knorr-baby YUU Скачать руководство пользователя страница 17

www.knorr-baby.de

YUU

BABYWANNE

WARNUNG! 

Die Babywanne ist für Kinder im Alter von 0-6 Monaten geignet

WARNUNG! 

Dieses Produkt ist für ein Kind geeignet, das nicht selbständig sitzen,  

   

 

sich herumdrehen und sich nicht auf seine Hände und Knie hoch- 

   

 

stemmen kann. Maximalgewicht des Kindes: 9 kg.

WARNUNG! 

Verwenden Sie einen Sicherheitsgurt, wenn Ihr Kind beginnt allein zu sitzen.

WARNUNG! 

Verwenden Sie keine andere Matratze als das vom Hersteller geliefert wurde.

WARNUNG! 

Es wird empfohlen, für ein Kind im Alter von 0 bis 6 Monaten  

   

 

die Babywanne zu nutzen.

WARNUNG! 

Stellen Sie niemals die Babywanne auf eine Erhöhung. 

WARNUNG! 

Vermeiden Sie, dass das Material der Matratze Flüssigkeiten  

   

 

und Erbrochenes aufnimmt.

WARNUNG!  

Bei der Montage der Babywanne müssen beide Easy-Click- 

   

 

Steckverbindungen in die Vorrichtungen am Gestell hörbar mit  

   

 

zwei Klicks auf beiden Seiten einrasten.

WARNUNG!  

Beim Abnehmen der Babywanne immer das Kind aus der Babywanne nehmen.

SPORTWAGENAUFSATZ

WARNUNG! 

Der Aufsatz ist für Kinder unter 6 Monaten nicht geeignet.

WARNUNG! 

Verwenden Sie immer das Gurtsystem.

WARNUNG! 

Verwenden Sie immer den Schrittgurt in Verbindung mit dem Hüftgurt.

WARNUNG!  

Bei der Montage des Sportwagenaufsatzes müssen beide Easy-Click- 

   

 

Steckverbindungen in die Vorrichtungen am Gestell hörbar mit  

   

 

zwei Klicks auf beiden Seiten einrasten.

WARNUNG!  

Beim Umsetzen und Abnehmen des Sportwagenaufsatzes immer  

   

 

das Kind aus dem Sportwagenaufsatz nehmen.

WARTUNG UND REINIGUNG:

Das Produkt benötigt eine regelmäßige Wartung.
• Der Rahmen sollte nur mit einem feuchten Lappen gereinigt werden. Benutzen Sie kein  

  starkes Reinigungsmittel wodurch Sie das Plastik beschädigen können. Kontrollieren Sie  

  die Abnutzung der Räder von reinigen Sie diese von Staub und Sand. Schmieren Sie die  

  Räder regelmäßig mit Teflon oder Silikonspray.

• Bringen Sie den Kinderwagen nicht mit Salzwasser in Kontakt, um Rostentwicklung  

  zu vermeiden.

• Länger andauernde Sonneneinstrahlung kann zur Verfärbung des Materials  

  und der Bezugsstoffe des Kinderwagens führen.

• Verwenden Sie zum Reinigen keine scharfen Reiniger oder andere Chemikalien.

• Wenn Räder quietschen, sparsam mit Teflon oder Silikon einsprühen. Verwenden Sie 

 

  keine Öle order Fette, da diese Schmutz anziehen können, der dann die Bewegung hemmt.

• Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile. Es kann möglicherweise unsicher sein Teile zu  

  verwenden, die nicht von knorr-baby GmbH geliefert wurden.

• Lagern Sie das Produkt niemals zusammengelegt im nassen Zustand. Lagern Sie es  

  niemals in einer feuchten Umgebung, da diese Schimmelbildung verursachen kann.

 

Dieser Kinderwagen entspricht EN 1888 : 2012

Содержание YUU

Страница 1: ...www knorr baby de GEBRAUCHSANWEISUNG YUU...

Страница 2: ...n w hrend Einstellungen vorge nommen warden ferngehalten werden Kinder m ssen immer angeschnallt sein und d rfen nie unbeaufsichtigt gelassen werden Dieses Produkt entspricht EN 1888 2012 Introduction...

Страница 3: ...U 1 Verdeck Canopy 2 Sitzeinheit Seat unit 7 Schutzb gel Bumper bar 3 Sitzgurt Harness 4 H henverstellbare Fu st tze Footrest adjuster 6 Schiebegriff Handle 8 Aufbewahrungskorb Basket 5 360 Schwenkbar...

Страница 4: ...cher dass Ihr Kind beim Entfalten und beim Falten dieses Produkts ferngehalten wird Das Entfalten ist vorsichtig durchzuf hren Sollten Sie einen Widerstand dabei versp ren dann wiederholen Sie die vor...

Страница 5: ...ils ein Click Ger usch h ren Um die R der zu demontieren dr cken Sie den jeweils dazugeh rigen Knopf und ziehen das Rad aus der F hrung heraus Insert the both wheels with the bolt into the opening on...

Страница 6: ...he wheel assembly to ensure that it is securely attached to the stroller 2 Demontage der Vorderr der Dr cken Sie den Knopf an der Seite der Radaufhangung und demontieren Sie gleichzeitig die R der Zum...

Страница 7: ...slots on the stroller frame and push them together until they lock securely The seat can used in either direction front or backwards Verify that the seat is solidly attached to the chassis by getting...

Страница 8: ...y Fix the two canopy clips on two sides of the seat tubes then mount the canopy to the back of the seat 2 Demontage des Verdecks L sen Sie die Verbindung des Verdecks mit der R ckenlehne und ziehen Si...

Страница 9: ...gew nschten H he ein Adjusting the handle To adjust the handlebar height press the two button at the side of the handlebar and adjust the handlebars to the desired height Die Fu st tze ist 6 fach ves...

Страница 10: ...he bumper bar Insert the bumper bar into the slot until it locks in position After each time of installation verify that the bar is correctly and firmly fixed on the stroller by pulling it toward your...

Страница 11: ...www knorr baby de Nach Abschluss aller vorstehenden Installationsschritte ist die Montage nun zu Ende Assembly is now finished after all above installation steps YUU...

Страница 12: ...Hilfe der Einstellungsschiebern an den Gurten entsprechend ein Um den Sicherheits gurt zu l sen dr cken Sie Schlie me chanismus wie auf Bild 2 gezeigt Use of buckle and harness This seat unit is inte...

Страница 13: ...rem Fu an Use of brake To engage the brake step on the brake pedal which is located in the middle of the rear axle To disengage the brake lift the pedal with your foot WARNHINWEIS berpr fen Sie die Wi...

Страница 14: ...h unten und klappen das Gestell zusammen Das Gestell kann mit Sportwagenaufsatz nur dann zusammengeklappt werden wenn der Aufsatz in Fahrtrichtung gerich tet ist und sich in Sitzposition besfindet To...

Страница 15: ...nside the carry cot handle button on each side simultaneously and pull up carry cot to detach carry cot from stroller 2 Zur Verstellung des Verdecks dr cken Sie die Kn pfe auf beiden Seiten Bevor Sie...

Страница 16: ...nicht wenn Schrauben Muttern Bolzen usw fehlen oder wenn dessen Bestandteile besch digt sind WARNUNG Vergewissern Sie sich vor dem Zusammenbau dass das Produkt und alle seine Bauteile funktionsf hig s...

Страница 17: ...s m ssen beide Easy Click Steckverbindungen in die Vorrichtungen am Gestell h rbar mit zwei Klicks auf beiden Seiten einrasten WARNUNG Beim Umsetzen und Abnehmen des Sportwagenaufsatzes immer das Kind...

Страница 18: ...ly WARNING Never leave the stroller with your child in it on an inclined surface even if the brakes are locked WARNING Do not use the stroller if any of the components are damaged WARNING Before assem...

Страница 19: ...se the crotch strap in combination with the waist strap WARNING When fitting the sport seat both Easy Click plug connections must click audible in the devices on the frame with two clicks one on each...

Страница 20: ...orr baby GmbH Am Schafberg 4 D 96489 Niederf llbach Telefon Fax Phone 49 0 9565 9449 80 Fax 49 0 9565 9449 85 E Mail info knorr baby de knorr baby facebook knorrbaby www knorr baby de www knorr baby d...

Отзывы: