background image

Installation (cont.)

exposé aux applications de douche/et/ou vapeur.

Placer le siège en bois pour baignoire avec les rails coulissants et les amortisseurs

tournés vers le bas.
Laisser les rails coulissants reposer sur le dessous du siège en bois sur le bord de

la baignoire.
Faire glisser le siège en bois pour baignoire le long de la baignoire jusqu’à la

position souhaitée.

Instalación

ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales.

No utilice este producto como

un peldaño para entrar y salir de la bañera. Utilice este producto sólo como un
asiento práctico para ayudar a entrar y salir de la bañera

O BIEN

como una mesa

charola mientras se baña.

ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales y daños al producto.

No exceda

una carga de 300 lbs (136 kg) en este producto. Una carga mayor de 300 lbs (136
kg) puede causar daño al producto y ocasionar lesiones personales.

AVISO:

Este producto está diseñado para deslizarse a lo largo del borde de la bañera.

Se requiere una carga mínima de 50 lbs (22,7 kg) para que el producto permanezca

estacionario en el borde de la bañera.

NOTA:

El asiento de madera está diseñado para uso con la bañera de sobreponer

K-896. Este producto no está diseñado para sumergirlo en agua o exponerlo a

aplicaciones de ducha y/o vapor.

Coloque el asiento de madera para bañera con los rieles de corredera y topes

mirando hacia arriba.
Descanse los rieles de corredera del lado inferior de la bañera de madera en el

borde de la bañera.
Deslice el asiento de madera de la bañera a lo largo del borde de la bañera a la

posición deseada.

Care and Cleaning

The wood bath seat may be completely removed from the bath for a complete cleaning.

Simply lift the bath seat from the bath rim, then proceed with the cleaning procedure.

Clean the outside surface of your wood bath seat with mild soap, such as liquid dish

soap and warm water. Wipe the entire surface completely dry with a clean soft cloth. Do

not use any abrasive cleaners, as they will scratch and dull the surface. Avoid any

detergents, disinfectants, or cleaning products in aerosol cans. Avoid contact with

abrasive chemicals and cosmetics, such as fingernail polish and aftershave, as they may

damage the finish of your wood bath seat.

Entretien et nettoyage

Le siège en bois pour baignoire peut être entièrement retiré du bain pour un nettoyage

complet. Relever simplement le siège pour baignoire du rebord de celle-ci, puis continuer

avec la procédure de nettoyage.

Nettoyer la surface extérieure du siège en bois pour baignoire avec un savon doux, tel

qu’un détergent liquide pour lave-vaisselle et de l’eau chaude. Essuyer la surface entière

avec un chiffon doux et propre. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs car ils pourraient

rayer et abîmer la surface. Éviter tous détergents, désinfectants ou produits nettoyants en

aérosol. Éviter le contact avec des produits chimiques abrasifs et cosmétiques, tels que les

1105832-2-A

4

Kohler Co.

Содержание K-1844

Страница 1: ...idado Wood Bath Seat Siège de baignoire en bois Asiento de madera para bañera M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los números de productos seguidos de M corresponden a México Ej K 12345M USA Canada 1 800 4KOHLER México 001 877 680 1310 kohler com 2009 Kohler Co K 1844 1105832 2 A ...

Страница 2: ...t de la publication A la compagnie Kohler nous aspirons à remplir notre mission d améliorer le niveau de vie gracieux pour chaque individu affecté par nos produits et services Nous nous réservons le droit d apporter des modifications aux caractéristiques aux emballages et à la disponibilité des produits à tout moment et ce sans préavis Veuillez prendre s il vous plaît quelques minutes pour étudier...

Страница 3: ...s on the underside of the wood bath on the bath rim Slide the wood bath seat along the rim of the bath to the desired position Installation AVERTISSEMENT Risque de blessures corporelles Ne pas utiliser ce produit en tant qu escabeau pour entrer et sortir du bain Utiliser uniquement ce produit en tant que siège pratique pour entrer dans la baignoire et en sortir plus facilement OU en tant que plate...

Страница 4: ...canse los rieles de corredera del lado inferior de la bañera de madera en el borde de la bañera Deslice el asiento de madera de la bañera a lo largo del borde de la bañera a la posición deseada Care and Cleaning The wood bath seat may be completely removed from the bath for a complete cleaning Simply lift the bath seat from the bath rim then proceed with the cleaning procedure Clean the outside su...

Страница 5: ...id the warranty To obtain warranty service contact Kohler Co either through your Dealer Plumbing Contractor Home Center or E tailer or by writing Kohler Co Attn Customer Care Center 444 Highland Drive Kohler WI 53044 USA or by calling 1 800 4KOHLER 1 800 456 4537 from within the USA and Canada and 001 877 680 1310 from within Mexico IMPLIED WARRANTIES INCLUDING THAT OF MERCHANTABILITY AND FITNESS ...

Страница 6: ...iterio reparará reemplazará o realizará los ajustes pertinentes en los casos en que la inspección realizada por Kohler Co determine que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal en el transcurso de un 1 año a partir de la fecha de la instalación Kohler Co no se hace responsable de los gastos de desinstalación o instalación El uso de limpiadores de inodoro que se colocan dentro del tanque an...

Страница 7: ...Service Parts Pièces de rechange Piezas de repuesto 1107587 Slide Rails Rails coulissants Rieles deslizantes 1107586 Bumpers Amortisseurs Topes Kohler Co 7 1105832 2 A ...

Страница 8: ...1105832 2 A ...

Отзывы: