionner le module à une plus grande distance de la vanne de chasse pour f...

Страница 39: ...IE LIMITÉE D UN AN Les produits de plomberie KOHLER sont garantis contre tout vice de matériau et de fabrication pendant un an à partir de la date de l installation Si un vice est découvert au cours d une utilisation normale Kohler Co choisira à sa discrétion la réparation le remplacement ou la rectification appropriée après inspection desdits vices par Kohler Co pendant un 1 an à partir de la date...

Страница 40: ...s états et provinces ne permettent pas de limite sur la durée de la garantie tacite ni l exclusion ou la limite des dommages particuliers accessoires ou indirects et par conséquent lesdites limites et exclusions peuvent ne pas s appliquer à votre cas Cette garantie vous donne des droits juridiques particuliers Vous pouvez également avoir d autres droits qui varient d un état ou d une province à l ...

Страница 41: ...mpiadores de inodoro que se colocan dentro del tanque causa daños a este producto Los limpiadores que se colocan dentro del tanque emiten gases que dañan los sellos y corroen los componentes internos Los daños debidos a limpiadores que se colocan dentro del tanque anulan la garantía IMPORTANTE Este producto está diseñado para funcionar como una modernización a inodoros actuales pero no funciona co...

Страница 42: ...cuado NOTA Si requiere información adicional al cambiar las pilas consulte la guía de instalación o abra www kohler com para entrar a la página del producto K 1954 Antes de iniciar la instalación visite KOHLER com TouchlessToilet y diríjase a la página del producto K 1954 para confirmar que este producto sea compatible con su inodoro Antes de iniciar la instalación determine si va a usar tanto la f...

Страница 43: ...e la manija Cierre el suministro de agua al inodoro Active la descarga del inodoro para drenar la mayor parte del agua del tanque Desconecte la cadena de la manija Si el tanque tiene un cilindro se ilustra vuelva a conectar la cadena a sí misma cerca del punto de unión del cilindro Retire el montaje de la manija la tuerca en el montaje de la manija seguramente se aflojará hacia la derecha IMPORTANT...

Страница 44: ...tacto al reverso de este documento o comuníquese con el establecimiento de venta al público donde haya adquirido este producto para obtener otras opciones Retire la tuerca de la cubierta del orificio si tiene una Introduzca la cubierta del orificio en la abertura para la manija en el tanque del inodoro Fije la cubierta del orificio con la tuerca 1216369 2 D Español 4 Kohler Co ...

Страница 45: ...siento o sobre una superficie cubierta con una toalla o con algún otro material suave Se recomienda Para darle estabilidad a la tapa del tanque instale cuatro protectores dos en el frente y dos en la parte posterior cerca de cada esquina del reborde del tanque donde la tapa hace contacto con el reborde del tanque Los protectores estabilizan la tapa y ayudan a evitar descargas falsas cuando se golpe...

Страница 46: ...stra Fíjese en el número de la ranura más cercana a la lengüeta inferior Retire el módulo de la tapa del tanque y voltee la tapa hacia arriba Para instalar el soporte introduzca la lengüeta superior en la ranura determinada en el paso anterior Mueva la tapa del tanque a un lugar seguro 1216369 2 D Español 6 Kohler Co ...

Страница 47: ...os sobre este hueco de ventilación Coloque el módulo con la rueda directamente sobre el centro de la aleta Confirme que la manguera no interfiera con la rotación de la rueda haga girar manualmente la rueda Ajuste la posición de la manguera según sea necesario Estilo de cilindro Si el soporte queda sobre un hueco de ventilación instale el puente que proveemos sobre este hueco de ventilación de manera...

Страница 48: ...Coloque el módulo cont Coloque el módulo 1 25 mm al lado del cilindro alejado de la válvula de llenado 1216369 2 D Español 8 Kohler Co ...

Страница 49: ...én correctamente instalados Confirme que la altura del módulo permita que la tapa del tanque descanse en su posición correcta Si el módulo o el soporte interfiere con la tapa del tanque primero confirme que el soporte esté apretado contra el reborde del tanque NOTA Para confirmar que la tapa del tanque esté a menos de 1 4 6 mm del módulo coloque cuatro monedas sobre el módulo Si la tapa del tanque hac...

Страница 50: ...Ajuste la ubicación del módulo cont Mueva la tapa del tanque a un lugar seguro cuando haya terminado de hacer los ajustes 1216369 2 D Español 10 Kohler Co ...

Страница 51: ... cadena se enredaría en el eje de la rueda lo que ocasionaría que el agua corriera continuamente y daños al módulo IMPORTANTE Para que la descarga funcione de manera óptima debe haber menos de 1 4 6 mm de holgura en la cadena La cadena debe correr verticalmente o a un ligero ángulo de la aleta de descarga Los resultados de la descarga empeoran si la cadena tiene demasiada holgura o si está colocad...

Страница 52: ...ón marcado en la cadena y vuelva a unir el clip grande a la rueda Confirme el funcionamiento Haga girar manualmente la rueda y observe la aleta de descarga En instalaciones con la manija de descarga en su lugar confirme que la cadena de la manija y la cadena del módulo no interfieran entre sí Confirme que la cadena y la rueda no hagan contacto con la manguera Confirme que la cadena no se enrolle en el ...

Страница 53: ...cont NOTA Si se dejan más de dos eslabones colgando por abajo de la conexión de la rueda la cadena podría interferir con la rueda lo que podría ocasionar mal funcionamiento o que el agua corriera continuamente Kohler Co Español 13 1216369 2 D ...

Страница 54: ...ta el punto de unión en la rueda Sujete la cadena en el punto de unión y una el clip grande a ese eslabón Confirme el funcionamiento Haga girar manualmente la rueda y observe el cilindro Confirme que el cilindro se eleve sin hacer contacto con la base cuando la conexión de la cadena en la rueda esté en su punto más alto Confirme que el cilindro quede completamente sellado cuando la rueda esté en su p...

Страница 55: ...elle el cilindro Retire el exceso de cadena Vaya dos eslabones de cadena más allá de la conexión y corte la cadena Confirme que el exceso de cadena no interfiera con el cilindro al moverse NOTA Si se dejan más de dos eslabones colgando por abajo de la conexión de la rueda la cadena podría interferir con la rueda lo que podría ocasionar mal funcionamiento o que el agua corriera continuamente Kohler C...

Страница 56: ...ilas cuando esto suceda Instale las pilas en el portapilas Oriéntelas como se indica en el diagrama en el portapilas Abra la tapa del módulo Instale el portapilas con el lado abierto hacia la parte posterior del módulo y presione hacia abajo hasta que se detenga Confirme que el borde superior del portapilas quede abajo del reborde del módulo Cierre la tapa del módulo y oprima en el reborde delanter...

Страница 57: ...scarga De no ser así agregue holgura a la cadena según sea necesario Gira el cilindro cuando sube o baja durante el ciclo de descarga De ser así agregue holgura a la cadena Si la manija sigue conectada interfiere la cadena de la manija con la acción de descarga cuando se activa la descarga sin contacto De ser así es posible que deba desconectar la manija Observe el movimiento de la rueda Entra en c...

Страница 58: ...Verifique el funcionamiento cont Vuelva a abrir el suministro de agua Deje que el tanque se llene Confirme el funcionamiento con una descarga completa 1216369 2 D Español 18 Kohler Co ...

Страница 59: ...a tapa del tanque espere un mínimo de 5 minutos mientras el sensor se calibra Coloque la tapa del tanque frente al módulo en el tanque en la posición de instalación Instale el emblema directamente sobre el indicador de sensor Instale la tapa del tanque Coloque la mano aproximadamente 1 25 mm sobre el módulo El inodoro debe efectuar una descarga Verifique que funcione correctamente Consulte asuntos ...

Страница 60: ...gan carga 3 El módulo funciona escucho un sonido de bip la rueda gira la cadena se mueve pero el inodoro no efectúa la descarga A Quite holgura de la cadena B Confirme que la cadena esté unida a la rueda y a la válvula de descarga 4 La rueda hace contacto con la válvula de descarga al efectuar la descarga A Cambie de lugar el módulo para alejarlo de la válvula de descarga para dejar espacio suficien...

Страница 61: ...del tanque Garantía GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Se garantiza que los productos de plomería KOHLER están libres de defectos de material y mano de obra por un año a partir de la fecha de instalación Kohler Co a su criterio reparará reemplazará o realizará los ajustes pertinentes en los casos en que la inspección realizada por Kohler Co determine que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal e...

Страница 62: ...ULARES INCIDENTALES O INDIRECTOS Algunos estados provincias no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita o a la exclusión o limitación de daños particulares incidentales o indirectos por lo que estas limitaciones y exclusiones pueden no aplicar a su caso Esta garantía le otorga ciertos derechos legales específicos Además usted puede tener otros derechos que varían de e...

Страница 63: ...1216369 2 D ...

Страница 64: ...USA Canada 1 800 4KOHLER México 001 800 456 4537 kohler com 2014 Kohler Co 1216369 2 D ...

Отзывы: