background image

20

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 
LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER 
POUR CONSULTATION ULTERIEURE.

• Avant de brancher l’appareil dans une prise secteur, 

s’assurer que la tension indiquée sur l’appareil 
correspond à celle du secteur local.

• Pour des raisons de sécurité, cet appareil de classe 

II est fourni avec une isolation double ou renforcée 
telle qu’indiquée par le symbole   .

• Cet appareil n’est pas destiné à une utilisation 

par des personnes (y compris des enfants) avec 
des capacités physiques, mentales et senso-
rielles  réduites ou manquant d’expérience et de 
connaissances, à moins qu’ils ne soient supervisés 
ou qu’ils aient reçu une instruction relative à l’utili-
sation de l’appareil par une personne responsable 
de leur sécurité. Les enfants doivent être sous 
surveillance pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec 
l’appareil.

• Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit 

être remplacé par le fabricant, son agent de SAV 
ou des personnes présentant des qualifications 
similaires afin d’éviter tout risque.

• La proximité de l’eau constitue un danger même si 

le sèche-cheveux n’est pas en service. Si l’appareil 
est utilisé dans une salle de bains, le débrancher 
après utilisation.

• Pour une protection supplémentaire, il est recom-

mandé de procéder à l’installation d’un disjoncteur 
à courant de défaut (RCD) ne dépassant pas 30mA 
nominaux dans le circuit électrique alimentant 
la salle de bain. Demandez ceci à l’installateur de 
votre appareil.

• 

AVERTISSEMENT : ne pas utiliser l’appareil 

près d’une baignoire, d’une douche, d’éviers 

ou d’autres récipients contenant de l’eau.

• L’appareil est uniquement destiné à sécher les 

cheveux du crâne. N’utilisez l’appareil pour aucune 
autre destination que celle décrite dans le présent 
manuel afin d’éviter des situations dangereuses. 
Ne pas utiliser l’appareil sur des cheveux artificiels.

• Contrôler régulièrement si le câble d’alimentation, 

l’appareil ou le câble de rallonge sont défectueux. 
Si l’un d’entre eux est défectueux, ne pas mettre 
l’appareil en service. Débrancher immédiatement la 
fiche électrique.

• Ne jamais porter ou tirer l’appareil par le câble d’ali-

mentation. Ne pas enrouler le câble d’alimentation  
autour de l’appareil.

• Toujours débrancher l’appareil après utilisation.
• Ne pas utiliser d’accessoires autres que ceux 

recommandés par le fabricant ou que ceux spéci-
fiés dans le présent manuel.

• En cas d’utilisation d’accessoires, s’assurer qu’ils 

sont correctement installés et bien fixés.

• Ne pas laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il 

est en service ou branché. Toujours couper l’appa-
reil avant de le déposer même pour un instant 
seulement.

• Ne jamais débrancher la fiche électrique en tirant 

sur le câble d’alimentation ou avec les mains 
mouillées. Débrancher la fiche électrique en cas de 
défaut pendant l’utilisation, avant le nettoyage et 
après l’utilisation.

• Ne jamais bloquer les grilles d’entrée ou de sortie 

d’air. Risque d’incendie !

• L’appareil est doté d’une fonction de sécurité. Il 

se met immédiatement hors service en cas de 
surchauffe. Dans un tel cas, débrancher l’appareil et 
le laisser refroidir pendant quelques minutes. Avant 
de remettre l’appareil en service, contrôler les grilles 
et s’assurer qu’elles ne sont pas bloquées par des 
poussières, des cheveux, etc.

• Ne pas insérer d’objet dans l’appareil pour éviter 

tout risque de choc électrique.

• Conserver l’appareil propre et dénué de poussière, 

de salissures et de produits stylant tels que 
mousse, spray et gel.

• AVERTISSEMENT : les sacs en polyéthylène sur 

le produit ou son emballage peuvent s’avérer 
dangereux. Conserver ces sacs hors de portée des 
bébés et des enfants. Ne jamais les utiliser dans 
des crèches, dans les lits d’enfants, les poussettes 
ou les parcs à bébé. Le fin film peut coller au nez et 
à la bouche et bloquer la respiration. Un sac n’est 
pas un jouet.

Содержание KHD210

Страница 1: ...ciones Mode d emploi Kezel si le r s Manuale dell utente Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Instru es de utiliza o Bruksanvisning Kullan m K lavuzu DE EL EN ES FR HU IT NL PL PT RU SV TR ZH Gebrauc...

Страница 2: ......

Страница 3: ...4 7 8 11 12 15 16 19 20 23 24 27 28 31 32 35 36 39 40 43 44 47 48 51 52 55 56 59 Deutsch English Espa ol Fran ais Magyar Italiano Nederlands Polski Portugu s Svenska T rk e...

Страница 4: ...ieindieserAnlei tungbeschriebenenZweckeverwenden Nicht f rHaarersatzverwenden DasNetzkabel dasGer tundVerl ngerungska belregelm igaufBesch digungenpr fen Ein besch digtesGer tnichtbetreiben Sofortden...

Страница 5: ...ausschlie lich gem diesen Anweisungen verwenden Unsachge m e Verwendung ist gef hrlich und f hrt zum Verlust jeglicher Garantieanspr che Bitte die Sicherheitshinweise beachten Entsorgung Das Symbol du...

Страница 6: ...h f r ein KOENIC Produkt entschieden haben Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren sie die Anleitung f r sp teren Gebrauch auf Luftstrom einstellen Schalter Ionenfunkti...

Страница 7: ...ilter regelm ig von Haaren und Staub berhitzungsrisiko 9 10 Lufteinlassgitter 1 2 8 3 9 4 10 5 Ansaugfilter Luftauslassgitter Ionen Schalter Diffuser Aufh nge se Formd se Luftstrom W hlschalter Temper...

Страница 8: ...8 II RCD 30mA...

Страница 9: ...9 EL styling OFF 10 220 240 V 2100 W 50 Hz...

Страница 10: ...10 0 KOENIC 1 2 3 ON OFF 9 10 3 5 6 7...

Страница 11: ...11 EL 1 2 3 9 10 1 2 8 3 9 4 10 5 6 7 8 7 6 5 4...

Страница 12: ...Never carry or pull the appliance by the supply cord Do not wrap the supply cord around the appliance Always unplug the appliance after use Do not use attachments other than recom mended by the manuf...

Страница 13: ...ste electric and electronic equipment WEEE Electric and electronic equipment may contain dangerous and hazardous substances Do not dispose of this appliance as unsorted municipal waste Return it to a...

Страница 14: ...for your purchase of a KOENIC product Please read this manual carefully and keep it for future reference Set airflow Ion function switch Cool shot button Concentrator and diffuser The hair dryer is s...

Страница 15: ...r frequently off hair and dust risk of overheating 9 10 Air inlet grille 1 2 8 3 9 4 10 5 Inlet filter Air outlet grille Ion switch Diffuser Hanging loop Concentrator Airflow selection switch Temperat...

Страница 16: ...oconcabelloartificial Controleconregularidadsielcabledealimen taci n elaparatooelcablealargadorest n defectuosos Encasodedefecto elaparatono deber ponerseenfuncionamiento Desenchufe laclavijadeinmedia...

Страница 17: ...tas instrucciones El uso indebido puede conllevar peligros e invalidar cualquier derecho de garant a Deben observarse las instrucciones de seguridad Eliminaci n El icono del cubo de basura tachado exi...

Страница 18: ...s gracias por haberse decidido por un producto de KOENIC Por favor lea este ma nual atentamente y gu rdelo para consultas posteriores Control de volumen de aire Interruptor de iones Bot n de aire fr o...

Страница 19: ...polvo peligro de sobrecalentamiento 9 10 Rejilla de admisi n de aire 1 2 8 3 9 4 10 5 Filtro de admisi n Rejilla de salida de aire Interruptor de iones Difusor Anilla para colgar Concentrador de aire...

Страница 20: ...epasutiliserl appareilsurdescheveuxartificiels Contr lerr guli rementsilec bled alimentation l appareiloulec blederallongesontd fectueux Sil und entreeuxestd fectueux nepasmettre l appareilenservice D...

Страница 21: ...ans le respect des pr sentes instructions Une utilisation incorrecte rec le des dangers et annulera la garantie Respecter les consignes de s curit Elimination Le logo de la poubelle roues barr impose...

Страница 22: ...mercions d avoir achet un produit KOENIC Veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour une consultation ult rieure R gler le flux d air Commutateur de fonction ion Bouton d air froid Conc...

Страница 23: ...ans le filtre d entr e Risque de surchauffe 9 10 Grille d entr e d air 1 2 8 3 9 4 10 5 Filtre d entr e Grille de sortie d air Commutateur ion Diffuseur Crochet Concentrateur d air Commutateur de s le...

Страница 24: ...a Rendszeresen ellen rizze a t pzsin r a k sz l k vagy a told k bel ps g t Ha s r l st l t ne zemeltesse a k sz l ket Azonnal h zza ki a dugvill j t Soha ne hordozza vagy h zza a k sz l ket a t pzsin...

Страница 25: ...val szabad haszn lni A nem rendeltet sszer haszn lat vesz lyes s megsz ntet minden f le szavatoss gi ig nyt Tartsa be a biztons gi tan csokat Elhelyez se Az th zott kerekes szemetes ed ny logo jelzi h...

Страница 26: ...gy a KOENIC term k t v s rolta meg K rj k gondosan olvassa el ezt a le r st s tartsa meg a k s bbiekre ll tsa be a l g ramot Ion funkci s kapcsol H v s leveg gomb F v cs s diff zor A hajsz r t t egy a...

Страница 27: ...p sz r r l a hajat s a port en lk l a t lmeleged st kock ztatja 9 10 Leveg bel p r cs 1 2 8 3 9 4 10 5 Bel p sz r Leveg kil p r cs Ion kapcsol Diff zor Felakaszt f l F v cs L g ram kiv laszt kapcsol...

Страница 28: ...redisituazionipericolose Nonutilizzarequestodispositivoconcapelliartifi ciali Controllareadintervalliregolariseilcavodialimen tazione l elettrodomesticoolaprolungapresentino deidifetti Incasoaffermati...

Страница 29: ...ato ideato per l asciu gatura dei capelli Utilizzare solo osservando le presenti istruzioni Un utilizzo improprio peri coloso ed esclude ogni richiesta di garanzia Si prega di osservare le istruzioni...

Страница 30: ...ra Complimenti Grazie per aver scelto un prodotto KOENIC Leggere attentamente il presente manuale e conservarlo con cura per consultazioni future Impostare flusso d aria Interruttore funzione ioni Pul...

Страница 31: ...mento 9 10 Griglia per l aspirazione dell aria 1 2 8 3 9 4 10 5 Filtro aspirazione Griglia per l uscita dell aria Pulsante per la funzione ioni Diffusore Anello di sospensione Concentratore Interrutto...

Страница 32: ...nietvoorkunsthaar Controleerregelmatigofdestroomkabel hetappa raatofdeverlengkabeldefectzijn Alsdithetgeval is gebruikhetapparaatdanniet Trekdestekker meteenuithetstopcontact Draagoftrekhetapparaatnoo...

Страница 33: ...het drogen van hoofdhaar Alleen gebruiken op basis van deze instructies Onjuist gebruik is gevaarlijk en maakt garantieclaims ongeldig Neem de veiligheidsinstructies in acht Afvalverwerking Het logo...

Страница 34: ...van een KOENIC product Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig bewaar de gebruiksaanwijzing om hem later te kunnen raadplegen Luchtstroom instellen Ion functieschakelaar Cool shot knop Blaaskop en di...

Страница 35: ...stof te verwijderen anders bestaat het gevaar van oververhitting 9 10 Rooster luchtinlaat 1 2 8 3 9 4 10 5 Inlaatfilter Rooster luchtuitlaat Ion schakelaar Diffuser Ophangoogje Blaaskop Keuzeschakelaa...

Страница 36: ...uacji Nie stosowa urz dzeniadomodelowaniasztucznych w os w Nale yregularniesprawdza przew dzasilaj cy urz dzenieiewentualnieprzed u aczpodk tem uszkodze Wprzypadkustwierdzeniajakiegokolwiek uszkodzeni...

Страница 37: ...ro enie i uniewa nienie gwarancji Prze strzega instrukcji bezpiecze stwa Utylizacja Logo z przekre lonym koszem na mieci z k kami oznacza e nale y przestrzega dyrektywy WEEE dotycz cej utylizacji odpa...

Страница 38: ...Dzi kujemy za zakup produktu KOENIC Prosz uwa nie zapozna si z niniejsz instrukcj i zachowa j do p niejszego wgl du Ustawi si nawiewu Prze cznik jonizatora Przycisk ch odnego nawiewu Dysza i dyfuzor...

Страница 39: ...oniewa w przeciwnym razie pojawia si ryzyko przegrzania urz dzenia 9 10 Kratka wlotu powietrza 1 2 8 3 9 4 10 5 Filtr wlotu powietrza Kratka wylotu powietrza Prze cznik jonizatora Dyfuzor Wieszak Dysz...

Страница 40: ...temanual para evitarsitua esderisco N outilizeoaparelhoem cabeloartificial Verifiqueregularmenteseocaboderede o aparelhoouocabodeextens opossuemdefeito Sedetectaralgum n outilizeoaparelho Retire imedi...

Страница 41: ...gem do cabelo Usar o aparelho apenas de acordo com estas instru es A utiliza o incorrecta perigosa e leva perda do direito da garantia Observe as instru es de seguran a Elimina o O s mbolo da lixeira...

Страница 42: ...irido um produto KOENIC Por favor leia cuidadosamente este manual e guarde o para utiliza es futuras Ajuste corrente de ar Bot o de fun o i nica Bot o de ar frio Concentrador e difusor O secador de ca...

Страница 43: ...larmente risco de sobreaquecimento 9 10 Grelha de entrada do ar 1 2 8 3 9 4 10 5 Filtro de entrada Grelha de sa da do ar Bot o fun o i nica Difusor Argola para pendurar Concentrador Bot o de selec o d...

Страница 44: ...44 II RCD 30...

Страница 45: ...45 RU OFF 10 WEEE WEEE 220 240 2100 50...

Страница 46: ...46 Cool shot Cool shot 0 KOENIC Cool shot 1 2 3 ON OFF 9 10 3 5 6 7...

Страница 47: ...47 RU 1 2 3 9 10 1 2 8 3 9 4 10 5 6 7 Cool shot 8 7 6 5 4...

Страница 48: ...ndet om elkabeln appara ten eller f rl ngningskabeln r defekta Om s r fallet ska inte apparaten anv ndas Dra d genast ut kontakten ur v gguttaget B r eller dra aldrig apparaten i elkabeln Vira inte el...

Страница 49: ...p huvudet F r bara anv ndas enligt dessa instruktioner Det r farligt att anv nda den p fel s tt och det kommer att ogiltigfl rklara alla garantian spr k Observera s kerhetsinstruktionerna Avfallshante...

Страница 50: ...rattis Tack f r att du k pt en KOENIC produkt L s noga igenom den h r handboken och beh ll den som framtida referens Inst llning av luftfl de Brytare till jonfunktion Knapp f r kalluft Koncentrator oc...

Страница 51: ...oppsfiltret fr n h r och damm risk f r verhettning 9 10 Luftinloppsgaller 1 2 8 3 9 4 10 5 Inloppsfilter Luftutloppsgaller Jonbrytare Diffus r Upph ngnings gla Koncentrator Luftfl desbrytare Temperatu...

Страница 52: ...armay n Cihaz kulland ktan sonra fi i ekin reticinin tavsiye etmedi i veya bu k lavuzda belirtilmeyen aksesuarlar kullanmay n Aksesuar kulland n zda par alar n d zg n ve emniyetle tak lm oldu undan em...

Страница 53: ...n WEEE ayr ca tasfiye edilmesini gerektirir Elektrikli ve elektronik ekipman tehlikeli ve zararl maddeler i erebilir Bu ayg t e itlerine ayr lmam belediye p ne atmay n Ayg t at k elektrikli ve elektr...

Страница 54: ...Is y ayarlama Tebrikler Bir KOENIC r n ald n z i in te ekk r ederiz Bu k lavuzu dikkatlice okuyun ve gerekti inde ba vurmak zere saklay n Hava ak m ayarlama yonizasyon anahtar So uk hava d mesi Y nlen...

Страница 55: ...in giri filtresinde biriken sa lar ve tozu s k s k temizleyin 9 10 Hava giri zgaras 1 2 8 3 9 4 10 5 Giri filtresi Hava k zgaras yonizasyon anahtar Dif z r Ask Y nlendirici a z Hava ak m anahtar Is a...

Страница 56: ...56 II 30mA RCD ON OFF 10...

Страница 57: ...57 ZH WEEE WEEE 220 240 V 2100 W 50 Hz...

Страница 58: ...58 0 KOENIC 1 2 3 9 10 3 5 6 7...

Страница 59: ...59 ZH 1 2 3 9 10 1 2 8 3 9 4 10 5 6 7 8 7 6 5 4...

Страница 60: ...Imtron GmbH Wankelstrasse 5 D 85046 Ingolstadt KHD210 03 12...

Отзывы: