Kohler K-1394-H2 Скачать руководство пользователя страница 27

Opération du clavier de l’utilisateur

REMARQUE :

Les symboles illuminés en bleu indiquent la disponibilité des modes/fonctions. Les modes

actifs seront illuminés en vert.

Cycle de chromathérapie (Modèles H2 uniquement) -

Les lumières de chromathérapie

s’illumineront automatiquement et de manière continue à travers un cycle de huit couleurs: blanc,
violet, bleu indigo, aigue-marine, verte, jaune, orange et rouge. Un cycle des huit couleurs dure à
peu près une minute.

Sélection spécifique de couleur de chromathérapie (Modèles H2 uniquement) -

Lorsque ce mode

est sélectionné, vous pouvez sélectionner une couleur spécifique pour la baignoire.

Mode Cascade -

Vous pouvez utiliser la Cascade seule, ou avec un des modes suivants: FlexJet, ou

Rivière alternativement sous le mode Eau Vive ou mode Rapides.

Eau Vive -

Le mode Eau Vive active les deux Jets Rivière localisés derrière votre cou pour créer un

effet tourbillons.

Rapides -

Le mode Rapides active tous les quatre Jets Rivière derrière votre cou pour créer un effet

tourbillons.

Baignoire à vague -

Cette option coupe l’arrivée d’air au jets pour un effet relaxant. Le mode Vague

peut être utilisé à tout moment quand les jets sont en marche. Le mode Vague n’affecte pas le mode
Cascade.

Mode Flexjet -

Les huit Flexjets, localisés sous les jets Rivière de la baignoire à hydromassage,

fournissent une action revigorante.

Remplir la baignoire à hydromassage

REMARQUE :

Veuillez lire avec attention ces étapes avant d’opérer la baignoire à hydromassage.

REMARQUE :

La température de la baignoire à hydromassage ne devrait pas excéder 104°F (40° C). Le

chauffe-eau s’arrêtera automatiquement si la température dépasse 104°F (40C) et restera arrêté jusqu’à ce
que l’eau refroidisse.

Tourner complètement la bague du jet vers la gauche. Orienter les jets vers le fond du bassin.

REMARQUE :

Uniquement pour le style Cascade (sans Flexjet ou Jet de Style Rivière), votre baignoire ne

nécessite d’être remplie qu’à un niveau de 2

(5,1 cm) au-dessus des bouches d’aspiration.

REMARQUE :

Uniquement pour le style Cascade et Flexjet (pas Jet de Style Rivière), votre baignoire ne

nécessite d’être remplie qu’à un niveau de 2

(5,1 cm) au-dessus du jet Flexjet le plus élevé.

Pour opérer toutes les fonctions:

Remplir la baignoire à hydromassage au-dessus des capteurs de

niveau d’eau aux côtés des jets de style Rivière.

Mode Circulation Jets d'hydromassage Flexjet

Active le Mode 
Sélectionné

Mode Cascade

Tourner la bague 
extérieure pour accéder 
au mode désiré.

Marche/Arrêt

Couleur spécifique-Chromathérapie 
(Modèles H2 uniquement)

Cycle Chromathérapie 
(Modèles H2 uniquement)

Réduit le Débit

Baignoire à Vague.

Barre d'Indication - Indique 
le volume du débit de l'eau

Jet de Style Rivière Rapides

Augmente le Débit

Mode Jets de Style Rivière Eau Vive

Clavier de l'Utilisateur Illuminé

Chauffage

Kohler Co.

Français-5

1022209-5-D

Содержание K-1394-H2

Страница 1: ...Guide Bath Whirlpool M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 K 1394 10...

Страница 2: ...e GFCI or RCD is defective If the GFCI or RCD interrupts power to the bath without the test button being pressed a ground current is flowing indicating the possibility of an electric shock Do not use...

Страница 3: ...comforting hydro massage therapy The whirlpool consists of the following components Bath The bath acts as a reservoir for water and provides a location for the hydro massage action User Keypad Located...

Страница 4: ...swirling action Tidepool This feature turns off the air flow to the jets for a soothing relaxing effect The Tidepool feature may be used at any time while any of the jets are operating The Tidepool mo...

Страница 5: ...exjet Mode The eight Flexjets located lower in your whirlpool than the Riverjets provide an invigorating whirlpool action Fill Your Whirlpool NOTE Please read these steps carefully before operating yo...

Страница 6: ...e keypad An indicator bar in the center of the keypad shows the water flow volume Whitewater Whitewater mode activates the two outside Riverjets behind your neck to flow at medium volume Increase or d...

Страница 7: ...off this mode Chromatherapy Specific Color Selection When this mode is activated you may choose a specific color for the bath Rotate the outer ring on the keypad to select this mode and press OK to a...

Страница 8: ...p makes contact with the seal Programming the Remote Control IMPORTANT Programming the remote control is required Your whirlpool will not respond to any remote control until you program the remote If...

Страница 9: ...led cleaning information and products to consider visit www kohler com clean To order Care Cleaning information call 1 800 456 4537 and press 1 for Kohler Products and then 3 for Literature Flushing Y...

Страница 10: ...istributors Kohler Co promises to repair the defective product or provide a new replacement or an equivalent model in those cases that the model has been discontinued when the product is beyond repair...

Страница 11: ...A Control program is locked A Reset GFCI or RCD B Wiring harness from user keypad to control is loose disconnected or damaged B Check wiring for proper connections Replace wiring harness if necessary...

Страница 12: ...trol arrows do not change water flow as described A User keypad does not work A Check wiring Replace user keypad Refer to the installer dealer B Pump does not work B Replace pump Refer to the installe...

Страница 13: ...r dealer E Control does not work E Replace control Refer to the installer dealer 18 Noisy operation A Pump banding straps have not been cut A Cut pump banding straps with tin snips B Dry or dislodged...

Страница 14: ...Control Waterfall Pump 1005363 Nut 1034673 Connector 94821 O Ring 94821 O Ring 1019719 Connector 1005363 Nut Finish color code must be specified when ordering 1 1 2 Tubing 1 1 2 Tubing 1 1 4 Tubing 10...

Страница 15: ...ump 94821 O Ring 94821 O Ring 1034673 Connecter 1005363 Nut Finish color code must be specified when ordering Note All tubing 1 unless otherwise noted 1 1 4 Tubing 1 1 4 Tubing 1 1 4 Tubing 1 1 2 Tubi...

Страница 16: ...t 63149 Screw 50506 Screw Butterfly Motor Service Parts Detail 1024381 See below for butterfly and motor service parts detail See following pages for butterfly check valve detail Butterfly Check Valve...

Страница 17: ...34033 Gasket 85969 Plug 95462 Pillow 97885 Washer 97884 Gasket 97542 Adapter 97538 Diffuser Plate 97539 Washer 97883 Flange 97540 Plug 97886 Elbow 73519 Water Level Probe 1021777 Wire Harness 60129 Nu...

Страница 18: ...n Cover Plug 73518 Plug 1003065 93836 1 2 93838 1 93839 1 1 4 94853 1 1 2 Tube w Couplings 91967 Check Valve Suction Flange Removal Tool Silicone Lube Packet 88529 Jet 88530 Metal Finishes Colored Fin...

Страница 19: ...73 Connector 1005363 Nut 1024381 Butterfly Check Valve Assembly 1011679 Gasket To Flex River Jet Pump Finish color code must be specified when ordering 1032545 Housing 1033675 Heater 1012916 Nut w Scr...

Страница 20: ...1010677 Screw 1010676 Cover 1010548 Volute 90154 Nut 90153 Locknut 1019432 Carriage Bolt 1018964 Bracket 1010673 Seal 1016958 Motor 1016957 2 HP Pump Qty 2 Used 1016960 Impeller 1010675 O Ring Finish...

Страница 21: ...l Trim 1013453 Spring 1020677 Gasket 65157 Nut 1013499 Housing 91639 O Ring 1013497 F Decal 1013497 L Decal Cover Circuit Board w Wrench 1020678 F Cover Circuit Board w Wrench Finish color code must b...

Страница 22: ...Finish color code must be specified when ordering 1022253 A Remote 1013822 A Remote w Stand 1013464 A Decal 1023091 Cap 1013471 Stand 1022209 5 D 22 Kohler Co...

Страница 23: ...ord e uniquement une prise de terre prot g e par un disjoncteur diff rentiel GFCI ou un appareil de courant r siduel RCD De tels disjoncteurs GFCI ou RCD devraient tre fournis par l installateur et v...

Страница 24: ...Veille du clavier de l utilisateur 7 T l commande 8 Programmer la t l commande 8 Conforme FCC 9 Entretien et nettoyage 9 Purger le syst me de baignoire d hydromassage 9 Garantie limit e d un an 10 Pro...

Страница 25: ...mani re strat gique pour optimiser l effet d hydromassage ils permettent d ajuster le d bit d air et d eau ainsi que de contr ler la direction du jet selon le d sir Cascade et jets de style Rivi re Vo...

Страница 26: ...ire vague Cette option coupe l arriv e d air au jets pour un effet relaxant Le mode Vague peut tre utilis tout moment quand les jets sont en marche Le mode Vague n affecte pas le mode Cascade Cycle ch...

Страница 27: ...dromassage fournissent une action revigorante Remplir la baignoire hydromassage REMARQUE Veuillez lire avec attention ces tapes avant d op rer la baignoire hydromassage REMARQUE La temp rature de la b...

Страница 28: ...vier Une barre d indication situ e au centre du clavier indique le volume du d bit d eau Eau Vive Le mode Eau Vive actionne les deux Jets de Style Rivi re localis s derri re votre cou d bit moyen Augm...

Страница 29: ...omath rapie sp cifique Lorsque ce mode est activ vous pouvez s lectionner une couleur sp cifique pour votre bain Tourner la bague ext rieure pour s lectionner ce mode et appuyer sur OK pour l activer...

Страница 30: ...la t l commande IMPORTANT La programmation de la t l commande est requise La baignoire hydromassage ne r pondra aucune t l commande jusqu ce que la t l commande soit programm e Si votre t l commande o...

Страница 31: ...uyer les surfaces et rincer compl tement avec de l eau imm diatement apr s l application du nettoyant Rincer et s cher tout claboussement sur les surfaces avoisinantes Utiliser une ponge ou un chiffon...

Страница 32: ...e l autre Ceci constitue la garantie crite exclusive de Kohler Co Proc dures de d pannage Ce guide de d pannage est seulement destin une aide g n rale Seul un technicien agr Kohler ou un lectricien qu...

Страница 33: ...est trop lev A Baisser la pompe contr le au niveau du plancher B Petite fuite d air l entr e de la pompe B Serrer soigneusement le s crou s des tuyaux de l admission de la pompe C Le moteur pompe ne...

Страница 34: ...ou le RCD B L aspiration est bloqu e B Retirer l obstruction C Les jets sont bloqu s C Retirer le blocage D Moteur surchauff et syst me de protection activ D V rifier s il y a un blocage l aspiration...

Страница 35: ...placer le harnais de c blage lectrique Contacter l installateur vendeur C La t l commande n est pas correctement programm e C Voir le guide du propri taire ou le manuel de service D La t l commande ne...

Страница 36: ...363 crou 1034673 Raccord 94821 Joint Torique 94821 Joint Torique 1019719 Raccord 1005363 crou Tube 1 1 2 Tube 1 1 2 Tube 1 1 4 Vous devez sp cifier les codes de la finition et ou de la couleur quand v...

Страница 37: ...crou Remarque Tous les tubes de 1 moins qu indiqu autrement Tube 1 1 4 Tube 1 1 4 Tube 1 1 4 Tube 1 1 2 Tube 1 1 2 Vous devez sp cifier les codes de la finition et ou de la couleur quand vous passez...

Страница 38: ...moteur Consulter les pages suivantes pour les d tails devalve clapet papillon Volet de D bit Papillon Ensemble de Clapet Antiretour Remarque Tous les tubes de 1 moins qu indiqu autrement Tube 1 1 4 Tu...

Страница 39: ...aptateur 97538 Plaque Diffuseuse 97539 Rondelle 97883 Bride 97540 Bouchon 97886 Coude 73519 Sonde Limnom trique 1021777 Harnais de C blage 60129 crou 60129 crou 63270 Rondelle 97767 Logement 97769 Ens...

Страница 40: ...s M talliques Finitions Color es Mono Jet pour Baignoire Jets d Air avec 6 Jets ou Plus 34353 Joint Torique 30739 60394 P 94469 67429 Bride 67665 Bouchon 67889 Logement du Jet 65885 Joint d tanch it L...

Страница 41: ...032545 Logement 1033675 Chauffage 1012916 94821 Joint Torique 1012653 Adaptateur 1022495 Cl Ecrou crous avec Vis Jeu du Volet de D bit Papillon Volet de D bit Papillon Ensemble de Clapet Antiretour Mo...

Страница 42: ...crou 1019432 1018964 Support 1010673 tanch it 1016958 Moteur lectrique 1016957 Pompe 2 CV Qt 2 Utilis e 1016960 Roue Ailettes 1010675 Joint Torique 93893 Couvercle 60320 Vis 93892 A 67065 61776 103367...

Страница 43: ...013499 Logement 91639 Joint torique 1013497 F D calcomanie 1013497 L D calcomanie Couvercle Carte de Circuit Imprim Avec Cl 1020678 F Couvercle Carte de Circuit Imprim Avec Cl Vous devez sp cifier les...

Страница 44: ...s codes de la finition et ou de la couleur quand vous passez votre commande 1022253 A T l commande 1013822 A 1013464 A D calcomanie 1023091 Capuchon 1013471 Support T l commande avec Support 1022209 5...

Страница 45: ...or de circuito con p rdida a tierra GFCI o por un dispositivo de corriente residual RCD El instalador debe proveer el interruptor de protecci n GFCI o RCD cuyo funcionamiento debe probarse de manera r...

Страница 46: ...eclado 7 Control remoto 8 Programaci n del control remoto 8 Cumple las normas del FCC 9 Cuidado y limpieza 9 Limpieza del sistema de su ba era de hidromasaje 9 Garant a limitada de un a o 9 Garant a d...

Страница 47: ...el efecto del hidromasaje los jets le permiten ajustar el flujo de aire y agua as como controlar la direcci n del flujo como usted lo desee Cascada y jets Riverjet Le permiten aumentar a n m s el pla...

Страница 48: ...Este modo apaga el flujo de aire a los jets para proporcionar un efecto calmante y relajante El modo Tidepool se puede utilizar en cualquier momento mientras los jets est n en funcionamiento El modo T...

Страница 49: ...an una acci n de hidromasaje vigorizante Llene la ba era de hidromasaje NOTA Por favor lea atentamente estos pasos antes de activar la ba era de hidromasaje NOTA La temperatura del agua en la ba era d...

Страница 50: ...l del flujo de agua Modo Whitewater El modo Whitewater activa los dos jets Riverjet ubicados en la zona de la nuca haciendo que el agua fluya con un caudal medio En el teclado oprima los botones de fl...

Страница 51: ...i n de un color espec fico de cromoterapia Cuando este modo est activo se puede elegir un color espec fico para la ba era Para seleccionar este modo gire el anillo externo del teclado y presione OK pa...

Страница 52: ...trol remoto IMPORTANTE Es necesario programar el control remoto La ba era de hidromasaje no responder a ning n control remoto hasta que el control se programe Ser necesario programar el control remoto...

Страница 53: ...a o trapo suave y h medo Nunca utilice materiales abrasivos como cepillos o estropajos de tallar para limpiar las superficies Para obtener informaci n detallada de limpieza y los limpiadores a conside...

Страница 54: ...ducto est n libres de defectos por un 1 a o a partir de la fecha de compra que aparece en la factura o recibo 1 Kohler Co prestar servicio nicamente a los productos comercializados a trav s de sus dis...

Страница 55: ...nciona D Reemplace el teclado Consulte al vendedor instalador E El control no funciona E Reemplace el control Consulte al vendedor instalador 2 El motor se enciende pero no todos los jets funcionan A...

Страница 56: ...ado de estar incluidos A Las tuber as de suministro de agua est n obstruidas A Elimine la obstrucci n B La v lvula de transferencia no est totalmente abierta B Gire la manija de la v lvula de transfer...

Страница 57: ...inutos se ha desactivado inadvertidamente A Consulte el manual de mantenimiento 15 La bomba no se apaga cuando se oprime el bot n de encendido apagado en el teclado A El teclado no funciona A Reemplac...

Страница 58: ...io D El control remoto no funciona D Reemplace el control remoto E El control no funciona E Reemplace el control Consulte al vendedor instalador Gu a para resolver problemas de las luces de cromoterap...

Страница 59: ...la cascada 1005363 Tuerca 1034673 Conector 94821 94821 1019719 Conector 1005363 Tuerca Se debe especificar el c digo del acabado color con el pedido Tubo de 1 1 2 Tubo de 1 1 2 Tubo de 1 1 4 Arosello...

Страница 60: ...e especificar el c digo del acabado color con el pedido Nota Tubo de 1 1 4 Tubo de 1 1 4 Tubo de 1 1 4 Tubo de 1 1 2 Tubo de 1 1 2 Todos los tubos de 1 a menos que se indique lo contrario Arosello Aro...

Страница 61: ...talles del montaje de la v lvula de mariposa retenci n en las p ginas siguientes Detalles de las piezas de repuesto del motor y de la v lvula de mariposa Montaje de la v lvula de mariposa retenci n Se...

Страница 62: ...69 Tap n 95462 Almohada 97885 Arandela 97884 Empaque 97542 Adaptador 97538 Placa del difusor 97539 Arandela 97883 Brida 97540 Tap n 97886 Codo 73519 Sonda de nivel de agua 1021777 Arn s de cables 6012...

Страница 63: ...ucci n Paquete de lubricante de silicona 88529 Jet 88530 Acabados met licos Acabados de color Un solo jet para ba eras de hidromasaje de 6 o m s jets Se debe especificar el c digo del acabado color co...

Страница 64: ...os jets Flexjet Riverjet Se debe especificar el c digo del acabado color con el pedido 1032545 Alojamiento 1033675 Calentador 1012916 94821 1012653 Adaptador 1022495 Llave de tuerca Arosello Tuerca co...

Страница 65: ...Tuerca 90153 Contratuerca 1019432 Perno de cabeza de hongo 1018964 Soporte 1010673 Sello 1016958 Motor 1016957 Bomba de 2 HP Cantidad utilizada 2 1016960 Impulsor 1010675 Se debe especificar el c digo...

Страница 66: ...esorte 1020677 Empaque 65157 Tuerca 1013499 Alojamiento 91639 Arosello 1013497 F Calcoman a 1013497 L Calcoman a Tapa placa de circuitos con llave 1020678 F Tapa placa de circuitos con llave Se debe e...

Страница 67: ...debe especificar el c digo del acabado color con el pedido 1022253 A Control remoto 1013822 A Control remoto con soporte 1013464 A Calcoman a 1023091 Tapa 1013471 Soporte Kohler Co Espa ol 23 1022209...

Страница 68: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 M xico 001 877 680 1310 kohler com 2007 Kohler Co 1022209 5 D...

Отзывы: