background image

16

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPOR-
TANTES LEER CON ATENCIÓN Y GUARDAR 
PARA CONSULTAS POSTERIORES.

• Antes de conectar el aparato a una toma de 

corriente, asegúrese de que la tensión indicada en 
el aparato se corresponda con la tensión de red 
local.

• Por razones de seguridad, este aparato de clase 

II se entrega con aislamiento doble o reforzado, 
como indica el símbolo    .

• Este aparato no ha sido previsto para la utilización 

por parte de personas (incluyendo niños) con 
capacidades físicas, sensoriales o mentales 
reducidas o con falta de experiencia y conoci-
mientos, a menos que estén bajo vigilancia o 
hayan recibido instrucciones para el manejo del 
aparato por parte de una persona responsable 
de su seguridad. Es preciso vigilar a los niños para 
asegurar que no jueguen con el aparato.

• Si el cable de alimentación presentara algún daño, 

deberá sustituirse por parte del fabricante, su 
servicio técnico o una persona correspondiente-
mente cualificada a fin de evitar un peligro.

• La proximidad de agua representa un peligro 

incluso cuando el secador está apagado. Cuando 
utilice el aparato en cuartos de baño, desenchú-
felo después de cada uso.

• Como protección adicional se recomienda la 

instalación de un interruptor diferencial con una 
intensidad de actuación no superior a los 30 
mA en el circuito eléctrico que alimenta el baño. 
Consulte con su electricista.

• 

CUIDADO: No utilice este aparato cerca de 

bañeras, duchas, lavabos u otros 

recipientes que contengan agua.

• Este aparato ha sido concebido para el secado del 

cabello. A fin de evitar situaciones peligrosas, el 
aparato no deberá utilizarse para otros fines más 
que para los descritos en el presente manual. No 
utilizar el aparato con cabello artificial.

• Controle con regularidad si el cable de alimen-

tación, el aparato o el cable alargador están 
defectuosos. En caso de defecto, el aparato no 
deberá ponerse en funcionamiento. Desenchufe 
la clavija de inmediato.

• No lleve ni tire nunca del aparato por el cable de 

alimentación. No enrolle el cable de alimentación 
alrededor del aparato.

• Desenchufe el aparato después de utilizarlo.
• No utilice otros accesorios más que los recomen-

dados por el fabricante o los especificados en el 
presente manual.

• Cuando utilice accesorios, asegúrese de que 

quedan correcta y firmemente en su sitio.

• No deje el aparato sin vigilancia mientras esté en 

funcionamiento o enchufado. Apagar siempre el 
aparato antes de soltarlo de la mano, aunque sólo 
sea por un momento.

• No desenchufe la clavija tirando del cable de ali-

mentación o con las manos mojadas. Desenchufe 
la clavija de la red en caso de un funcionamiento 
defectuoso durante el uso, antes de limpiar o de 
mover el aparato y después de usarlo.

• No bloquee nunca las rejillas de entrada y salida 

de aire. ¡Riesgo de incendio!

• Este aparato incorpora una función de seguridad. 

Si el aparato se sobrecalienta, se apaga auto-
máticamente. En ese caso debe desenchufar el 
aparato y dejarlo enfriar unos minutos. Antes de 
encender de nuevo el aparato, compruebe las reji-
llas para asegurarse de que no están bloqueadas 
con pelusa, pelos, etc.

• No inserte ningún objeto dentro del aparato para 

evitar una descarga eléctrica.

• Mantenga el aparato limpio, libre de polvo, sucie-

dad y productos de moldeado como espumas, 
espráis y geles.

• ATENCIÓN: las bolsas de polietileno que en-

vuelven el producto o su envoltorio pueden ser 
peligrosas. Mantener fuera del alcance de niños 
y bebés. No utilizar nunca en cunas, camas de 
niños, sillitas de niños o parques para bebés. La 
delgada película de plástico puede adherirse a la 
nariz y la boca del niño e impedir su respiración. 
Una bolsa nunca es un juguete.

Содержание KHD210

Страница 1: ...ciones Mode d emploi Kezel si le r s Manuale dell utente Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Instru es de utiliza o Bruksanvisning Kullan m K lavuzu DE EL EN ES FR HU IT NL PL PT RU SV TR ZH Gebrauc...

Страница 2: ......

Страница 3: ...4 7 8 11 12 15 16 19 20 23 24 27 28 31 32 35 36 39 40 43 44 47 48 51 52 55 56 59 Deutsch English Espa ol Fran ais Magyar Italiano Nederlands Polski Portugu s Svenska T rk e...

Страница 4: ...ieindieserAnlei tungbeschriebenenZweckeverwenden Nicht f rHaarersatzverwenden DasNetzkabel dasGer tundVerl ngerungska belregelm igaufBesch digungenpr fen Ein besch digtesGer tnichtbetreiben Sofortden...

Страница 5: ...ausschlie lich gem diesen Anweisungen verwenden Unsachge m e Verwendung ist gef hrlich und f hrt zum Verlust jeglicher Garantieanspr che Bitte die Sicherheitshinweise beachten Entsorgung Das Symbol du...

Страница 6: ...h f r ein KOENIC Produkt entschieden haben Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren sie die Anleitung f r sp teren Gebrauch auf Luftstrom einstellen Schalter Ionenfunkti...

Страница 7: ...ilter regelm ig von Haaren und Staub berhitzungsrisiko 9 10 Lufteinlassgitter 1 2 8 3 9 4 10 5 Ansaugfilter Luftauslassgitter Ionen Schalter Diffuser Aufh nge se Formd se Luftstrom W hlschalter Temper...

Страница 8: ...8 II RCD 30mA...

Страница 9: ...9 EL styling OFF 10 220 240 V 2100 W 50 Hz...

Страница 10: ...10 0 KOENIC 1 2 3 ON OFF 9 10 3 5 6 7...

Страница 11: ...11 EL 1 2 3 9 10 1 2 8 3 9 4 10 5 6 7 8 7 6 5 4...

Страница 12: ...Never carry or pull the appliance by the supply cord Do not wrap the supply cord around the appliance Always unplug the appliance after use Do not use attachments other than recom mended by the manuf...

Страница 13: ...ste electric and electronic equipment WEEE Electric and electronic equipment may contain dangerous and hazardous substances Do not dispose of this appliance as unsorted municipal waste Return it to a...

Страница 14: ...for your purchase of a KOENIC product Please read this manual carefully and keep it for future reference Set airflow Ion function switch Cool shot button Concentrator and diffuser The hair dryer is s...

Страница 15: ...r frequently off hair and dust risk of overheating 9 10 Air inlet grille 1 2 8 3 9 4 10 5 Inlet filter Air outlet grille Ion switch Diffuser Hanging loop Concentrator Airflow selection switch Temperat...

Страница 16: ...oconcabelloartificial Controleconregularidadsielcabledealimen taci n elaparatooelcablealargadorest n defectuosos Encasodedefecto elaparatono deber ponerseenfuncionamiento Desenchufe laclavijadeinmedia...

Страница 17: ...tas instrucciones El uso indebido puede conllevar peligros e invalidar cualquier derecho de garant a Deben observarse las instrucciones de seguridad Eliminaci n El icono del cubo de basura tachado exi...

Страница 18: ...s gracias por haberse decidido por un producto de KOENIC Por favor lea este ma nual atentamente y gu rdelo para consultas posteriores Control de volumen de aire Interruptor de iones Bot n de aire fr o...

Страница 19: ...polvo peligro de sobrecalentamiento 9 10 Rejilla de admisi n de aire 1 2 8 3 9 4 10 5 Filtro de admisi n Rejilla de salida de aire Interruptor de iones Difusor Anilla para colgar Concentrador de aire...

Страница 20: ...epasutiliserl appareilsurdescheveuxartificiels Contr lerr guli rementsilec bled alimentation l appareiloulec blederallongesontd fectueux Sil und entreeuxestd fectueux nepasmettre l appareilenservice D...

Страница 21: ...ans le respect des pr sentes instructions Une utilisation incorrecte rec le des dangers et annulera la garantie Respecter les consignes de s curit Elimination Le logo de la poubelle roues barr impose...

Страница 22: ...mercions d avoir achet un produit KOENIC Veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour une consultation ult rieure R gler le flux d air Commutateur de fonction ion Bouton d air froid Conc...

Страница 23: ...ans le filtre d entr e Risque de surchauffe 9 10 Grille d entr e d air 1 2 8 3 9 4 10 5 Filtre d entr e Grille de sortie d air Commutateur ion Diffuseur Crochet Concentrateur d air Commutateur de s le...

Страница 24: ...a Rendszeresen ellen rizze a t pzsin r a k sz l k vagy a told k bel ps g t Ha s r l st l t ne zemeltesse a k sz l ket Azonnal h zza ki a dugvill j t Soha ne hordozza vagy h zza a k sz l ket a t pzsin...

Страница 25: ...val szabad haszn lni A nem rendeltet sszer haszn lat vesz lyes s megsz ntet minden f le szavatoss gi ig nyt Tartsa be a biztons gi tan csokat Elhelyez se Az th zott kerekes szemetes ed ny logo jelzi h...

Страница 26: ...gy a KOENIC term k t v s rolta meg K rj k gondosan olvassa el ezt a le r st s tartsa meg a k s bbiekre ll tsa be a l g ramot Ion funkci s kapcsol H v s leveg gomb F v cs s diff zor A hajsz r t t egy a...

Страница 27: ...p sz r r l a hajat s a port en lk l a t lmeleged st kock ztatja 9 10 Leveg bel p r cs 1 2 8 3 9 4 10 5 Bel p sz r Leveg kil p r cs Ion kapcsol Diff zor Felakaszt f l F v cs L g ram kiv laszt kapcsol...

Страница 28: ...redisituazionipericolose Nonutilizzarequestodispositivoconcapelliartifi ciali Controllareadintervalliregolariseilcavodialimen tazione l elettrodomesticoolaprolungapresentino deidifetti Incasoaffermati...

Страница 29: ...ato ideato per l asciu gatura dei capelli Utilizzare solo osservando le presenti istruzioni Un utilizzo improprio peri coloso ed esclude ogni richiesta di garanzia Si prega di osservare le istruzioni...

Страница 30: ...ra Complimenti Grazie per aver scelto un prodotto KOENIC Leggere attentamente il presente manuale e conservarlo con cura per consultazioni future Impostare flusso d aria Interruttore funzione ioni Pul...

Страница 31: ...mento 9 10 Griglia per l aspirazione dell aria 1 2 8 3 9 4 10 5 Filtro aspirazione Griglia per l uscita dell aria Pulsante per la funzione ioni Diffusore Anello di sospensione Concentratore Interrutto...

Страница 32: ...nietvoorkunsthaar Controleerregelmatigofdestroomkabel hetappa raatofdeverlengkabeldefectzijn Alsdithetgeval is gebruikhetapparaatdanniet Trekdestekker meteenuithetstopcontact Draagoftrekhetapparaatnoo...

Страница 33: ...het drogen van hoofdhaar Alleen gebruiken op basis van deze instructies Onjuist gebruik is gevaarlijk en maakt garantieclaims ongeldig Neem de veiligheidsinstructies in acht Afvalverwerking Het logo...

Страница 34: ...van een KOENIC product Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig bewaar de gebruiksaanwijzing om hem later te kunnen raadplegen Luchtstroom instellen Ion functieschakelaar Cool shot knop Blaaskop en di...

Страница 35: ...stof te verwijderen anders bestaat het gevaar van oververhitting 9 10 Rooster luchtinlaat 1 2 8 3 9 4 10 5 Inlaatfilter Rooster luchtuitlaat Ion schakelaar Diffuser Ophangoogje Blaaskop Keuzeschakelaa...

Страница 36: ...uacji Nie stosowa urz dzeniadomodelowaniasztucznych w os w Nale yregularniesprawdza przew dzasilaj cy urz dzenieiewentualnieprzed u aczpodk tem uszkodze Wprzypadkustwierdzeniajakiegokolwiek uszkodzeni...

Страница 37: ...ro enie i uniewa nienie gwarancji Prze strzega instrukcji bezpiecze stwa Utylizacja Logo z przekre lonym koszem na mieci z k kami oznacza e nale y przestrzega dyrektywy WEEE dotycz cej utylizacji odpa...

Страница 38: ...Dzi kujemy za zakup produktu KOENIC Prosz uwa nie zapozna si z niniejsz instrukcj i zachowa j do p niejszego wgl du Ustawi si nawiewu Prze cznik jonizatora Przycisk ch odnego nawiewu Dysza i dyfuzor...

Страница 39: ...oniewa w przeciwnym razie pojawia si ryzyko przegrzania urz dzenia 9 10 Kratka wlotu powietrza 1 2 8 3 9 4 10 5 Filtr wlotu powietrza Kratka wylotu powietrza Prze cznik jonizatora Dyfuzor Wieszak Dysz...

Страница 40: ...temanual para evitarsitua esderisco N outilizeoaparelhoem cabeloartificial Verifiqueregularmenteseocaboderede o aparelhoouocabodeextens opossuemdefeito Sedetectaralgum n outilizeoaparelho Retire imedi...

Страница 41: ...gem do cabelo Usar o aparelho apenas de acordo com estas instru es A utiliza o incorrecta perigosa e leva perda do direito da garantia Observe as instru es de seguran a Elimina o O s mbolo da lixeira...

Страница 42: ...irido um produto KOENIC Por favor leia cuidadosamente este manual e guarde o para utiliza es futuras Ajuste corrente de ar Bot o de fun o i nica Bot o de ar frio Concentrador e difusor O secador de ca...

Страница 43: ...larmente risco de sobreaquecimento 9 10 Grelha de entrada do ar 1 2 8 3 9 4 10 5 Filtro de entrada Grelha de sa da do ar Bot o fun o i nica Difusor Argola para pendurar Concentrador Bot o de selec o d...

Страница 44: ...44 II RCD 30...

Страница 45: ...45 RU OFF 10 WEEE WEEE 220 240 2100 50...

Страница 46: ...46 Cool shot Cool shot 0 KOENIC Cool shot 1 2 3 ON OFF 9 10 3 5 6 7...

Страница 47: ...47 RU 1 2 3 9 10 1 2 8 3 9 4 10 5 6 7 Cool shot 8 7 6 5 4...

Страница 48: ...ndet om elkabeln appara ten eller f rl ngningskabeln r defekta Om s r fallet ska inte apparaten anv ndas Dra d genast ut kontakten ur v gguttaget B r eller dra aldrig apparaten i elkabeln Vira inte el...

Страница 49: ...p huvudet F r bara anv ndas enligt dessa instruktioner Det r farligt att anv nda den p fel s tt och det kommer att ogiltigfl rklara alla garantian spr k Observera s kerhetsinstruktionerna Avfallshante...

Страница 50: ...rattis Tack f r att du k pt en KOENIC produkt L s noga igenom den h r handboken och beh ll den som framtida referens Inst llning av luftfl de Brytare till jonfunktion Knapp f r kalluft Koncentrator oc...

Страница 51: ...oppsfiltret fr n h r och damm risk f r verhettning 9 10 Luftinloppsgaller 1 2 8 3 9 4 10 5 Inloppsfilter Luftutloppsgaller Jonbrytare Diffus r Upph ngnings gla Koncentrator Luftfl desbrytare Temperatu...

Страница 52: ...armay n Cihaz kulland ktan sonra fi i ekin reticinin tavsiye etmedi i veya bu k lavuzda belirtilmeyen aksesuarlar kullanmay n Aksesuar kulland n zda par alar n d zg n ve emniyetle tak lm oldu undan em...

Страница 53: ...n WEEE ayr ca tasfiye edilmesini gerektirir Elektrikli ve elektronik ekipman tehlikeli ve zararl maddeler i erebilir Bu ayg t e itlerine ayr lmam belediye p ne atmay n Ayg t at k elektrikli ve elektr...

Страница 54: ...Is y ayarlama Tebrikler Bir KOENIC r n ald n z i in te ekk r ederiz Bu k lavuzu dikkatlice okuyun ve gerekti inde ba vurmak zere saklay n Hava ak m ayarlama yonizasyon anahtar So uk hava d mesi Y nlen...

Страница 55: ...in giri filtresinde biriken sa lar ve tozu s k s k temizleyin 9 10 Hava giri zgaras 1 2 8 3 9 4 10 5 Giri filtresi Hava k zgaras yonizasyon anahtar Dif z r Ask Y nlendirici a z Hava ak m anahtar Is a...

Страница 56: ...56 II 30mA RCD ON OFF 10...

Страница 57: ...57 ZH WEEE WEEE 220 240 V 2100 W 50 Hz...

Страница 58: ...58 0 KOENIC 1 2 3 9 10 3 5 6 7...

Страница 59: ...59 ZH 1 2 3 9 10 1 2 8 3 9 4 10 5 6 7 8 7 6 5 4...

Страница 60: ...Imtron GmbH Wankelstrasse 5 D 85046 Ingolstadt KHD210 03 12...

Отзывы: