background image

 

75 

 

TROUBLE SHOOTING 

 

Issue 

Possible Cause 

Solution 

Después de la 
Instalación, 
ninguno de los 
motores ni las 
luces están 
funcionando. 

No está encendido. 

Asegúrese que el interruptor de circuitos y la 
unidad se encuentren encendidos. Utilice un 
medidor de voltaje para verificar la energía 
de entrada. 

La conexión de cables no está bien 
sujeta. 

Verifique y ajuste la conexión de cables. 

El cableado del panel de control y la 
placa de procesador está 
desconectado. 

Verifique la continuidad del cable desde el 
panel de control hasta la placa de 
procesador. 

El panel de control y la placa de 
procesador están defectuosos. 

Reemplace el panel de control o la placa de 
procesador. 

Las luces están 
funcionando 
pero el(los) 
motor(es) no. 

El/los motor(es) está(n) 
defectuoso(s). 

Reemplace el motor. 

El/los condensador(es) está(n) 
defectuoso(s). 

Reemplace el(los) condensador(es). 

El panel de control o la placa de 
procesador están defectuosos. 

Reemplace el panel de control o la placa de 
procesador. 

La campana de 
extracción está 
vibrando. 

El sistema de ventilador no está bien 
sujeto.  

Tighten the turbine impeller/squirrel cage and 
air chamber. 

El impulsor de turbina/jaula de ardilla 
no está balanceado. 

Ajuste el impulsor de turbina/jaula de ardilla 
y la cámara de aire. 

La campana no está bien sujeta en 
su lugar 

Verifique la instalación de la campana, 
ajuste el soporte de montaje. 

El motor está 
funcionando 
pero las luces 
no. 

La luz (luces) LED está defectuosa. 

Reemplace la luz LED. 

El transformador de la luz LED es 
defectuoso. 

Reemplace el transformador de luz LED. 

El panel de control o la placa del 
procesador es defectuoso. 

Reemplace el panel de control o la placa del 
procesador. 

La campana de 
extracción no 
está ventilando 
correctamente  

La campana de extracción no se 

encuentra instalada en el espacio 
recomendando por el fabricante.  

Ajuste el espacio entre la campana y la 
parte superior de la estufa a 26" a 30". Para 
la campana de cocina de isla, el espacio 
entre la campana y la parte superior de la 
estufa deberá ser de 30" a 36" 

No hay aire de reposición en la casa.  Abra la ventana para optimizar el 

rendimiento de la campana de extracción 
creando suficiente aire de reposición. 

Una obstrucción bloquea la red de 
conductos. 

Remueva todas las obstrucciones de la red 
de conductos. 

El tamaño del tubo es más pequeño 
que el tubo recomendado. 

Cambie los tubos de acuerdo con la 
recomendación del fabricante. 

Aire frío entra 
en la casa. 

La conexión de los conductos no 
está sellada correctamente. 

Verifique la instalación de los tubos  

El regulador no está instalado 
adecuadamente o no ha sido 
instalado. 

Verifique la instalación del regulador.  

El regulador no está instalado. 

Instalar el regulador le ayudará a eliminar el 
reflujo de aire. 

 

 

Содержание CHX9130SQB-1

Страница 1: ...od les Modelo No Under Cabinet CHX9130SQB 1 30 CHX9136SQB 1 36 Wall Mount CHX9130SQB WM 1 30 CHX9136SQB WM 1 36 INSTALLATION INSTRUCTIONS AND OPERATION MANUAL MANUEL D INSTALLATION ET MODE D EMPLOI IN...

Страница 2: ...ENGLISH 1 FRENCH 27 SPANISH 53...

Страница 3: ...OT INSTALL THE UNIT AND KEEP ALL ORIGINAL PACKAGING MATERIAL 2 Have your original invoice as proof of purchase and product serial number ready 3 Contact your merchant for product replacement due to sh...

Страница 4: ...CE 16 SPECIFICATIONS 17 MEASUREMENTS DIAGRAMS 18 PARTS LIST 20 CIRCUIT DIAGRAM 22 TROUBLE SHOOTING 23 WARRANTY 24 WARRANTY INFORMATION FORM 26 READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE STARTING A L L W I...

Страница 5: ...mproper use mistreatment negligence or any other circumstances beyond the control of KOBE authorized agents Any repair carried out without the supervision of KOBE authorized agents will automatically...

Страница 6: ...ou still smell gas call the Gas Company and Fire Department right away CAUTION 1 For general ventilation use only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors 2 To reduce the risk...

Страница 7: ...l H Baffle Filters x 2 I Stainless Steel Spacer x 2 J Wire Cap x 3 K Screw Package A B C D E F G H I J K L Adjustable Duct Cover M Screws Package N Duct Cover Mounting Bracket O Duct Cover Support x 2...

Страница 8: ...ing B Height of Floor to Counter Top Standard 36 C Preferred Height of Counter Top to Hood Bottom Minimum 26 to 30 D Height of Hood E Height of the Cabinet FOR WALL MOUNT WITH OPTIONAL DUCT COVER TABL...

Страница 9: ...SHARP EDGES PLEASE WEAR PROTECTIVE GLOVES IF REMOVING ANY PARTS FOR INSTALLING CLEANING OR SERVICING NOTE BE CAREFUL WHEN USING ELECTRICAL SCREWDRIVER DAMAGE TO THE HOOD MAY OCCUR Installation Content...

Страница 10: ...ure 2 Using reference on Page 18 to measure and create access opening for electrical wires and exhaust under the cabinet Vent option installation CAUTION USE HAND TOOLS ONLY DO NOT OVER TIGHTEN SCREWS...

Страница 11: ...the front of the cabinet 7 Draw electrical wires through cabinet access opening 8 Use electrical drill to remove the knockout holes on top of the range hood 9 Place screw provided into the exact cente...

Страница 12: ...Filters H and Stainless Steel Spacers I Angle baffle filter toward back of hood Push the baffle filter up until almost level Slide forward into recess behind the front of hood Lower baffle filter Sli...

Страница 13: ...for secure installation Using references on Table 2 and measurements on page 18 19 decide the level of the lumber Refer to Figure 10 Vent option installation CAUTION USE HAND TOOLS ONLY DO NOT OVER TI...

Страница 14: ...er Figure 14 Hood Installation CAUTION If moving the cooking range is necessary to install the hood turn off the power in an electric range at the main electrical box SHUT OFF THE GAS BEFORE MOVING A...

Страница 15: ...house wires and cap with wire connectors 9 Store wires in the wiring box Ductwork Installation 10 Use steel pipe to connect the exhaust on the hood to the ductwork Use duct tape to make all joints se...

Страница 16: ...of hood Push the baffle filter up until almost level Slide forward into recess behind the front of hood Lower baffle filter Slide back until it fits into resting position Refer to Figure 20 17 For Sta...

Страница 17: ...r cooking and keep fans running while cooking Adjust speed as needed To operate the fan function Press button to choose from speed o Q QuietMode speed o L Low speed o H High speed Press OFF to turn fa...

Страница 18: ...orn spots Use dry soft towel to dry the hood 3 DO NOT allow deposits to accumulate or remain on the hood 4 DO NOT use ordinary steel wool or steel brushes Small bits of steel may adhere to the surface...

Страница 19: ...HOOD DIMENSION W x D x H CHX9130SQB 1 and CHX9130SQB WM 1 29 3 4 x 22 x 9 1 16 CHX9136SQB 1 and CHX9136SQB WM 1 35 3 4 x 22 x 9 1 16 OPTIONAL ACCESSORIES W x D x H 1 Two Piece Adjustable Duct Cover I...

Страница 20: ...llimeters Inch measurements are estimated All measurements in are millimeters FOR UNDER THE CABINET MODEL NO CHX9130SQB 1 30 CHX9136SQB 1 36 30 Knockout Holes A 36 Knockout Holes A B FOR WALL MOUNT DU...

Страница 21: ...19 Hood Mounting Bracket Duct Cover Mounting Bracket Duct Cover Support...

Страница 22: ...iver L1 0402 D001 12 Motor B L1 0301 0120 102B 13 Motor A L1 0301 0120 102A 14 Turbine Impeller B L1 0251 0747 B 15 Turbine Impeller A L1 0251 0747 A 16 Plastic Oil Tunnel L1 0502 0102 17 Safety Scree...

Страница 23: ...21 MODEL NO CHX9130SQB 1 and CHX9130SQB WM 1 30 CHX9136SQB 1 and CHX9136SQB WM 1 36...

Страница 24: ...22 CIRCUIT DIAGRAM MODEL NO CHX9130SQB 1 and CHX9130SQB WM 1 30 CHX9136SQB 1 and CHX9136SQB WM 1 36...

Страница 25: ...ture s is defective Replace LED light fixture s The light wiring s is loose Check wire continuity from Control Panel to LED Driver to LED light fixture s The control panel is defective Replace the con...

Страница 26: ...ch include but are not limited to Service technician travel charges if the requested service location is 30 miles out of KOBE s authorized service area Parts shipping expenses Un installation of defec...

Страница 27: ...ualify for warranty service you must 1 Have the ORIGINAL proof of purchase 2 Be the ORIGINAL purchaser of the product 3 Have the model number 4 Have the serial number 5 Have a description of the natur...

Страница 28: ...ce purpose 1 Date of purchase 2 Model No 3 Serial No For warranty service or spare parts purchase contact KOBE Service Center USA ONLY Toll Free 1 855 800 KOBE 5623 Email kobe adcoservice com For serv...

Страница 29: ...tifi pour proc der l installation EN CAS DE PROBLEME 1 N INSTALLEZ PAS L APPAREIL ET CONSERVER LE CONTENU DE L EMBALLAGE D ORIGINE 2 Ayez votre preuve d achat originale et le num ro de s rie du produi...

Страница 30: ...CIFICATIONS 43 MESURES ET SCH MAS 44 LISTE DES PI CES 46 DIAGRAMME DES CIRCUITS 48 TROUBLE SHOOTING 49 GARANTIE 50 FORMULAIRE D INFORMATION SUR LA GARANT 52 LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT...

Страница 31: ...ficiente un usage inappropri un mauvais traitement de la n gligence ou par toute autre circonstance chappant au contr le des distributeurs autoris s de KOBE Toute r paration effectu e sans la supervis...

Страница 32: ...ue le service d incendie imm diatement ATTENTION 1 Cette hotte doit tre utilis e uniquement pour une ventilation normale Ne pas s en servir pour vacuer des substances et vapeurs dangereuses ou explosi...

Страница 33: ...nt 1 F Collier plastique rond de 6 po 1 G R cup rateur de graisse H Filtre d flecteur 2 I Entretoise en acier inoxydable 2 J Connecteur de Fil 3 K Vis A B C D E F G H I J K L Couvre conduit KOBE Mod l...

Страница 34: ...ecommand e entre le dessus du comptoir surface de cuisson jusqu au dessous de la hotte Recommandation 26 po 30 po D hauteur de la hotte E hauteur du cabinet d armoire MOD LE ILOT AVEC COUVRE CONDUIT O...

Страница 35: ...DES GANTS DE PROTECTION SI N CESSAIRE POUR RETIRER DES PI CES LORS DE L INSTALLATION DU NETTOYAGE DE L ENTRETIEN ET DES R PARATIONS NOTE FAIRE PREUVE DE PR CAUTION EN UTILISANT UN TOURNEVIS LECTRIQUE...

Страница 36: ...fixations de bois d au moins 4 pouces de large non inclus sur chaque c t Voir Photo 2 Utilisant les r f rences sur Table 1 et les mesures sur de la page 44 mesurer et pr voir un acc s pour des fils l...

Страница 37: ...LLER LA HOTTE COUPER D ABORD L ALIMENTATION LECTRIQUE CETTE CUISINI RE PAR LE TABLEAU DE DISTRIBUTION PRINCIPAL COUPER LE GAZ AVANT DE D PLACER UNE CUISINI RE GAZ Utilisez un rev tement protecteur pou...

Страница 38: ...cessaire de cacher les connexions des fils lectriques enfoncer les fils dans le bo tier de c blage Installation des conduits 10 Utiliser des tuyaux d aluminium ou d acier pour relier le joint de racc...

Страница 39: ...tirer la pellicule protectrice de la hotte s il y a lieu Utilisez du ruban adh sif pour sceller les joints entre les sections de tuyau l aide des r f rences du Tableau 2 et des mesures de la page 44 4...

Страница 40: ...de l chappement arri re situez au sein de hotte gardez les crous pour installer l chappement 3 1 4 po x 10 po Alignez et s curisez le couvercle de l vent sup rieur E et le couvercle de l vent 3 1 4 po...

Страница 41: ...staller la hotte coupez d abord l alimentation lectrique la cuisini re par le panneau de service COUPEZ LE GAZ AVANT DE D PLACER UNE CUISINI RE GAZ RISQUE DE CHOC LECTRIQUE CETTE HOTTE DE CUISINI RE D...

Страница 42: ...ntage du couvercle du conduit N Comme l indique Photo 18 14 Fermez le couvercle de conduit externe au support du couvercle du conduit O avec quatre crous de 4x6 mm M Installation des accessoires 15 Fi...

Страница 43: ...de la cuisson Ajustez la vitesse selon vos besoins Pour utiliser la fonction aspiration Presser le bouton correspondant la vitesse d sir e o Q QuietMode mode silencieux o L Low Vitesse bas o H High Vi...

Страница 44: ...s taches tenaces S cher la hotte avec un chiffon doux S cher la hotte avec un chiffon doux 3 NE PAS laisser les d p ts s accumuler durant de longues p riodes de temps 4 NE PAS utiliser de laines ou de...

Страница 45: ...x 2 DIMENSIONS DE HOTTE W x D x H CHX9130SQB 1 and CHX9136SQB WM 1 29 3 4 po x 22 po x 9 1 16 po CHX9136SQB 1 and CHX9136SQB WM 1 35 3 4 po x 22 po x 9 1 16 po ACCESSOIRES EN OPTION W x D x H 1 Trouss...

Страница 46: ...Toutes les mesures entre parenth ses sont en millim tres INSTALLATION SOUS UNE ARMOIRE No DE MOD LE CHX9130SQB 1 30 po CHX9136SQB 1 36 po 30 po Trous de montage per age A 36 po Trous de montage per a...

Страница 47: ...45 Support de fixation hotte Support de fixation couvre conduit Support du couvercle du conduit...

Страница 48: ...01 0120 03 11 LED Light Driver L1 0402 D001 12 Moteur 102B L1 0301 0120 102B 13 Moteur 102A L1 0301 0120 102A 14 Pale de turbine 747B L1 0251 0747 B 15 Pale de turbine 747A L1 0251 0747 A 16 Plastique...

Страница 49: ...47 No DE MOD LE CHX9130SQB 1 and CHX9130SQB WM 1 30 po CHX9136SQB 1 and CHX9136SQB WM 1 36 po...

Страница 50: ...48 DIAGRAMME DES CIRCUITS No DE MOD LE CHX9130SQB 1 and CHX9130SQB WM 1 30 po CHX9136SQB 1 and CHX9136SQB WM 1 36 po...

Страница 51: ...oteur fonctionne mais pas les lumi res L ampoule de la lampe halog ne est d fectueuse Essayez l ampoule de lampe d fectueuse sur une douille qui fonctionne Si l ampoule ne fonctionne toujours pas remp...

Страница 52: ...ppareil de remplacement UN AN DE GARANTIE LIMIT E POUR PIECES SUR LES SERIES KOBE Brillia Pendant un an compter de la date de votre facture originale chez un concessionnaire agr KOBE nous vous fournir...

Страница 53: ...main d oeuvre l exp dition le d placement et tous autres frais li s la requ te du service Pour le service sous garantie vous devez 1 Avoir la preuve d achat originale 2 tre l acheteur original du prod...

Страница 54: ...um ro de s rie Pour le service de garantie ou achat de pi ces contactez CENTRE DE SERVICE KOBE Num ro vert 1 855 800 KOBE 5623 Email kobe adcoservice com Pour signaler un probl me contactez Num ro ver...

Страница 55: ...ctricista realice la instalaci n SI HAY ALGUN PROBLEMA 1 NO INSTALE LA UNIDAD Y GUARDE EL EMPAQUE ORIGINAL 2 Tenga su recibo original de compra y n mero de serie del producto listo 3 Llame al 1 877 BU...

Страница 56: ...ONES 69 MEDIDAS Y DIAGRAMAS 70 LISTADO DE PIEZAS 72 DIAGRAMA DE CIRCUITO 74 TROUBLE SHOOTING 75 GARANTIA 76 FORMULARIO DE INFORMACION DE GARANTIA 78 LEA CUIDADOSAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE...

Страница 57: ...ancia que se encuentre fuera del control de los agentes autorizados de KOBE RANGE HOODS Cualquier reparaci n que se realice sin la supervisi n de los agentes autorizados de KOBE RANGE HOODS anular la...

Страница 58: ...inmediatamente PRECAUCI N 1 Solamente para ventilaci n general No utilizar para eliminar materiales y vapores peligrosos o explosivos 2 Para reducir el peligro de incendio utilice solamente una red de...

Страница 59: ...Deflector x 2 I Carcasa Inferior x 2 J Gire on Wire x 3 K Paquete de Tornillos A B C D E F G H I J K L Cubierta de Conductos KOBE Modelo No CH1120DC 1 M Paquete de Tornillos N Soporte de Montaje de la...

Страница 60: ...rador Est ndar 36 C Altura Preferida de la Superficie del Mostrador a Parte Inferior de la Campana Se recomienda de 26 a 30 D Altura de la Campana E Altura del Gabinete PARA INSTALACI N INDEPENDIENTE...

Страница 61: ...UTILIZAR GUANTES PROTECTORES SI VA A RETIRAR CUALQUIER PIEZA PARA INSTALAR LIMPIAR O DARLE SERVICIO NOTA TENGA MUCHO CUIDADO AL UTILIZAR UN DESTORNILLADOR EL CTRICO PODR A CAUSAR DA OS A LA CAMPANA nd...

Страница 62: ...pulgadas de ancho no incluidas de cada lado Consulte la Figura 2 Utilizando las referencias de la p gina 70 para mida y cree una abertura de acceso para los cables el ctricos y el escape debajo del g...

Страница 63: ...estufa para poder instalar la campana desconecte el suministro el ctrico de la estufa el ctrica desde la caja el ctrica principal CIERRE EL GAS ANTES DE MOVER UNA ESTUFA DE GAS Y use una cubierta pro...

Страница 64: ...de con los cables de la casa y tape con conectores de cables Si necesitara ocultar las conexiones del cableado el ctrico empuje los cables hacia dentro de la caja del cableado Instalaci n de Red de Co...

Страница 65: ...referencias indicadas en la Tabla 2 y las medidas de la p gina 70 71 decida el nivel para la madera Figura 10 Instalaci n de ventilaci n PRECAUCI N SOLO HERRAMIENTAS DE USO MANUAL NO APRIETE DEMASIADO...

Страница 66: ...laci n de 3 1 4 x 10 del escape trasero ubicado dentro de la campana Conserve los tornillos para instalar el escape de 3 1 4 x 10 Alinee y asegure la cubierta superior de ventilaci n E y la cubierta d...

Страница 67: ...s de la pared y eng nchelo en lugar Apriete los tornillos para asegurar la campana a la pared PRECAUCI N ASEG RESE QUE LA CAMPANA ESTE BIEN SUJETA ANTES DE SOLTARLA Cableado Hacia la Fuente de Aliment...

Страница 68: ...31 Posicione la cubierta para conductos a la campana 32 Fije la cubierta interna para conductos con dos tornillos 3 16 x 3 8 M al soporte de montaje para cubiertas de conductos mostrado en la figura 1...

Страница 69: ...didos mientras usted cocine Ajuste la velocidad seg n sea necesario Para operar con la funci n del ventilador Pulse el bot n para elegir la opci n de la velocidad o Q Velocidad QuietMode Modo quieto o...

Страница 70: ...uci n de limpieza y frote cuidadosamente cualquier rea dif cil de limpiar Utilice una toalla suave y seca para secar la campana 3 NO permita que dep sitos se acumulen o permanezcan sobre la campana 4...

Страница 71: ...ANA ANCHO X PROFUNDIDAD X ALTO CHX9130SQB 1 and CHX9130SQB WM 1 29 3 4 x 22 x 9 1 16 CHX9136SQB 1 and CHX9136SQB WM 1 35 3 4 x 22 x 9 1 16 ACCESORIOS OPCIONALES ANCHO X PROFUNDIDAD X ALTO 1 Cubierta d...

Страница 72: ...ertidas de mil metros Las medidas en pulgadas son medidas aproximadas PARA INSTALACI N DEBAJO DE UN GABINETE MODELO NO CHX9130SQB 1 30 CHX9136SQB 1 36 30 Knockout Holes A 36 Knockout Holes A B PARA IN...

Страница 73: ...71 Soporte de Montaje de la Campana Soporte de Montaje de la Cubierta de Conductos Soportes para el conducto de la cubierta...

Страница 74: ...ver L1 0402 D001 12 Motor B L1 0301 0120 102B 13 Motor A L1 0301 0120 102A 14 Impulsor de Turbina B L1 0251 0747 B 15 Impulsor de Turbina A L1 0251 0747 A 16 Conducto de pl stico para Aceite L1 0502 0...

Страница 75: ...73 MODELO NO CHX9130SQB 1 and CHX9130SQB WM 1 30 CHX9136SQB 1 and CHX9136SQB WM 1 36...

Страница 76: ...74 DIAGRAMA DE CIRCUITO MODELO NO CHX9130SQB 1 and CHX9130SQB WM 1 30 CHX9136SQB 1 and CHX9136SQB WM 1 36...

Страница 77: ...no est bien sujeta en su lugar Verifique la instalaci n de la campana ajuste el soporte de montaje El motor est funcionando pero las luces no La luz luces LED est defectuosa Reemplace la luz LED El tr...

Страница 78: ...defectuoso e instalaci n de productos de sustituci n UN A O DE GARANT A LIMITADA PARA PIEZAS DE KOBE SERIES BRILLIA Durante un a o a partir de la fecha de la factura original de un distribuidor autori...

Страница 79: ...lquier otro gasto relacionado con la solicitud de servicio Para tener derecho al servicio de garant a usted debe 1 Tener el comprobante de compra original 2 Ser el comprador original del producto 3 Te...

Страница 80: ...de Serie Para obtener el servicio de garant a o compra de repuesto de piezas p ngase en contacto con KOBE Service Center Toll Free 1 855 800 KOBE 5623 Email kobe adcoservice com Para reportarse del p...

Страница 81: ...mand d utiliser cette hotte l tranger puisque l alimentation lectrique pourrait ne pas tre compatible et enfreindre le code de l lectricit de ce pays L usage de la hotte KOBE l tranger est votre propr...

Отзывы: