background image

Ajuste opcional del límite de temperatura

PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales.

Para eliminar

el riesgo de quemaduras, la temperatura del agua nunca debe
ajustarse a más de 120°F (49°C).

NOTA:

La posición del retén del control de temperatura ha sido

calibrada a una temperatura de ducha de aproximadamente 104°F
(40°C) a 105°F (41°C). Si la temperatura no está entre 104°F (40°C) y
105°F (41°C) en la posición del retén, siga el procedimiento
siguiente.

Gire el control de caudal a la posición abierta y gire el control de
temperatura completamente a la marca de referencia

37

.

Deje que el agua corra durante varios minutos. Coloque un
termómetro en el chorro de agua y verifique la temperatura
máxima.

Gire el control de temperatura a la posición completamente fría,
luego gire lentamente el selector de temperatura hacia usted hasta
obtener la temperatura caliente máxima correcta.

AVISO:

Una vez obtenida la temperatura máxima correcta,

no gire

el control de la temperatura.

AVISO:

Cierre el desagüe de la bañera antes de retirar los

componentes de la válvula.

Con sus dedos, retire el tapón.

Utilice un destornillador Phillips para sacar el tornillo.

Con sus dedos, retire la arandela.

Marca de 
referencia

Marca de referencia

Husillo

Control de temperatura

Tornillo Tapón

Arandela

1084859-5-B

Español-4

Kohler Co.

Содержание K-19537P-7

Страница 1: ...ermostatic Wall Mount Valve M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 K 1...

Страница 2: ...he United States please contact our Customer Service Department at 1 800 4 KOHLER Outside the U S please contact your distributor IMPORTANT NOTICE TO INSTALLERS Please fill in the blanks in the adjace...

Страница 3: ...r best results keep the following in mind when caring for your KOHLER product Always test your cleaning solution on an inconspicuous area before applying to the entire surface Wipe surfaces clean and...

Страница 4: ...minutes Position a thermometer in the water stream and check the maximum temperature Turn the temperature control to the full cold position then slowly turn the temperature selector toward you until...

Страница 5: ...by accident misuse or abuse is not covered by this warranty Proof of purchase original sales receipt must be provided to Kohler with all warranty claims Kohler Co is not responsible for labor charges...

Страница 6: ...This warranty gives the consumer specific legal rights You may also have other rights that vary from state province to state province This warranty is to the original consumer purchaser only and exclu...

Страница 7: ...1095586 Flow Valve Not Available as a Service Part 834401 Cap 1095584 Flow Handle 837192 Screw 832940 Ring 871585 Adjustable Stopper 1083830 Connection 1095585 Temperature Valve 865150 Nut 871584 Stop...

Страница 8: ...valves Ne pas utiliser de lubrifiants base de p trole Des lubrifiants base de p trole endommageront les joints toriques les joints et les composants en plastique Cette valve satisfait ou exc de les ex...

Страница 9: ...remplir notre mission d am liorer le niveau de vie gracieux pour chaque individu affect par nos produits et services Nous nous r servons le droit d apporter des modifications aux caract ristiques emb...

Страница 10: ...er et de s cher toute eau de la surface apr s chaque usage Pour l information d taill e de nettoyage et des produits consid rer visiter www kohler com clean Pour commander des informations d entretien...

Страница 11: ...male de r f rence 37 Laisser couler l eau pendant plusieurs minutes Placer un thermom tre dans le courant d eau et v rifier la temp rature maximale Tourner le contr le de temp rature en position froid...

Страница 12: ...on domicile Si un d faut est d cel en cours d usage normal domestique Kohler Co d cidera sa discr tion de r parer de remplacer ou d effectuer les r glages appropri s Cette garantie n offre pas de prot...

Страница 13: ...limitation de tels dommages qui pourraient ne pas s appliquer dans votre cas La pr sente garantie accorde au consommateur des droits l gaux sp cifiques Vous pouvez galement avoir d autres droits qui...

Страница 14: ...hange 834401 Capuchon 1095584 Poign e de d bit 837192 Vis 832940 Anneau 871585 Arr t r glable 1083830 Connexion 1095585 Valve de temp rature 865150 crou 871584 Arr t 1095583 Poign e de temp rature 834...

Страница 15: ...s No utilice lubricantes derivados del petr leo Los lubricantes derivados del petr leo da ar n los arosellos O rings los sellos y los componentes de pl stico Esta v lvula cumple o excede las normas AN...

Страница 16: ...Company nos esforzamos por alcanzar nuestra misi n de mejorar el nivel del buen vivir de quienes disfrutan de nuestros productos y servicios Nos reservamos el derecho de efectuar cambios en las caract...

Страница 17: ...dando toques suaves el agua de la superficie despu s de cada uso Para obtener informaci n detallada de limpieza y los limpiadores a considerar visite www kohler com clean Para solicitar informaci n s...

Страница 18: ...a de referencia 37 Deje que el agua corra durante varios minutos Coloque un term metro en el chorro de agua y verifique la temperatura m xima Gire el control de temperatura a la posici n completamente...

Страница 19: ...el comprador consumidor original sea el propietario de la casa Si el producto presenta defectos durante el uso residencial normal Kohler Co a su criterio reparar proveer el repuesto o el producto o r...

Страница 20: ...ci n de una garant a impl cita o a la exclusi n o limitaci n de tales da os por lo que estas limitaciones y exclusiones pueden no aplicar a su caso La presente garant a otorga al consumidor ciertos de...

Страница 21: ...za de repuesto 834401 Tapa 1095584 Manija de flujo 837192 Tornillo 832940 Anillo 871585 Obturador ajustable 1083830 Adaptador de conexi n 1095585 V lvula de temperatura 865150 Tuerca 871584 Obturador...

Страница 22: ...1084859 5 B...

Страница 23: ...1084859 5 B...

Страница 24: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 M xico 001 877 680 1310 kohler com 2008 Kohler Co 1084859 5 B...

Отзывы: