background image

Garantie limitée à vie (cont.)

à domicile, aussi longtemps que l’acquéreur initial en soit le
propriétaire. *Si le robinet gouttait ou présentait des fuites en cours
d’utilisation normale, Kohler vous enverra par courrier, sans frais, la
cartouche nécessaire pour réparer le robinet.

Kohler garantit aussi que toutes les autres caractéristiques du robinet, à
l’exception de la finition dorée, sont exemptes de défauts de matériau
et de fabrication durant l’utilisation résidentielle normale, aussi
longtemps que l’acquéreur initial soit propriétaire de son domicile. Si
un défaut est décelé en cours d’usage normal domestique, Kohler Co.
décidera à sa discrétion, de réparer, de remplacer ou d’effectuer les
réglages appropriés. Cette garantie n’offre pas de protection contre les
dommages causés par accident, mauvais usage ou mauvais traitement.
Une preuve d’achat (ticket de caisse original) doit être présentée à
Kohler avec tous les recours en garantie. Kohler Co. n’est pas
responsable des coûts de main-d’oeuvre, d’installation ou d’autres frais
qui en découlent. La responsabilité de Kohler n’excédera en aucun cas
le prix d’achat du robinet.

Si le produit est utilisé dans un commerce, Kohler garantit le produit
contre tout défaut de matériel et de fabrication pour un (1) an à partir
de la date d’installation du produit, en plus de tous les autres termes
de cette garantie appliquée excepté la durée.

Pour vous prévaloir d’une indemnisation en vertu de cette garantie,
veuillez contacter Kohler Co. par l’intermédiaire de votre vendeur,
plombier, centre de rénovation ou revendeur par internet, ou bien par
écrit à l’adresse suivante: Kohler Co., A l’attention de: Customer
Service Department, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, USA.
Veuillez vous assurer de fournir tous les renseignements pertinents à
votre demande d’indemnité, y compris une description complète du
problème, produit, modèle, couleur, finition, date et lieu de l’achat.
Joindre également l’original de la facture. Pour plus de renseignements
ou pour demander les coordonnées du centre de réparation le plus
proche, composer le 1-800-4-KOHLER à partir des É.U., le
1-800-964-5590 à partir du Canada ou le 001-877-680-1310 à partir du
Mexique.

Les garanties données ci-dessus remplacent toutes les autres
garanties, expresses ou tacites, y compris, mais sans s’y limiter, à
celles marchandes et d’aptitude à un emploi particulier.

Le vendeur décline toute responsabilité contre les dommages
particuliers, directs ou indirects.

Certains états/provinces ne

permettent pas de limitations de durée ou l’exclusion ou limitation de
tels dommages qui pourraient ne pas s’appliquer dans votre cas. La
présente garantie accorde au consommateur des droits légaux

1059598-5-C

Français-5

Kohler Co.

Содержание K-16246

Страница 1: ...d Shower Trim M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 K T16225 K T16233...

Страница 2: ...sate for changes in the water supply temperature adjust the maximum water temperature setting of this pressure balanced valve when such changes occur Pressure balanced valves may not provide protectio...

Страница 3: ...you for years to come All information in this guide is based upon the latest product information available at the time of publication At Kohler Company we strive to fulfill our mission of improving t...

Страница 4: ...ces clean and rinse completely with water immediately after cleaner application Rinse and dry any overspray that lands on nearby surfaces Use a soft dampened sponge or cloth Never use an abrasive mate...

Страница 5: ...ring and collar from the valve stem Slowly rotate the valve stem until the desired water temperature is reached Reinstall the collar on the valve stem with the setscrew against the side of the tab Rei...

Страница 6: ...ntractor Home Center or E tailer or by writing Kohler Co Attn Customer Service Department 444 Highland Drive Kohler WI 53044 USA Please be sure to provide all pertinent information regarding your clai...

Страница 7: ...r Co promises to repair the defective product or provide a new replacement or an equivalent model in those cases that the model has been discontinued when the product is beyond repair without any char...

Страница 8: ...hquake or electric storms etc To obtain a list of distributors in your area where you can exercise your rights under this warranty please call 001 877 680 1310 KOHLER CO KOHLER WI 53044 U S A IMPORTER...

Страница 9: ...78678 Guide 58259 Screw 1061386 Escutcheon 59638 Gasket 1054804 Escutcheon 1032319 Shower Arm 79676 1053098 Escutcheon 1049316 Showerhead 1043143 Aerator 1060821 Spout 34453 Setscrew 87117 Backing Pla...

Страница 10: ...eront la temp rature maximale de l eau fournie par le r gulateur et pourront pr senter un danger de br lures La valve pression r gul ene compensera pas les changements de temp rature d alimentation d...

Страница 11: ...es Date ______________ Merci d avoir choisi la compagnie Kohler Merci d avoir choisi la compagnie Kohler Votre produit de la compagnie Kohler refl te la v ritable passion du design d artisanat d art e...

Страница 12: ...oit ad quat utiliser sur le mat riau Toujours tester la solution de nettoyage sur une surface la moins vidente avant de l appliquer sur la totalit de la surface Ne pas permettre aux nettoyants de repo...

Страница 13: ...les joints toriques et le collier de la tige de la valve Tourner lentement la tige de la valve jusqu atteindre la temp rature d sir e R installer le collier sur la tige de la valve de mani re placer...

Страница 14: ...un 1 an partir de la date d installation du produit en plus de tous les autres termes de cette garantie appliqu e except la dur e Pour vous pr valoir d une indemnisation en vertu de cette garantie ve...

Страница 15: ...oient effectu s par un entrepreneur une soci t de services ou le consommateur Ceci constitue notre garantie crite exclusive Les robinets Trend la Tour MasterShowerTM les finitions en or poli tous les...

Страница 16: ...5 Joint torique 78678 Guide 58259 Vis 1061386 Applique 59638 Joint 1054804 Applique 1032319 Bras de douche 79676 1053098 Applique 1049316 Pomme de douche 1043143 A rateur 1060821 Bec 34453 Vis de rete...

Страница 17: ...calentador de agua afectar n la temperatura m xima del agua suministrada por la v lvula y pueden causar quemaduras La v lvula reguladora de presi n no compensar los cambios de temperatura del agua aj...

Страница 18: ...cha ______________ Gracias por elegir los productos Kohler Gracias por elegir los productos de Kohler Su producto de Kohler Company refleja la verdadera pasi n por el dise o la mano de obra la artesan...

Страница 19: ...pre pruebe la soluci n de limpieza en un rea oculta antes de aplicarla a toda la superficie No deje por tiempo prolongado los limpiadores en la superficie Limpie con un trapo y enjuague completa e inm...

Страница 20: ...temperatura del agua Para cambios mayores de la temperatura del agua quite el arosello O ring y el collar n de la espiga de v lvula Gire lentamente la espiga de v lvula hasta obtener la temperatura d...

Страница 21: ...sabilidad de Kohler exceder el precio de la grifer a Si la grifer a es para uso comercial Kohler garantiza que la grifer a est libre de defectos de material y mano de obra por un 1 a o a partir de la...

Страница 22: ...r los dispensadores de jab n y loci n y la grifer a de uso comercial est n cubiertos por la garant a limitada de un a o de Kohler Garant a de un a o KOHLER CO Al adquirir el producto se recomienda ver...

Страница 23: ...smantelado parcial o totalmente o manipulado de manera negligente y como consecuencia haya sufrido da os atribuibles al consumidor persona o herrajes no autorizados por Kohler Co 3 Esta garant a no cu...

Страница 24: ...58259 Tornillo 1061386 Chapet n 59638 Empaque 1054804 Chapet n 1032319 Brazo de ducha 79676 Arandela de rejilla 1053098 Chapet n 1049316 Cabeza de ducha 1043143 Aireador 1060821 Surtidor 34453 Tornill...

Страница 25: ...1059598 5 C...

Страница 26: ...1059598 5 C...

Страница 27: ...1059598 5 C...

Страница 28: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 M xico 001 877 680 1310 kohler com 2007 Kohler Co 1059598 5 C...

Отзывы: