background image

La marca registrada Kodak, el logotipo y la presentación del producto se usan bajo 

licencia de Eastman Kodak Company.
ZINK, ZERO INK, y las marcas registradas de ZINK son propiedad de ZINK Holdings LLC.

Todos los otros productos, nombres de marcas, nombres de compañías y logotipos son 

marca registrada de sus respectivos propietarios, se utilizan solo para identificar sus 

correspondientes productos y no pretenden connotar patrocinio, aprobación o autorización.

Distribuido por: C&A Marketing, Inc., 114 Tived Lane East, Edison, NJ 08837, USA

©2022. Todos los derechos reservados. 

FABRICADO EN VIETNAM

Die Marke, das Logo und die Handelskleidung von Kodak werden unter Lizenz der Eastman 

Kodak Company verwendet.

ZINK, ZERO INK, und die ZINK Markenzeichen sind Eigentum der ZINK Holdings LLC.

Alle anderen Produkte, Markennamen, Firmennamen und Logos sind Warenzeichen der 

jeweiligen Eigentümer. Sie dienen lediglich zur Identifizierung der jeweiligen Produkte und 

sind nicht als Sponsoring, Bestätigung oder Genehmigung zu verstehen.

Vertrieben von: C&A Marketing, Inc., 114 Tived Lane East, Edison, NJ 08837, USA
©2022. Alle Rechte vorbehalten.
IN VIETNAM HERGESTELLT

La marque commerciale Kodak, le logo et l'habillage sont utilisés sous licence de Eastman 

Kodak Company.

ZINK, ZERO INK, et les marques déposées de ZINK sont la propriété de ZINK Holdings LLC.

Tous les autres produits, noms de produits, noms de sociétés ainsi que les logos sont des 

marques de commerce ou des marques déposées de leur détenteur respectif, et ne 

signifient aucun parrainage, autorisation ou approbation.

Distribué par : C&A Marketing, Inc., 114 Tived Lane East, Edison, NJ 08837, USA

©2022. Tous droits réservés.

FABRIQUÉ EN VIETNAM

The Kodak trademark, logo, and trade dress are used under license from Eastman 

Kodak Company.
ZINK, ZERO INK, and the ZINK logo are trademarks of ZINK Holdings, LLC.

All other products, brand names, company names, and logos are trademarks of their 

respective owners, used merely to identify their respective products, and are not meant to 

connote any sponsorship, endorsement, or approval.

Distributed by C&A Marketing, Inc., 114 Tived Lane East, Edison, NJ 08837
©2022. C&A IP Holdings LLC. All Rights Reserved.
MADE IN VIETNAM

Содержание PRINTOMATIC

Страница 1: ......

Страница 2: ...c mara y el cart n fotogr fico 1 Retirez le plastique de l objectif de l appareil photo et du carton photo Entfernen Sie das Plastik vom Kameraobjektiv und vom Fotokarton Rimuova la plastica dall obi...

Страница 3: ...ore use Cargue la c mara con un cable USB antes de utilizarla Chargez l appareil photo avec un c ble USB avant de l utiliser Laden Sie die Kamera vor dem Gebrauch mit einem USB Kabel auf Carichi la fo...

Страница 4: ...suavemente para abrirla Placez un doigt sur les rainures l arri re de la porte de l appareil photo et faites glisser doucement pour ouvrir Legen Sie den Finger auf die Rillen auf der R ckseite der Ka...

Страница 5: ...ile de papier face vers le bas HINWEIS Das blaue Blatt sollte mit der Unterseite nach unten im Papierstapel liegen NOTA Il foglio blu deve trovarsi in fondo alla pila di carta rivolto verso il basso 4...

Страница 6: ...e camera Deslice la puerta de la c mara hacia atr s en la c mara Faites glisser la porte de la cam ra sur la cam ra Schieben Sie die Kameraklappe wieder auf die Kamera Far scorrere di nuovo lo sportel...

Страница 7: ...urante 3 segundos para encender la c mara Appuyez sur le bouton d alimentation pendant 3 secondes pour mettre l appareil photo sous tension Dr cken Sie die Power Taste 3 Sekunden lang um die Kamera ei...

Страница 8: ...sta que oiga un aviso Lorsque vous tes pr t prendre une photo appuyez sur le bouton de l obturateur et maintenez l appareil photo immobile jusqu ce que vous entendiez une alerte Wenn Sie bereit sind e...

Страница 9: ...ot n de encendido para apagar la c mara Lorsque vous avez termin appuyez sur le bouton d alimentation et maintenez le enfonc pour teindre l appareil photo Wenn Sie fertig sind halten Sie die Power Tas...

Страница 10: ...itialisation pendant 2 secondes l aide d une pingle Um die Kamera zur ckzusetzen halten Sie die Reset Taste mit einer Nadel 2 Sekunden lang gedr ckt Per resettare la fotocamera tenga premuto il pulsan...

Страница 11: ...rsque l appareil photo d tecte que l environnement est sombre Der Blitz schaltet sich automatisch ein wenn die Kamera erkennt dass die Umgebung dunkel ist Il flash si accende automaticamente quando la...

Страница 12: ...Genehmigung zu verstehen Vertrieben von C A Marketing Inc 114 Tived Lane East Edison NJ 08837 USA 2022 Alle Rechte vorbehalten IN VIETNAM HERGESTELLT La marque commerciale Kodak le logo et l habillag...

Страница 13: ...o connotare alcuna sponsorizzazione approvazione o approvazione Distribuito da C A Marketing Inc 114 Tived Lane East Edison NJ 08837 USA 2022 Tutti i diritti riservati PRODOTTO IN VIETNAM Customer Ser...

Страница 14: ...ntinuaci n para visitar nuestra p gina de soporte For further information scan the QR code below Pour plus d informations scannez le code QR ci dessous pour visiter notre page d assistance Wenn Sie we...

Отзывы: