background image

Garantie limitée à vie

Garantie limitée à vie du robinet KOHLER

®

Kohler Co. garantit que ses Robinets* fabriqués après le 1 Janvier 1997 ne goutteront pas,

et seront sans fuites pendant leur utilisation normale à domicile, aussi longtemps que

l’acquéreur initial en soit le propriétaire. Si le Robinet goutte ou présente des fuites en

cours d’utilisation normale, Kohler Co. vous enverra par courrier, sans frais, la cartouche

nécessaire pour réparer le Robinet. Cette garantie s’applique uniquement aux robinets

Kohler installés aux É.-U., au Canada ou au Mexique (

Amérique du Nord

).

Kohler garantit aussi que toutes les autres caractéristiques du robinet ou accessoires

(

Robinet

)*, (à l’exception des finitions dorées, Vibrants

®

, non-chrome) sont exemptes de

défauts de matériau et de fabrication durant l’utilisation résidentielle normale, aussi

longtemps que l’acquéreur initial soit propriétaire de son domicile. Cette garantie

s’applique uniquement aux Robinets Kohler installés aux Amérique du Nord. Si un

défaut est décelé en cours d’usage normal domestique, Kohler Co. décidera à sa

discrétion, de réparer, de remplacer ou d’effectuer les réglages appropriés. Cette garantie

n’offre pas de protection contre les dommages causés par accident, mauvais usage ou

mauvais traitement. Un entretien et un nettoyage non-appropriés annuleront la

garantie**. Une preuve d’achat (ticket de caisse original) doit être présentée à Kohler Co.

avec tous les recours en garantie. Kohler Co. n’est pas responsable des coûts de

main-d’oeuvre, d’installation ou d’autres frais particuliers, accessoires ou indirects. La

responsabilité de Kohler Co. n’excédera en aucun cas le prix d’achat du robinet.

Si le robinet est utilisé commercialement ou est installé hors d’Amérique du Nord, ou

que les finitions sont dorées, non-Vibrants, ou peinte ou revêtu finition couleur, Kohler

Co. garantit le robinet contre tout défaut de matériel et de fabrication pour un (1) and à

partir de la date d’installation, sous les termes de la garantie limitée standard d’un an de

Kohler Co.

Pour vous prévaloir d’une indemnisation en vertu de cette garantie, veuillez contacter

Kohler Co. par l’intermédiaire de votre vendeur, plombier, centre de rénovation ou

revendeur par internet, ou bien par écrit à l’adresse suivante Kohler Co., Attn.: Customer

Care Center, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, USA. Veuillez vous assurer de

fournir tous les renseignements pertinents à votre demande d’indémnité, y compris une

description complète du problème, produit, modèle, couleur, finition, date et lieu de

l’achat. Joindre également l’original de la facture. Pour plus de renseignements ou pour

demander les coordonnées du centre de réparation le plus proche, composer le

1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) à partir des É.U. et Canada ou le 001-877-680-1310 à

partir du Mexique.

KOHLER CO. ET/OU LE REVENDEUR FOURNISSENT CES GARANTIES AU LIEU
DE TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPRESSES OU TACITES, Y COMPRIS LES
GARANTIES IMPLICITES MARCHANDES ET D’APTITUDE À UN EMPLOI
PARTICULIER. KOHLER CO. ET/OU LE REVENDEUR DÉCLINENT TOUTE
RESPONSABILITÉ CONTRE LES DOMMAGES PARTICULIERS, IMPRÉVUS OU DE
CIRCONSTANCE.

Certains états/provinces ne permettent pas de limitations de durée

ou l’exclusion ou limitation de tels dommages qui pourraient ne pas s’appliquer dans

votre cas. La présente garantie accorde au consommateur des droits légaux spécifiques.

Vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’un état/province à l’autre.

Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.

*Les robinets Trend

®

; colonne MasterShower

TM

; systèmes et composants BodySpa

TM

;

colonne WaterHaven

TM

, systèmes et composants; les robinets Tripoint

TM

, la finition dorée,

non Vibrant et peinte ou revêtu finition couleur; les raccords; tous les articles de la

section

Lié à l’appareil

du catalogue des prix des robinets Kohler, drains, crépines

d’évier Duostrainer

®

, distributeurs de savon/lotion; et robinets utilisés dans des milieux

commerciaux et hors d’Amérique du Nord, sont couverts par la garantie limitée d’un an

de Kohler Co.

**Ne jamais utiliser de nettoyants contenant des agents abrasifs, de l’ammoniaque, de

1110764-2-A

10

Kohler Co.

Содержание 10085-9-BN

Страница 1: ...d installation et d entretien Gu a de instalaci n y cuidado Monoblock Lavatory Faucet Robinet de lavabo monobloc Grifer a central de lavabo USA Canada 1 800 4KOHLER M xico 001 877 680 1310 kohler com...

Страница 2: ...moment de la publication A la compagnie Kohler nous aspirons remplir notre mission d am liorer le niveau de vie gracieux pour chaque individu affect par nos produits et services Nous nous r servons le...

Страница 3: ...le drain au lavabo avant d installer celui ci Kohler Co se r serve le droit d apporter toutes modifications au design des robinets et ceci sans pr avis comme sp cifi dans le catalogue des prix Inform...

Страница 4: ...et le support sur les montants de fixation S curiser avec les crous Serrer cl Inserte la grifer a en el orificio del lavabo Deslice el empaque de goma y el soporte en las varillas roscadas Fije con l...

Страница 5: ...l appareil Gire el cuerpo del desag e de manera que el orificio del tirador quede orientado hacia atr s de la unidad a c b Apply plumbers putty to flange Appliquer du mastic de plombier sur bride Apli...

Страница 6: ...la varilla Push rod down to open drain Pousser la tige vers le bas pour ouvrir le drain Presione la varilla hacia abajo para abrir el desag e Tighten thumbscrew Serrer la vis de serrage Apriete el tor...

Страница 7: ...tilizando la llave incluida 6 8 5 7 Turn on the faucet and check for leaks Faire couler l eau et v rifier s il y a des fuites Abra la grifer a y verifique que no haya fugas Aerator A rateur Aireador K...

Страница 8: ...yants sur les surfaces Utiliser une ponge ou un chiffon doux et humide Ne jamais utiliser de mat riau abrasif tel que brosse ou ponges r curer pour nettoyer les surfaces La technique id ale de nettoya...

Страница 9: ...ieve that you have a warranty claim contact Kohler Co either through your Dealer Plumbing Contractor Home Center or E tailer or by writing Kohler Co Attn Customer Care Center 444 Highland Drive Kohler...

Страница 10: ...us les termes de la garantie limit e standard d un an de Kohler Co Pour vous pr valoir d une indemnisation en vertu de cette garantie veuillez contacter Kohler Co par l interm diaire de votre vendeur...

Страница 11: ...r a se utiliza comercialmente o se instala fuera del territorio de Norteam rica o si el acabado es de oro no es Vibrant o un acabado de color con revestimiento de pintura o polvo Kohler Co garantiza q...

Страница 12: ...KOHLER Faucets Price Book los desag es las coladeras de fregadero DuostrainerTM los dispensadores de jab n y loci n y la grifer a de uso comercial e instalada fuera del territorio de Norteam rica est...

Страница 13: ...inition et ou de la couleur quand vous passez votre commande Se debe especificar el c digo del acabado color con el pedido 3005453 Handle Poign e Manija 3005453 Handle Poign e Manija 1088939 Adapter A...

Страница 14: ...Plastique Pl stico 1037022 Metal M tal Metal 1025656 O Ring Joint torique Arosello 1035351 Metal stopper fins without overflow 1025654 Washer Rondelle Arandela Finish color code must be specified whe...

Страница 15: ...Kohler Co 1110764 2 A...

Страница 16: ...1110764 2 A...

Отзывы: