Knick SE 555X NMSN Series Скачать руководство пользователя страница 1

1c

1b

8

Ø 12 mm

SE 555X/*-NMSN

SE 555X/*-NVPN

SE 555X/*-NS8N

Manual

Betriebsanleitung für pH-Sensoren der Reihe SE 555

1

Steckköpfe: 

a - MS 

b - VP

c - S8

2

SW19, Aufdruck Seriennummer

3

Gewinde PG 13,5

4

PVDF-Druckring 

5

O-Ring EPDM-FDA  (11,5 x 2,6 mm)

6

Typschild

7

Diaphragma 

8

pH-Glas

!

 WARNUNG – Gefahr bei Nichtbeachtung

Das Warnsymbol auf dem Typschild bedeu-

tet:

Lesen Sie diese Betriebsanleitung, beachten 

Sie die Technischen Daten und befolgen Sie die 

 Sicherheitshinweise. 

1  Sicherheitshinweise

1.1 Alle Einsatzbereiche – alle Sensorvarianten

Je nach Einsatzort sind Gefährdungen durch 

Druck, Temperatur, aggressive Medien oder 

explosive Atmosphären möglich. Daher dürfen 

die Installation, der Betrieb und die Wartung 

des Sensors nur durch vom Anlagenbetreiber 

autorisiertes und geschultes Personal durchge-

führt werden. 

1.2 Ex-Bereiche – alle Sensorvarianten

Die am Errichtungsort geltenden Bestimmun-

gen und Normen für die Errichtung von elektri-

schen Anlagen in explosionsgefährdeten Berei-

chen sind zu beachten. Zur Orientierung siehe 

IEC 60079-14, EU-Richtlinien 2014/34/EU und 

1999/92/EG (ATEX), NFPA 70 (NEC), ANSI/ISA-

RP12.06.01. Die elektrischen und thermischen 

Kenngrößen der Sensoren müssen eingehalten 

werden.

1.3 Ex-Bereiche – Sensoren mit Memosens- 

Steckkopf

Memosens-Ex-Sensoren sind durch einen 

orangeroten Ring gekennzeichnet. Der Sensor 

in Verbindung mit dem Messkabel Typ CA/

MS-***X** oder Typ CA/MS-***X**-L oder ein 

in Hardware und Funktion identisches und be-

scheinigtes Messkabel darf an ein geeignetes 

Messgerät, wie in den Zertifikaten BVS 15 ATEX 

E141 X und IECEx BVS 15.0114X beschrieben, 

angeschlossen werden.

1.4 Ex-Bereiche – Sensoren mit VP-Steckkopf

Die Sensoren dürfen nur mit einem zugelasse-

nen Gerät an erdfreien, eigensicheren Strom-

kreisen betrieben werden. 

2  Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Der Sensor dient der kontinuierlichen pH-Messung in 

flüssigen Medien. Der SE 555 ist ein wartungsarmer 

Sensor mit unter Druck gesetztem Elektrolyt und 

integriertem Temperaturfühler zur automatischen 

Temperaturkompensation. Er kann durch Autokla-

vieren sterilisiert werden und ist CIP- und SIP-fähig. 

Der Sensor ist für den Einsatz in industriellen Prozes-

sen konzipiert:

 •

hygienische Prozesse

 •

Biotechnologie, Lebensmittel, Pharma

 •

hohe Temperaturen, hohe pH-Werte, Galvanik

3  Installation und Inbetriebnahme

 •

Prüfen Sie den Sensor beim Auspacken auf even-

tuelle mechanische Defekte. Melden Sie Schäden 

Ihrem Knick Service-Team.

 •

Entfernen Sie die Wässerungskappe und entfernen 

Sie die Silikonversiegelung des Diaphragmas mit 

dem beiliegenden Messer. Spülen Sie den Sensor 

kurz mit reinem Wasser. Nach dem Abspülen soll 

der Sensor nur abgetupft werden. Ein Abreiben des 

pH-sensitiven Glases kann die Ansprechzeit durch 

elektrostatische Aufladung stark erhöhen.

 •

Entfernen Sie gegebenenfalls Luftblasen im Raum 

hinter dem pH-sensitiven Glas durch leichte Schleu-

derbewegungen in senkrechter Ebene.

 •

Setzen Sie den Sensor in die Armatur ein, wie in der 

Anleitung der Armatur beschrieben.

 •

Verbinden Sie Sensor und Kabel miteinander.

4  Betrieb

4.1 Kalibrierung des Sensors

Für den Sensor SE 555 wird eine 2-Punkt-Kalibrie-

rung empfohlen. Zuerst die Wässerungskappe 

entfernen. Der Sensor wird dann der Reihe nach in 

zwei verschiedene Pufferlösungen mit bekannten 

pH-Werten (z.  B. CaliMat pH 7,00 und 4,00) einge-

taucht und der Sensor wird auf diese Pufferwerte 

kalibriert. Beachten Sie dazu die Anleitung des 

pH-Messumformers. 

4.2 Sterilisation

Für den Einsatz in sterilen Prozessen wie beispiels-

weise Fermentationsanwendungen werden die 

Sensoren vor dem Arbeitszyklus sterilisiert. Die Ste-

rilisation kann in situ mit Dampf oder überhitztem 

Prozessmedium durchgeführt werden. 

4.3 Temperaturfühler 

Der integrierte Temperaturfühler ist hauptsächlich 

für die automatische Kompensation des pH-Signals 

und nicht für eine genaue und sichere Tempera-

turanzeige oder Steuerung der Prozesstemperatur 

vorgesehen. 

5  Wartung und Reinigung

Nach jedem Arbeitszyklus sind Sensorspitze und 

 Diaphragma sorgfältig mit reinem Wasser abzuspü-

len. Das Antrocknen von Rückständen des Mess-

mediums auf diesen Teilen ist zu vermeiden! 

Wenn der Sensor nicht in Gebrauch ist, wird er mit 

der Sensorspitze und dem Diaphragma in einen 

Behälter mit Elektrolyt (3 mol/l KCl) eingetaucht 

gelagert. Wird ein Sensor versehentlich einige Ta-

ge trocken gelagert, muss er vor Gebrauch mehrere 

Stunden in Elektrolyt gewässert werden.

Eventuelle Verschmutzungen können wie folgt ent-

fernt werden:
Protein:

Lösung aus Pepsin / HCl

Kalk:

verdünnte Säuren

Silbersulfid:

Lösung aus Thioharnstoff / HCl

Fett:

Tensid-Lösung / Lauge

6  Technische Daten

Typschlüssel

Der Aufdruck auf jedem Sensor bzw. auf dem Ver-

packungsschild enthält folgende Informationen:

SE 555X/ 1 - NMSN Typenbezeichnung 

  

Steckkopf 

   

MS: Memosens

   

VP: VarioPin

   

S8: koaxial

  

Länge 

   

1: 120 mm

   

2: 225 mm

   

3: 325 mm

   

4: 425 mm

  

Ex-Zulassung

  

X: ja

weitere Daten
Messbereich pH

0 ... 14 

Temperatur

0 ... 135 °C

Prozessdruck relativ -1 ... 6 bar
Druckbeständigkeit 12 bar
Diaphragma

1 x Keramik

Elektrolyt

viskoses Gel mit Innendruck

Referenzsystem

Ag/AgCl

Sensormaterial

Omega-Glas

hohe Impedanz für Anwen-

dungen bei hohen Tempera-

turen, geringster Alkalifehler, 

CIP-/SIP-fähig

Schaftmaterial

Glas

Montage

PG 13,5

Temperaturfühler

Steckkopf MS: NTC 30 kΩ

Steckkopf VP: Pt1000

Steckkopf S8: ohne

7  Entsorgung

Die landesspezifischen gesetzlichen Vorschriften für 

die Entsorgung sind anzuwenden.

094678

MEMO

SENS

5

4

3

6

120 / 225 / 325 / 425 mm

2

7

1a

Knick Elektronische Messgeräte GmbH 

& Co. KG 

Beuckestraße 22

14163 Berlin

Germany

Phone:   +49 30 80191-0

Fax:  

+49 30 80191-200

Email:   [email protected]

Internet: www.knick-international.com

TA-SE555X-NMSN-KNX01  20180625

Содержание SE 555X NMSN Series

Страница 1: ...urch elektrostatische Aufladung stark erhöhen Entfernen Sie gegebenenfalls Luftblasen im Raum hinterdempH sensitivenGlasdurchleichteSchleu derbewegungen in senkrechter Ebene Setzen Sie den Sensor in die Armatur ein wie in der Anleitung der Armatur beschrieben Verbinden Sie Sensor und Kabel miteinander 4 Betrieb 4 1 Kalibrierung des Sensors Für den Sensor SE 555 wird eine 2 Punkt Kalibrie rung empf...

Страница 2: ...tromkreise und beträgt 427 K W in Luft Die maximal zulässige Umgebungstemperatur beträgt 40 C Temperaturklasse Maximale Eingangsleistung Pi Maximal zulässige Prozesstemperatur T6 50 mW 55 C T4 110 mW 80 C T3 200 mW 110 mW 100 C 135 C Für Sensoren ohne Temperaturfühler S8 Kopf Die im Hinblick auf die Temperaturklasse maximal zu berücksichtigende Erwärmung ist vernachläs sigbar klein Die maximal zul...

Страница 3: ...since this can lead to electrostatic charging and sluggish response times Check the space behind the pH sensitive glass for the presence of any air bubbles and remove them by gently shaking the sensor up and down Please refer to the user manual of the respective fitting for instructions on how to install the sensor Connect sensor and cable 4 Operation 4 1 Calibrating the Sensor 2 point pH calibrat...

Страница 4: ...y connected circuits and is 427 K W in air The maximum permissible ambient temperature is 40 C Temperature class Maximum input power Pi Maximum permissible process temperature T6 50 mW 55 C T4 110 mW 80 C T3 200 mW 110 mW 100 C 135 C For Sensors without Temperature Detector S8 Connector The maximum heating to be considered with regard to the temperature class is negligibly low The maximum permissi...

Отзывы: