background image

20

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

Advertencias generales de seguridad en el manejo de herramientas eléctricas 

 ADVERTENCIA

•  Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y 

especificaciones que se incluyen para esta herramienta eléctrica. No cumplir con 

todas las instrucciones que se detallan a continuación podría provocar descargas 

eléctricas, incendios o lesiones graves. 

Guarde todas las advertencias e instrucciones para referencia futura

El término “herramienta eléctrica” que aparece en las advertencias hace referencia a la 

herramienta eléctrica que se conecta a la línea principal (con cable) o a la herramienta 

eléctrica que funciona a batería (inalámbrica).

Seguridad en el área de trabajo
•  Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

 Las áreas desordenadas u oscuras 

aumentan las posibilidades de accidentes.

•  No utilice herramientas eléctricas en atmósferas en las que exista riesgo de 

explosión, por ejemplo, en presencia de líquidos inflamables, gases o polvo

. Las 

herramientas eléctricas producen chispas que podrían encender el polvo o humo.

•  Mantenga a los niños y a otras personas alejados mientras utiliza una herramienta 

eléctrica.

 Las distracciones pueden hacerle perder el control.

Seguridad eléctrica
•  Los enchufes de las herramientas eléctricas deben encajar en el tomacorriente. No 

modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice ningún enchufe adaptador con 

herramientas eléctricas con puesta a tierra.

 Los enchufes sin modificaciones y que 

encajan en los tomacorrientes reducen el riesgo de descarga eléctrica.

•  Evite el contacto del cuerpo con superficies conectadas a tierra, como tuberías, 

radiadores, extractores o refrigeradores.

 Si su cuerpo tiene conexión a tierra, existe un 

riesgo mayor de sufrir una descarga eléctrica.

•  No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de humedad.

 Si 

ingresa agua en una herramienta eléctrica, aumenta el riesgo de descarga eléctrica.

•  No maltrate el cable. Nunca use el cable para transportar, jalar ni desenchufar la 

herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes 

filosos o las piezas en movimiento

. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo 

de descarga eléctrica.

•  Si utiliza una herramienta eléctrica en exteriores, use una extensión eléctrica 

apropiada para uso en exteriores.

 Usar un cable apto para exteriores reduce el riesgo de 

sufrir una descarga eléctrica.

•  Si es inevitable utilizar una herramienta eléctrica en un lugar húmedo, use un 

suministro protegido con un interruptor diferencial residual (RCD, por sus siglas en 

inglés). 

El uso de un RCD disminuye el riesgo de descargas eléctricas.

Seguridad personal
•  Manténgase alerta, preste atención a lo que hace y utilice el sentido común cuando 

utilice una herramienta eléctrica. No use una herramienta eléctrica si está cansado 

o bajo los efectos de drogas, alcohol o medicamentos. 

Un momento de desatención 

mientras opera herramientas eléctricas puede provocar lesiones personales graves.

Содержание 1694006

Страница 1: ...ore returning to your retailer call our customer service department at 1 888 3KOBALT 1 888 356 2258 8 a m 8 p m EST Monday Sunday ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Español p 16 ITEM 1694006 BRUSHLESS POLISHER MODEL KPO 124B 03 ...

Страница 2: ...rating Instructions 10 Care and Maintenance 14 Troubleshooting 15 Warranty 15 PRODUCT SPECIFICATIONS COMPONENT SPECIFICATION Rated voltage 24V d c Rated speed 2300 3800 OPM Base plate diameter 6 Spindle thread size 5 16 24 Operating temperature 14 F 10 C 113 F 45 C Storing temperature 32 F 0 C 104 F 40 C ...

Страница 3: ...andle sockets 2 K Bail handle F Base plate L Side handle WARNING Remove the tool from the package and examine it carefully Do not discard the carton or any packaging material until all parts have been examined If any part of the tool is missing or damaged do not attach the battery or use the tool until the part has been repaired or replaced Failure to heed this warning could result in serious inju...

Страница 4: ...om these exposures varies depending upon how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals Work in a well ventilated area Work with approved safety equipment such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Avoid prolonged contact with dust from power sanding sawing grinding drilling and other construction activities Wear protective clo...

Страница 5: ...Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable ...

Страница 6: ...e safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users Maintain power tools and accessories Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any...

Страница 7: ...fications provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Operations such as grinding sanding wire brushing or cutting off are not recommended to be performed with this power tool Operations for which the power tool was not designed may create a hazard and cause personal injury Do not use accessories which are no...

Страница 8: ...g water or other liquid coolants may result in electrocution or shock Kickback and Related Warnings Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged rotating wheel backing pad brush or any other accessory Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating accessory which in turn causes the uncontrolled power tool to be forced in the direction opposite of the accessory s rotation at th...

Страница 9: ...te every situation that could result in a dangerous outcome Do not use this tool if you do not understand these operating instructions or you feel the work is beyond your capability contact Milwaukee Tool or a trained professional for additional information or training PREPARATION Know Your Polisher Before attempting to use the polisher familiarize yourself with all its operating features and safe...

Страница 10: ...ackward on the battery pack to remove it from the tool WARNING Battery tools are always in operating condition Therefore always remove the battery pack when the tool is not in use or when carrying the polisher at your side 2 Variable speed Trigger Switch a To turn the polisher ON press the variable speed trigger switch A b To turn it OFF release the variable speed trigger switch The trigger switch...

Страница 11: ...pack then thread the side handle into one of the auxiliary handle sockets E and tighten the handle securely by turning it clockwise b To remove the side handle remove the battery pack then loosen the side handle by turning it counterclockwise 5 Bail Handle To Install the Bail Handle 1 Remove the battery pack 2 Remove the side handle 3 Position the bail handle K in the position left or right orient...

Страница 12: ...ap it against a hard surface or blow it clean with compressed air WARNING Always wear goggles when using compressed air to clean power tools To reduce the risk of injury wear safety goggles or glasses with side shields 7 Installing Polishing Pads The polisher is shipped with three pads each designed for specific applications Yellow Pad For removing severe oxidation abrasions and scratches with abr...

Страница 13: ...ing instructions read the instructions provided with the finishes waxes and polishes Preventing Burning Through Paint It is easy to burn through the paint on a surface This can occur if you polish at too high a speed or if you allow the polishing pad to stay in one spot for even a short period of time To prevent burning through paint use very light pressure and keep the polisher moving constantly ...

Страница 14: ...ase plate Position the tool upside down use the open end wrench G to clamp the shaft connected to the base plate F and unscrew the base plate counterclockwise to remove it To install the base plate Position the tool upside down use the open end wrench to clamp the shaft connected to the base plate turn the base plate clockwise to install it and tighten securely NOTE Use correct size accessories To...

Страница 15: ...hand during operation WARRANTY For 5 years from the date of purchase the tool is warranted for the original purchaser to be free from defects in material and workmanship This guarantee does not cover damage due to abuse normal wear improper maintenance neglect unauthorized repair alteration or expendable parts and accessories expected to become unusable after a reasonable period of use This warran...

Страница 16: ...nda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 888 3KOBALT 1 888 356 2258 de lunes a viernes de 8 a m a 8 p m hora estándar del Este ARTÍCULO 1694006 LIJADORA DE BANDA PULIDORA MODELO KPO 124B 03 ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ...

Страница 17: ... y mantenimiento 30 Solución de problemas 31 Garantía 31 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO COMPONENTE ESPECIFICACIONES Voltaje nominal 24 V CC Rango de velocidad De 2300 a 3800 min Diámetro de la placa base 6 pulg Tamaño de la rosca de eje 5 16 24 Temperatura de funcionamiento De 10 C 14 F a 45 C 113 F Temperatura de almacenamiento De 0 C 32 F a 40 C 104 F ...

Страница 18: ...pulido 3 E Tomacorrientes de la manija auxiliar 2 K Manija de anillo F Placa base L Manija lateral ADVERTENCIA Retire la herramienta del paquete y examínela cuidadosamente No deseche la caja ni ningún material de embalaje hasta después de examinar todas las piezas Si falta alguna pieza o si está dañada no coloque la batería ni utilice la herramienta hasta reparar o reemplazar dicha pieza El incump...

Страница 19: ...químicos El riesgo que corre debido a la exposición varía según la frecuencia con la que realiza este tipo de trabajo Para reducir la exposición a estos productos químicos Trabaje en un área bien ventilada Trabaje con equipo de seguridad aprobado como las mascarillas antipolvo especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas Evite estar en contacto prolongado con el polvo provocado po...

Страница 20: ...daptador con herramientas eléctricas con puesta a tierra Los enchufes sin modificaciones y que encajan en los tomacorrientes reducen el riesgo de descarga eléctrica Evite el contacto del cuerpo con superficies conectadas a tierra como tuberías radiadores extractores o refrigeradores Si su cuerpo tiene conexión a tierra existe un riesgo mayor de sufrir una descarga eléctrica No exponga las herramie...

Страница 21: ...ión de segundos Uso y cuidado de las herramientas eléctricas No fuerce la herramienta eléctrica Use la herramienta eléctrica adecuada para la tarea La herramienta eléctrica adecuada realizará un trabajo más seguro y de mejor calidad al ritmo para el que se diseñó No utilice la herramienta eléctrica si no la puede encender o apagar con el interruptor Cualquier herramienta eléctrica que no pueda con...

Страница 22: ...uede provocar irritación o quemaduras No use un paquete de baterías ni una herramienta si están dañados o modificados Las baterías dañadas o modificadas pueden mostrar una conducta impredecible que podría provocar incendios explosiones o riesgo de lesiones No exponga el paquete de baterías ni la herramienta al fuego o a temperaturas excesivas La exposición al fuego o a las temperaturas por encima ...

Страница 23: ...visar e instalar un accesorio usted y otros deben ubicarse lejos del alcance del accesorio giratorio y operar la herramienta eléctrica a velocidad máxima sin carga durante un minuto Normalmente los accesorios dañados se desprenderán durante este período de prueba Use equipo de protección personal Según la aplicación use protector facial gafas o lentes de seguridad Según corresponda utilice una mas...

Страница 24: ...loque su mano cerca del accesorio giratorio Es posible que el accesorio produzca un contragolpe en su mano No coloque su cuerpo en el área adonde la herramienta eléctrica se movería en caso de un contragolpe El contragolpe impulsará la herramienta en dirección opuesta al movimiento del disco en el punto de enganche Tenga especial cuidado cuando trabaje en esquinas bordes filosos o áreas similares ...

Страница 25: ...mento de descuido es suficiente para causar lesiones graves Antes de intentar utilizar cualquier herramienta asegúrese de familiarizarse con todas las características de funcionamiento e instrucciones de seguridad No intente modificar esta herramienta ni crear accesorios que no sean los recomendados para esta Se considera que cualquier alteración o modificación es un mal uso lo que podría causar u...

Страница 26: ...Jale el paquete de baterías hacia atrás para retirarlo de la herramienta ADVERTENCIA Las herramientas a batería siempre están en condiciones de funcionamiento Por lo tanto siempre retire el paquete de baterías de la pulidora cuando no la use o cuando la transporte junto a usted 2 Interruptor de velocidad variable tipo gatillo a Para encender la pulidora presione el interruptor de velocidad variabl...

Страница 27: ...go pase la manija lateral por uno de los tomacorrientes de la manija auxiliar E y apriete la manija firmemente girándola en dirección de las manecillas del reloj b Para retirar la manija lateral retire el paquete de baterías Luego afloje la manija lateral girándola en dirección contraria a las manecillas del reloj 5 Manija de anillo Para instalar la manija de anillo 1 Retire el paquete de baterías...

Страница 28: ...l protector de la entrada de ventilación Para limpiar el protector golpéelo suavemente contra una superficie dura o sóplelo con aire comprimido ADVERTENCIA Siempre use gafas de seguridad al usar aire comprimido para limpiar herramientas eléctricas Para reducir el riesgo de lesiones use gafas o lentes protectores con protecciones laterales 7 Instalación de almohadillas de pulido La pulidora se enví...

Страница 29: ...ento incorrecto pueden causar marcas de remolino o quemaduras Para obtener instrucciones de pulido detalladas lea las instrucciones que se brindan junto con los acabados las ceras y los esmaltes Prevención de quemaduras con pintura Es fácil quemar una superficie con la pintura Es posible que esto ocurra si pule a una velocidad demasiado alta o si deja la almohadilla de pulido en un solo lugar incl...

Страница 30: ...ta al revés Use la llave española G para sujetar el eje conectado a la placa base F y desenrosque la placa base en sentido contrario a las manecillas del reloj para retirarla Para instalar la placa base Coloque la herramienta al revés Use la llave española para sujetar el eje conectado a la placa base gire la placa base en el sentido de las manecillas del reloj para colocarla con firmeza NOTA use ...

Страница 31: ...uctos de ventilación No cubra los conductos de ventilación con la mano durante el funcionamiento GARANTÍA La herramienta está garantizada contra defectos de fabricación en los materiales y la mano de obra durante 5 años desde la fecha de compra para el comprador original Esta garantía no cubre daños por uso indebido desgaste normal mantenimiento inadecuado negligencia reparación o alteración no au...

Страница 32: ...32 ...

Отзывы: