Installation/Installation/Instalación
13
14
12
Ensure outlet is properly engaged to wax ring plate.
Apply weight evenly.
Do not move after placement!
Watertight seal may be broken!
S'assurer que la sortie est proprement engagée dans la
plaque de l'anneau en cire.Appliquer du poids
également.
Ne pas bouger après avoir placé.
Le joint d'étanchéité pourrait être cassé!
Asegúrese de que la salida esté bien encajada en la
placa del anillo de cera. Aplique peso uniformemente.
¡No mueva después de colocar!
¡Se puede romper el sello hermético!
Cap/Capuchon/Tapa
Screw/Vis/Tornillo
Bushing/Bague/Buje
Caulk around base.
Appliquer du mastic
autour de la base.
Aplique sellador
alrededor de la base.
Caulk
Mastic
Sellador
Carefully thread the screws into the brackets,
until toilet is secure. Alternately tighten left
and right sides to prevent pulling the toilet off
center. Install cap to cover screw.
Do not overtighten.
Visser avec précaution les vis dans les
supports, jusqu'à ce que le W.C. soit sécurisé.
Alterner le serrage à gauche puis à droite
pour éviter de dé-centrer le W.C. Installer un
cache pour couvrir la vis.
Ne pas trop serrer.
Con cuidado enrrosque los tornillos en los
soportes, hasta que el inodoro quede
asegurado. Alternativamente apriete los lados
izquierdo y derecho para evitar descentrar el
inodoro. Instale el cubre tornillo para cubrir el
tornillo.
No apriete demasiado.
Kohler Co.
7
1087602-2-B
Содержание K-14338
Страница 20: ...1087602 2 B...