background image

INSTRUCTIONS IMPORTANTES (cont.)

AVIS AUX PROPRIÉTAIRES! Ce dispositif a été pré-réglé par
_______________________ de _______________________________ pour
assurer une température maximale sécurisée. Toute modification de ce
réglage peut augmenter la température d’évacuation au-delà de la
limite considérée de sécurité et causer des brûlures.

Date: ______________

Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler

Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler. Votre produit de la
compagnie Kohler reflète la véritable passion du design, d’artisanat,
d’art et d’innovation représentant la compagnie Kohler. Nous sommes
confiants que sa fiabilité et beauté surpasseront vos exigences les plus
élevées, vous satisfaisant pendant les années à venir.

Toute information contenue dans ce guide est basée sur l’information
la plus récente du produit disponible au moment de la publication. A
la compagnie Kohler, nous aspirons à remplir notre mission
d’améliorer le niveau de vie gracieux pour chaque individu affecté par
nos produits et services. Nous nous réservons le droit d’apporter des
modifications aux caractéristiques, emballages et disponibilités des
produits à tout moment, et ce sans préavis.

Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour étudier ce
guide. Prêter une attention toute particulière aux instructions
d’entretien et de nettoyage.

Entretien et nettoyage

Pour de meilleurs résultats, prendre ce qui suit en considération lors de
l’entretien de votre produit KOHLER:

Toujours tester la solution de nettoyage sur une surface la moins
évidente avant de l’appliquer sur la totalité de la surface.

Éssuyer les surfaces et rincer complètement avec de l’eau
immédiatement après l’application de nettoyant. Rincer et sécher
tout éclaboussement sur les surfaces avoisinantes.

Ne pas laisser les nettoyants sur les surfaces.

Utiliser une éponge ou un chiffon doux et humide. Ne jamais
utiliser de matériau abrasif tel que brosse ou éponges à récurer
pour nettoyer les surfaces.

Kohler Co.

Français-2

1084859-5-B

Содержание K-19537P-7

Страница 1: ...ermostatic Wall Mount Valve M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 K 1...

Страница 2: ...he United States please contact our Customer Service Department at 1 800 4 KOHLER Outside the U S please contact your distributor IMPORTANT NOTICE TO INSTALLERS Please fill in the blanks in the adjace...

Страница 3: ...r best results keep the following in mind when caring for your KOHLER product Always test your cleaning solution on an inconspicuous area before applying to the entire surface Wipe surfaces clean and...

Страница 4: ...minutes Position a thermometer in the water stream and check the maximum temperature Turn the temperature control to the full cold position then slowly turn the temperature selector toward you until...

Страница 5: ...by accident misuse or abuse is not covered by this warranty Proof of purchase original sales receipt must be provided to Kohler with all warranty claims Kohler Co is not responsible for labor charges...

Страница 6: ...This warranty gives the consumer specific legal rights You may also have other rights that vary from state province to state province This warranty is to the original consumer purchaser only and exclu...

Страница 7: ...1095586 Flow Valve Not Available as a Service Part 834401 Cap 1095584 Flow Handle 837192 Screw 832940 Ring 871585 Adjustable Stopper 1083830 Connection 1095585 Temperature Valve 865150 Nut 871584 Stop...

Страница 8: ...valves Ne pas utiliser de lubrifiants base de p trole Des lubrifiants base de p trole endommageront les joints toriques les joints et les composants en plastique Cette valve satisfait ou exc de les ex...

Страница 9: ...remplir notre mission d am liorer le niveau de vie gracieux pour chaque individu affect par nos produits et services Nous nous r servons le droit d apporter des modifications aux caract ristiques emb...

Страница 10: ...er et de s cher toute eau de la surface apr s chaque usage Pour l information d taill e de nettoyage et des produits consid rer visiter www kohler com clean Pour commander des informations d entretien...

Страница 11: ...male de r f rence 37 Laisser couler l eau pendant plusieurs minutes Placer un thermom tre dans le courant d eau et v rifier la temp rature maximale Tourner le contr le de temp rature en position froid...

Страница 12: ...on domicile Si un d faut est d cel en cours d usage normal domestique Kohler Co d cidera sa discr tion de r parer de remplacer ou d effectuer les r glages appropri s Cette garantie n offre pas de prot...

Страница 13: ...limitation de tels dommages qui pourraient ne pas s appliquer dans votre cas La pr sente garantie accorde au consommateur des droits l gaux sp cifiques Vous pouvez galement avoir d autres droits qui...

Страница 14: ...hange 834401 Capuchon 1095584 Poign e de d bit 837192 Vis 832940 Anneau 871585 Arr t r glable 1083830 Connexion 1095585 Valve de temp rature 865150 crou 871584 Arr t 1095583 Poign e de temp rature 834...

Страница 15: ...s No utilice lubricantes derivados del petr leo Los lubricantes derivados del petr leo da ar n los arosellos O rings los sellos y los componentes de pl stico Esta v lvula cumple o excede las normas AN...

Страница 16: ...Company nos esforzamos por alcanzar nuestra misi n de mejorar el nivel del buen vivir de quienes disfrutan de nuestros productos y servicios Nos reservamos el derecho de efectuar cambios en las caract...

Страница 17: ...dando toques suaves el agua de la superficie despu s de cada uso Para obtener informaci n detallada de limpieza y los limpiadores a considerar visite www kohler com clean Para solicitar informaci n s...

Страница 18: ...a de referencia 37 Deje que el agua corra durante varios minutos Coloque un term metro en el chorro de agua y verifique la temperatura m xima Gire el control de temperatura a la posici n completamente...

Страница 19: ...el comprador consumidor original sea el propietario de la casa Si el producto presenta defectos durante el uso residencial normal Kohler Co a su criterio reparar proveer el repuesto o el producto o r...

Страница 20: ...ci n de una garant a impl cita o a la exclusi n o limitaci n de tales da os por lo que estas limitaciones y exclusiones pueden no aplicar a su caso La presente garant a otorga al consumidor ciertos de...

Страница 21: ...za de repuesto 834401 Tapa 1095584 Manija de flujo 837192 Tornillo 832940 Anillo 871585 Obturador ajustable 1083830 Adaptador de conexi n 1095585 V lvula de temperatura 865150 Tuerca 871584 Obturador...

Страница 22: ...1084859 5 B...

Страница 23: ...1084859 5 B...

Страница 24: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 M xico 001 877 680 1310 kohler com 2008 Kohler Co 1084859 5 B...

Отзывы: