background image

INTRODUCCIÓN

Esta 

REBAJADORA

 tiene características que harán su trabajo

más rápido y fácil. Seguridad, comodidad y confiabilidad fueron

previstos como prioridad para el diseño del mismo, haciendo 

más fácil su operación.

Model
VoltaJe - Frecuencia:
Capacidad de coronillas: 
Velocidad variable:
Potencia:
Peso:

KN RO-1321
120 V ~ 60 Hz
1/4” 6.3 mm - 1/2” 12.7 mm
12,000 - 24,000 r/mm
2 HP, 1,500 W
4.3 kg  9.4 ib

DATOS TÉCNICOS

                              

Lea atentamente el manual antes de

intentar usar este producto. Asegúrese de prestar

atención a todas las advertencias y las precauciones de

seguridad a lo largo de este manual.

ADVERTENCIA

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD

ÁREA DE TRABAJO

                              

Lea y entienda todas las instrucciones.

El no seguir las instrucciones listadas abajo puede

resultar en una descarga eléctrica, fuego y/o lesiones

personales serias.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA

FUTURAS REFERENCIAS

ADVERTENCIA

     • Mantenga su área de trabajo limpia y bien iluminada. 

        Mesas desordenadas y áreas oscuras pueden provocar

        accidentes.
     • No use la máquina en atmósferas explosivas, tales como

        estar en la presencia de líquidos flamables, gases o polvo.

        Los productos eléctricos generan chispas, las cuales 

        pueden provocar incendios.
     • Mantenga a los observadores, niños y visitantes lejos de

        la máquina mientras la está operando. Las distracciones

        pueden causarle la pérdida del control.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

     • Los productos doblemente aislados están equipados con

        un enchufe polarizado. Este enchufe ajustará solamente

        de una manera en una salida polarizada. Si el enchufe no

        se ajusta completamente en la salida, gire el enchufe. Si

        aún así no se ajusta contacte a un electricista calificado

        para instalar la salida polarizada. El doble aislamiento

        elimina la necesidad de un enchufe de tres picos con

        descarga a tierra y un sistema de provisión de potencia

        con descarga a tierra.
     • Evite el contacto del cuerpo con las superficies descargadas

         a tierra tales como tubos, radiadores, rangos y

        refrigeradores. Existe un mayor riesgo de descarga

        eléctrica si su cuerpo “hace tierra”.
     • No exponga el producto a la lluvia o a condiciones de 

        humedad. La entrada de agua en la máquina aumentará

        el riesgo de una descarga eléctrica.
     • No abuse del cable Nunca use el cable para llevar el

        producto o tirar del cable para desconectarlo del

        tomacorriente. Mantenga el cable lejos del calor, del

        aceite, bordes filosos y partes  móviles.

        

“ESTA HERRAMIENTA CUENTA CON UN SUJETACABLE  

        TIPO “Y“, EN CASO DE DAÑARSE EL CORDÓN DE

        ALIMENTACIÓN, ÉSTE DEBERÁ SER REEMPLAZADO

        POR EL FABRICANTE, SUS CENTROS DE SERVICIO

        AUTORIZADOS, O PERSONAL CALIFICADO A FIN 

        DE EVITAR RIESGOS.”

     • El uso de cables dañados incrementan el riesgo de

        descargas eléctricas, quemaduras o descarga eléctrica.
     • Si es necesario un cable de extensión, debe ser usado un 

        cable con el tamaño adecuado de los conductores. La tabla

        de la siguiente página, muestra el tamaño correcto para

        usar dependiendo en la longitud del cable y el rango de

        amperaje especificado en la etiqueta de valores nominales

        del producto. Si está en duda, use el rango próximo más

        grande.
        Siempre use cables de extensión listados en UL, CSA ó NOM.

     • Cuando esté usando el producto afuera, use una extensión

        para exteriores marcadas con lo siguiente: “W-A” o “W”. 

        Estas extensiones están pensadas para trabajar en

        exteriores y reducen el riesgo de descarga eléctrica.

EXTENSIONES DE CABLE

TAMAÑOS RECOMENDADOS DE

EXTENSIONES DE CABLE

VOLTAJE

120 V

Clasificación de amperes

Mas de 0, No más de 6

Mas de 0, No más de 10

Mas de 0, No más de 12

Mas de 0, No más de 16

8 m

AWG

16

16

16

14

16 m

AWG

16

16

16

12

30 m

AWG

16

14

14

45 m

AWG

14

12

12

NO SE RECOMIENDA

CALIBRE MÍNIMO PARA EXTENSIONES

LONGITUD TOTAL DE CORDÓN (m)

    

 

• 

Manténgase alerta,

 vea lo que está haciendo y use el

        sentido común cuando esté operando la máquina. No use

        este producto cuando esté cansado o bajo la influencia de

        drogas o alcohol. Un momento de distracción mientras

        está utilizando la máquina puede tener como resultado

        una lesión seria.
     • 

Vístase correctamente.

 No use ropa floja ni joyas. Recoja

        su cabello. Mantenga su vestimenta, cabello y guantes

        lejos de las partes móviles. La ropa suelta, joyería o el

        pelo largo pueden ser atrapados por las partes móviles.
     • 

Evite el arranque accidental.

 Asegúrese que el 

        interruptor esté en la posición de apagado antes de

        enchufar el producto. Llevar la máquina con el dedo en el

        interruptor de encendido o enchufar productos que

        tengan el interruptor en la posición de encendido provoca

        que ocurran accidentes.
     • 

No se exceda.

 El calzado y un buen balance permite un

        mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas.
     • 

Siempre use el equipo de seguridad necesario:

 

        protección ocular, máscara contra polvo, zapatos de

        seguridad antiderrapantes, casco y protección auditiva.
     • 

Antes de conectarlo

 a una fuente de energía

        (receptáculo, salida, etc.) asegúrese que el voltaje de

        alimentación sea el mismo que el mencionado en la

        etiqueta o placa de valores nominales del producto. Una

        fuente de potencia mayor que la especificada para el 

         producto puede ocasionar esiones serias para el usuario 

        como también puede dañar la máquina.

SEGURIDAD PERSONAL

Содержание KN RO-1321

Страница 1: ...KN RO 1321 Rebajadora de inmersi n 1500W Plunge router We invite you to read the user manual before operating your equipment Lo invitamos a leer el manual del usuario antes de operar su equipo...

Страница 2: ...ECOMMENDE MINIMUM CALIBER FOR EXTENSIONS TOTAL LENGHT OF CORD m Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Don t use the tool if you are tired or under the in...

Страница 3: ...kpiece before the switch is tumed on The bit must always be running at full speed before contacting the workpiece Keep hands clear of the cutting bit when the router motor is running to prevent person...

Страница 4: ...y maimtains constant speed under load for a quality finish in all materials 4 Soft start feature minimizes the torque twist common with larger router motors by limiting the speed at which the router m...

Страница 5: ...al hardness for an improved finish and extended bit life Speed changes are made by rotating the Speed Control Dial starting at I and the fastest speed is marked with 6 The next information is a Variab...

Страница 6: ...eed Selection Chart located on top cap of the router motor for the maximum speeds to use with various cuttingbit diameters Failure to follow these instructions could cause loss of control of the route...

Страница 7: ...keep a firm grip on the router base with both hands at all times Failure to do so could result in loss of control causing possibly serious personal injury WARNING Removing the cuttlng bit from the wo...

Страница 8: ...ntrol causing possible serious personal injury WARNING FEEDING THE ROUTER FIG 4 The secrets to professional looking routing are careful setup for the cut proper depth of cut selection knowing how the...

Страница 9: ...eter of the bit When cutting shallow grooves in soft woods such as pine you may use a faster rate of feed When making deep cuts in hardwoods such as oak you should use a slower rate of feed FEEDING TO...

Страница 10: ...power source before performing any maintenance or cleaning WARNING WARNING GENERAL Only the parts shown on the parts list are intended for repair or replacement by the customer AII other parts repres...

Страница 11: ...in this tool are lubricated with a sufficient amount of highgrade lubricant for the life of the tool under normal operating conditions Therefore no further lubrication is required 4 Insert new brush...

Страница 12: ...Washer 1 10 Adjusting Pole 1 11 Indicator 1 12 Cap 1 13 Spindle Lock Button 1 14 Stop Spring 1 15 Tapping Screw 4 16 Nut 1 17 Lock Bolt 1 18 Plunge Frame 1 19 LED Holder ASSY 1 20 Ball Bearing 1 21 S...

Страница 13: ...EXPLOSIVE DIAGRAM Rebajadora de inmersi n 1500W Plunge router KN RO 1321...

Страница 14: ...DE ALIMENTACI N STE DEBER SER REEMPLAZADO POR EL FABRICANTE SUS CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS O PERSONAL CALIFICADO A FIN DE EVITAR RIESGOS El uso de cables da ados incrementan el riesgo de descarga...

Страница 15: ...l ctrico NORMAS ESPEC FICAS DE SEGURIDAD Remueva las brocas despu s de haber apagado la m quina ADVERTENCIA Sujete firmemente el router con ambas manos para contrarrestar el torque que se genera al en...

Страница 16: ...respiratoria NIOSH OSHA aprobada contra la exposici n al polvo Dirija las part culas lejos de su cara y cuerpo ADVERTENCIA ADVERTENCIA DESEMBALAJE Este router jam s debe ser conectado a la fuente de...

Страница 17: ...la broca de corte lejos de la pieza de trabajo cuando encienda el motor IMPORTANTE 2 Haga contacto con la pieza de trabajo una vez que el motor haya llegado a la velocidad m xima seleccionada 3 Remuev...

Страница 18: ...zanco de la broca 5 Inserte el zanco de la broca de corte en el collet lo m s profundo que pueda y enseguida saquelo un poco para que las cuchillas queden con respecto al collet a una distancia de 1...

Страница 19: ...a relaci n entre la velocidad de ajuste y la aplicaci n de corte Un ajuste exacto es determinado por la experiencia del operador su preferencia de uso y por la recomendaci n del fabricante de brocas d...

Страница 20: ...utilizadas para avellanar letras y grabar objetos Puntas rectas y brocas con balero son utilizadas normalmente para hacer relieves Puntas para corte de media ca a peque os son usados para tallar pequ...

Страница 21: ...ormalmente la m quina Sin embargo si la broca de corte golpea una protuberancia un rea de grano grueso en la pieza de trabajo o un objeto ajeno podr a provocar durante una operaci n normal un Contrago...

Страница 22: ...os y suaves si se le permite al motor funcionar libremente sin sobrecargar la fuerza de avance Puede detectar un avance forzado por el sonido del motor El usual sonido agudo comenzar a escucharse mas...

Страница 23: ...mo pr ctica de mantenimiento preventivo com n siga los siguientes pasos recomendados MATENIMIENTO DE RUTINA ADVERTENCIA Al finalizar el trabajo limpie la herramienta para permitir un funcionamiento in...

Страница 24: ...a la fuente de poder Verifique que la conexi n del motor al mando est conectado Verifique que el interruptor del motor se encuentre en posici n de encendido Vea que los carbones no est n desgastados...

Страница 25: ...1 7 Bola de acero 1 8 Plato giratorio 1 9 Arandela de resorte 1 10 Polo de ajuste 1 11 Indicador 1 12 Capuch n 1 13 Bot n de bloqueo del eje 1 14 Retensor de resorte 1 15 Tornillo de rosca 4 16 Tuerca...

Страница 26: ...DIAGRAM DE PARTES Rebajadora de inmersi n 1500W Plunge router KN RO 1321...

Страница 27: ...NOTES NOTAS...

Страница 28: ...www knova com mx...

Отзывы: