Avant de commencer
ATTENTION: Risque de limitation de débit d’eau et d’endommagement du
produit.
Faire extrêmement attention au moment de connecter tous les tuyaux
pour éviter des noeuds. Les flexibles ne doivent pas être tendus pendant
l’installation.
Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
Couper les alimentations d’eau.
Avant l’installation, déballer le nouveau robinet et l’examiner pour en déceler tout
dommage. Remettre le robinet dans son emballage de protection jusqu’à être prêt
à l’installation.
Vérifier avec soin si l’évacuation ou les tubes d’alimentation pour déceler tout
signe d’endommagement et remplacer si nécessaire.
Pour de nouvelles installations, installer le robinet sur l’évier avant d’installer ce
dernier.
Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications au design des
robinets et ceci sans préavis, comme spécifié dans le catalogue des prix.
Antes de comenzar
PRECAUCIÓN: Riesgo de flujo limitado del agua y de daños al producto.
Tenga
cuidado al conectar las mangueras para evitar torceduras y acodaduras. Las
mangueras no deben quedar tensionadas al instalarlas.
Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción.
Cierre los suministros de agua.
Antes de la instalación, desembale la grifería nueva y revise que no esté dañada.
Vuelva a poner la grifería en la caja de embalaje hasta el momento de la
instalación.
Revise con cuidado los tubos de suministro y de desagüe para ver si están
dañados y cámbielos de ser necesario.
Para instalaciones nuevas, ensamble la grifería en el fregadero antes de instalar el
fregadero.
Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo
aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
Kohler Co.
3
1072783-2-A