background image

21

Mantenga  el  motor  lejos  de  objetos  inflamables  y  otros 

materiales peligrosos.

•  El  combustible  y  sus  vapores  utilizados  para  poner  en 
movimiento  esta  unidad  son  altamente  inflamables  y  pueden 
explotar resultando en heridas serias o la muerte.
•  Nunca  se  exceda  en  el  llenado  del  tanque.    Si  se  derrama 
combustible,  mueva la unidad a por lo menos 10 metros del 
área del derrame y limpie cualquier remanente de combustible 
sobre la unidad antes de encender el motor. 
• Nunca fume mientras opera o alimenta esta unidad.
• Nunca  guarde esta unidad cerca de llamas, calor o cualquier 
otra fuente de ignición.
• Mantenga el motor libre de pasto, hojas o grasa dado que son 
inflamables.
• Antes de agregar o drenar el combustible, la unidad debería 
estar apagada durante por lo menos 2 minutos para enfriarse, 
antes de quitar la tapa del combustible.  Si la unidad ha estado 
en  funcionamiento  la  tapa  del  combustible  se  encuentra  bajo 
presión, quítela lentamente.
•  No  incline  la  unidad  cuando  la  opera  o  transporta.    Esto 
causará un derrame del combustible.
• Cuando transporte la unidad, desconecte el cable de la bujía 
y asegúrese de que el tanque de combustible este vacío con la 
válvula  de  corte  del  combustible  indicando  la  posición  “OFF”  
Asegure la unidad para que no se vuelque.

Evite el contacto con las áreas calientes de esta unidad .

• Sea precavido cerca del silenciador y otras partes del motor 
que pueden estar muy calientes.  
• Permita que los componentes calientes se enfríen antes de 
tocarlos.

Utilice  esta  unidad  únicamente  para  el  uso  para  el  que  está 

construida, de lo contrario pueden producirse lesiones graves 

o la muerte.

•  No  desactive  ningún  dispositivo  de  seguridad.    Las  partes 
móviles  están  cubiertas  con  protectores.    Asegúrese  de  que 
todos los protectores se encuentren en su lugar.
•  Inspeccione las mangueras y las conexiones asegurándose 
de que son seguras antes de encender el motor.
•  Utilice únicamente los accesorios recomendados para evitar 
dañar la unidad.
•  Nunca  transporte  esta  unidad  o  realice  ajustes  sobre  ella 
cuando esté en funcionamiento.

Utilice  gafas  protectoras  de  ventilación  indirecta  designadas 

para condiciones húmedas para proteger sus ojos de posibles 

lesiones. 

•  El atomizador de esta unidad posee una gran presión y puede 
producir que el agua rebote con mucha fuerza o que impulse 
objetos hacia los ojos
•  Nunca sustituye la protección ocular con gafas para
condiciones secas. 

Manténgase  alerta  y  use  el  sentido  común.    No  opere  esta 

unidad  si  se  encuentra  bajo  la  influencia  de  drogas,  alcohol, 

medicación o si se siente cansado.

El  cordón  de  encendido  retrocede  rápidamente  llevando  el 

brazo hacia el motor más rápido de lo que usted puede soltarlo 

pudiendo provocar lesiones.

• Alivie siempre la presión de la pistola atomizadora antes de 
tirar del cordón de encendido, incluyendo luego de cada intento 
fallido de encender el motor.
• Para evitar la inercia, tire del cordón de encendido lentamente 
hasta que sienta una resistencia, luego tire rápidamente.

Nunca opere esta unidad si hubiera partes averiadas o faltantes 

y  utilice  únicamente  repuestos  Power  Plus  específicamente 

diseñados para esta unidad.

• Siempre repare esta unidad tal como se especifica en este 
manual.  Si usted tiene alguna pregunta contacte a su vendedor 
o consulte con un centro de servicio calificado.
• Nunca modifique esta unidad de ninguna manera o modifique 
la velocidad determinada

PELIGRO

PELIGRO

PELIGRO

PELIGRO

PELIGRO

PELIGRO

PELIGRO

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Содержание KN 9832-G

Страница 1: ...KN 9832 G...

Страница 2: ...OPERATE THIS PRODUCT 1 KEEP WORK AREA CLEAN Cluttered areas and benches invite accidents 2 DON T USE IN DANGEROUS ENVIRONMENT Do not use power tools in damp or wet location or expose them to rain Do n...

Страница 3: ...doing Use common sense Do not operate tool when you are tired 20 CHECK DAMAGED PARTS Before further use of the tool a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that...

Страница 4: ...rden Hose Connection Connect male end of Garden hose here I Nozzle Quick Connect Connection for all three spray tips A E F G H I B C D PRESSURE WASHER FEATURES J Spray Gun Used to apply water Includes...

Страница 5: ...power source could cause an electric shock or burn To reduce the risk of injection injury or possible amputation never direct water pressure towards people or pets Keep unit away from children and pe...

Страница 6: ...ect vented safety goggles designed for wet conditions to protect eyes from injury Spray from this unit has extreme pressure and can ricochet back splashing water or propelling objects at eyes Never su...

Страница 7: ...damaged PACKING LIST Quick Start Guide Pressure Washer Operator s manual and product registration card Handlebar with fastening hardware Spray gun Extension Wand with quick connect fitting High Press...

Страница 8: ...ater inlet and tighten by hand There must be a minimum of 10 of unrestricted hose between pressure washer and faucet or shut off valve Do not run pump without connecting to the water supply and turnin...

Страница 9: ...system s pump of air by releasing the safety and squeezing the trigger of the spray gun Attach wand lance to spray gun Turn fuel valve to the ON position Slide the choke lever to the Choke position Tu...

Страница 10: ...as use the 0 spray tip This option can be used for reaching second story surfaces or for the removal of paint rust oil stains tar gum and other stubborn substances Use extreme caution when using this...

Страница 11: ...ged and should be cleaned immediately To clean the nozzle shut off the engine and turn off the water Remove the nozzle from the spray wand making sure that the nozzle is pointing away from you and in...

Страница 12: ...rotective cover to keep unit dry Store unit in a frost free area MAINTENANCE REPAIRING LEAKING CONNECTIONS Purchase O Ring Maintenance kit through the nearest authorized service center and follow inst...

Страница 13: ...supply 9 Contact service center Water pressure is weak Pump fails to produce pressure or pressure is inconsistent 1 Out of fuel 2 Engine oil low 3 Spark plug wire disconnected from spark plug 4 Bad sp...

Страница 14: ...85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 Pressure Flow Adjusting Handle Spring Plate Upper Retaining Ring Set Screw Spring Compression Spring Plate Lower Spring Spool Guide O Ring Stop Collar O Ring Spo...

Страница 15: ...14 GRAph 0f parts of engine...

Страница 16: ...PPER FRAME HANDLE GUN HOOK UPPER GUN HOOK LOWER HOOK LOWER HOSE STORAGE STRAP WHEEL AXLE RECOIL CORD LOOP RUBBER FOOT VIBRATION ISOLATOR UPPER FRAME PLUG HAIR PIN CARRIAGE BOLT M6 X 50 M6 ACORN NUT BO...

Страница 17: ...20 12 21 6 10 1 11 18 19 3 2 25 5 23 24 6 13 16 15 17 22 7 6 1 4 14 9 GRAph 0f parts...

Страница 18: ...SUPERIOR GANCHO PARA PISTOLA INFERIOR GANCHO INFERIOR CUERDA DE GUARDADO DE LA MANGUERA EJE DE LA RUEDA ARO DE RETRACCI N DE LA CUERDA PIE DE GOMA AISLADOR DE VIBRACIONES TAP N DEL MARCO SUPERIOR HORQ...

Страница 19: ...l cual no fue dise ada 8 USE ROPA ADECUADA No use ropa holgada guates corbata o joyer a anillos reloj que se puedan atorar en partes m viles Se recomienda usar calzado antiderrapante Sujete el cabello...

Страница 20: ...LAS PARTES DA ADAS Antes de seguir usando la m quina una protecci n u otra parte que est da ada se debe checar para asegurarse de que realizar su funci n Ver fique a alimentaci n de partes m viles mo...

Страница 21: ...si n H Conexi n para manguera de jard n Conecte el extremo macho de la manguera de jard n aqu I Conexi n r pida de boquilla Conexi n para las 3 puntas de atomizador A E F G H I B C D J Pistola atomiza...

Страница 22: ...ua presurizada hacia personas con mascotas Mantenga la unidad lejos de los ni os y las mascotas No apunte la pistola atomizadora hacia personas animales plantas u objetos fr giles como el vidrio No de...

Страница 23: ...ing n dispositivo de seguridad Las partes m viles est n cubiertas con protectores Aseg rese de que todos los protectores se encuentren en su lugar Inspeccione las mangueras y las conexiones asegur ndo...

Страница 24: ...a en el eje de la rueda dentro del agujero de montaje de la rueda al costado del marco Asegure el ensamblaje de la rueda e insertando la horquilla a trav s del agujero en el extremo del eje de la rued...

Страница 25: ...uera sin restricciones entre la hidrolavadora y la canilla o v lvula de No haga funcionar a la bomba sin estar conectada al suministro de agua y habiendo abierto la canilla de lo contrario podr a prod...

Страница 26: ...ara detener el flujo de agua libere el gatillo El cord n de encendido retrocede r pidamente llevando el brazo hacia el motor m s r pido de lo que usted puede soltarlo pudiendo provocar lesiones Alivie...

Страница 27: ...if cil acceso utilice la punta atomizadora de 0 Esta opci n puede ser utilizada para alcanzar superficies en pisos superiores o para la remoci n de pintura xido manchas de aceite brea y otras sustanci...

Страница 28: ...tado para vaciar el aceite del carter Una vez que la aceite est completamente drenado retorne la hidrolavadora a una posici n nivelada y rell nela con nuevo aceite tal como se indica con anterioridad...

Страница 29: ...olo o sopl ndolo Reinstale el filtro de aire para que est sellado y reemplace el cobertor del filtro de aire La cobertura del almacenado puede ser inflamable Permita que el motor se enfr e antes de cu...

Страница 30: ...de que est utilizando una manguera de jard n suficientemente grande debe tener un di metro m nimo de 2 cm 2 Abra completamente el suministro de agua 3 Cambie la boquilla El motor no enciende PROBLEMA...

Страница 31: ...Arandela inferior de gu a de bobina Jet de desviaci n Anillo sellador Collar de detenci n de goma Arandela de divisi n Perno Agujereado Anillo sellador Encastre de tres v as superior Anillo sellador A...

Страница 32: ...30 GRAFICO DE PARTES DE MOTOR modelo 1507A...

Страница 33: ...NOTES 29...

Отзывы: