background image

INDICE

10

Indice .................................................................................  10
Especificaciones del producto  ..........................................  10
Instrucciones de seguridad  ..............................................   10
Requisitos eléctricos  .......................................................   11
Accesorios  .......................................................................   12
Contenido d ela caja  .......................................................   12

Instalación  .......................................................................   13
Adjustes  ..........................................................................   13
Operación  .......................................................................  16
Mantenmiento  .................................................................  16
Lista de partes .................................................................   17
Diagrama de montaje  ......................................................  18

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

Modelo
Motor:
Garganta:
Profundidad de corte:
Velocidades:

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

KN SCM-09 
1/2 HP (300 watts) 120V, 60 Hz.
228 mm, (9”)
90 mm, (3.5”)

Vel. sin carga:
Inclinación de la mesa:
Mesa de trabajo:
Longitud de la cinta:
Rango de ancho:

750 m/min
0º - 45º
300 x 300 mm, (11-3/4” x 11-3/4”)
1,575 mm, (62-1/64”)
3 - 10 mm, (1/8” - 25/64”)

Atención: 

Elija la fuente de alimentación, el voltaje y la frecuencia correctos que se muestran en la etiqueta de su sierra 

de cinta.

                

INSTRUCCIONES GENERALES

DE SEGURIDAD

  

1. Mantenga limpia el área de trabajo.

      Las áreas desordenadas y los bancos invitan

      a las lesiones.
  

2. Considere el entorno del área de trabajo.

      No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia.

      No utilice herramientas eléctricas en lugares húmedos

      o mojados. Mantenga el área de trabajo bien iluminada.

      No utilice herramientas eléctricas donde exista riesgo

      de incendio o explosión.
  

3. Protéjase contra descargas eléctricas.

      Evite el contacto del cuerpo con superficies conectadas

      a tierra o conectadas a tierra (por ejemplo, tuberías,

      radiadores, estufas, refrigeradores).
  

4. Mantenga a los niños alejados.

      No permita que los visitantes toquen la herramienta o

      el cable de extensión. Todos los visitantes deben

      mantenerse alejados del área de trabajo.
  

5. Guarde la herramienta inactiva.

      Cuando no estén en uso, las herramientas deben

      almacenarse en un lugar seco, alto o bajo llave, fuera

      del alcance de los niños.
 

 6. No fuerce la herramienta.

      Hará el trabajo mejor y más seguro a la velocidad

      para la que fue diseñado.
  

7. Utilice la herramienta adecuada.

      No fuerce herramientas o accesorios pequeños para

      hacer el trabajo de una herramienta de servicio pesado.

      No utilice herramientas para fines no previstos; por

      ejemplo, no utilice sierras circulares para cortar ramas

      o troncos de árboles.
 

 8. Vístase apropiadamente.

      No lleve ropa holgada ni joyas, ya que pueden quedar

      atrapadas en las piezas móviles. Se recomiendan guantes

      de goma y calzado antideslizante cuando se trabaja al

      aire libre. Use una cubierta protectora para el cabello

      para contener el cabello largo.

Peso

neto / bruto:

19 / 22 kg

 

 9. Utilice gafas de seguridad y protección auditiva.

      Utilice también una máscara facial o antipolvo si

      la operación de corte genera polvo.
1

0. Conectar el equipo de extracción de polvo.

      Si se proporcionan dispositivos para la conexión de

      las instalaciones de recolección y extracción de polvo,

      asegúrese de que estén conectados y se utilicen

      correctamente.

11. No abuses del cable.

      

1. Mantenga limpia el área de trabajo.

          Las áreas desordenadas y los bancos invitan

          a las lesiones.
      

2. Considere el entorno del área de trabajo.

          No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia.

          No utilice herramientas eléctricas en lugares húmedos

           o mojados. Mantenga el área de trabajo bien iluminada.

          No utilice herramientas eléctricas donde exista

          riesgo de incendio o explosión.
      

3. Protéjase contra descargas eléctricas.

           Evite el contacto del cuerpo con superficies conectadas

          a tierra o conectadas a tierra (por ejemplo, tuberías,

          radiadores, estufas, refrigeradores).
      

4. Mantenga a los niños alejados.

          No permita que los visitantes toquen la herramienta o 

          el cable de extensión. Todos los visitantes deben

          mantenerse alejados del área de trabajo.

      5. Guarde la herramienta inactiva.

          Cuando no estén en uso, las herramientas deben

          almacenarse en un lugar seco, alto o bajo llave, fuera

          del alcance de los niños.
      

6. No fuerce la herramienta.

          Hará el trabajo mejor y más seguro a la velocidad

          para la que fue diseñado.

                                           

Al usar herramientas eléctricas, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, 

            incluidas las siguientes, para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales.

Lea todas estas instrucciones antes de operar este producto y guarde las instrucciones.

ADVERTENCIA

Содержание KN SCM-09

Страница 1: ...N SCM 09 Wood cutting bandsaw 9 Sierra cinta para madera 228 mm We invite you to read the user manual before operating your equipment Lo invitamos a leer el manual del usuario antes de operar su equip...

Страница 2: ...ree limbs or logs 8 Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery they can be caught in moving parts Rubber gloves and non skid footwear are recommended when working outdoors Wear protecting...

Страница 3: ...ng conductor can result in the risk of electrical shock equipment should be grounded while in use to protect operator from electrical shock WARNING This machine is for indoor use only Do not expose to...

Страница 4: ...the power cord into a power source receptacle during unpacking and assembly This cord must remain unplugged whenever you are assembling or adjusting the band saw If any part is missing or damaged do n...

Страница 5: ...ck handle slightly Turn the angle adjustment knob tilting the saw table until it reaches the desired angle Using the scale indicator check angle markings Retighten the table lock knob to hold saw tabl...

Страница 6: ...eeds to be adjusted prior to every cutting operation to accommodate the height of work piece the upper blade guide should be set approx 3mm above the workpiece Set upper blade guide with the adjusting...

Страница 7: ...ose the upper and lower cover Close the cover of upper guide assembly Then Align the saw blade Adjust the blade tension Adjust the upper blade guide and lower blade guide D nut Wing screw Upper cover...

Страница 8: ...ront edge For miter cuts the miter gauge can be turned to 60 in both directions To set a miter angle loosen lock knob by turning it counter clockwise Warning When cutting with miter gauge the lock han...

Страница 9: ...rew M5 0 8 x 14 4 59 Ball bearing 605 ZZ 4 60 Flat washer 5 mm 4 61 Lower guide block 1 62 Square nut M5 0 8 4 63 Support block 1 64 Socket head screw M5 0 8 x 12 2 65 Flat washer 6 mm 2 66 Socket hea...

Страница 10: ...9 ASSEMBLY DIAGRAM Wood cutting bandsaw 9 Sierra cinta para madera 228 mm KN SCM 09...

Страница 11: ...o utilice herramientas para fines no previstos por ejemplo no utilice sierras circulares para cortar ramas o troncos de rboles 8 V stase apropiadamente No lleve ropa holgada ni joyas ya que pueden que...

Страница 12: ...raciones o tambaleos que podr an indicar una instalaci n deficiente o una hoja mal balanceada 15 Reemplace el inserto de la mesa cuando est desgastado 16 Conecte la sierra de cinta a un dispositivo co...

Страница 13: ...una p rdida de energ a y un sobrecalentamiento Aseg rese de que su cable de extensi n est conectado correctamente y en buenas condiciones Siempre reemplace un cable de extensi n da ado o haga que una...

Страница 14: ...e la sierra al marco de la sierra girando la palanca de bloqueo de la mesa en el sentido de las agujas del reloj Manija de bloqueo de mesa Perilla de ajuste de ngulo 5 Fije la sierra de cinta a un ban...

Страница 15: ...r de la hoja La altura de la gu a de la hoja debe ajustarse antes de cada corte operaci n para adaptarse a la altura de la pieza de trabajo la gu a de la hoja superior debe ajustarse aproximadamente 3...

Страница 16: ...oja de sierra de cinta central en los neum ticos de goma de las ruedas de la sierra de cinta Vuelva a apretar la perilla de tensi n de la hoja Reemplaz la tuerca en D las arandelas y el tornillo de ma...

Страница 17: ...te se puede girar a 60 en ambas direcciones Para establecer un ngulo de inglete afloje la perilla de bloqueo gir ndola en sentido antihorario Advertencia Al cortar con calibre de ingletes la manija de...

Страница 18: ...cabeza hueca M5 0 8 x 14 4 59 Cojinete de bolas 605 ZZ 4 60 Arandela plana 5 mm 4 61 Bloque gu a inferior 1 62 Tuerca cuadrada M5 0 8 4 63 Bloque de apoyo 1 64 Tornillo de cabeza hueca M5 0 8 x 12 2...

Страница 19: ...18 DIAGRAMA DE MONTAJE Wood cutting bandsaw 9 Sierra cinta para madera 228 mm KN SCM 09...

Страница 20: ...www knova com mx...

Отзывы: