background image

69

69

Português

(Página 2)

Coisas importantes para os Pais e os Miúdos

Mantenha estas instruções num local de fácil acesso, pois contêm informações importantes de segurança.
Lê as instruções e advertências antes de começares a construir e a operar o modelo.

AVISO:

PERIGO DE SUFOCAÇÃO - Peças pequenas. Não se destina a crianças com menos de 3 anos de idade.

CUIDADO:

Mantém o cabelo, os dedos, a cara e a roupa afastados de todas as peças móveis.

CUIDADO:

O cabelo da criança pode ficar emaranhado se entrar em contacto com as peças móveis do brinquedo. 

É necessária a vigilância de adultos.

CUIDADO:

As bandas elásticas podem causar lesões quando se quebram ou ressaltam repentinamente ou quando 

se perde o controlo. Quando montares os modelos mostrados nestas instruções, segura na banda elástica firmemente,

e não estiques demasiadamente. Usa as bandas elásticas apenas conforme mostrado nestas instruções. NÃO USES

BANDAS ELÁSTICAS GASTAS OU COM RASGOS.

CUIDADO:

Mantém as bandas elásticas afastadas da face e dos olhos. Não lances na direcção de pessoas, animais ou

paredes; tal pode causar lesões ou danos. Não rodes excessivamente.

(Página 3)

Informações sobre as pilhas

CUIDADO:

Certifique-se de que introduz as pilhas correctamente e siga sempre as instruções do fabricante da bateria e do brinquedo.

Não combine pilhas usadas com pilhas novas, pilhas alcalinas, padrão (carbono-zinco) ou pilhas recarregáveis 

(níquel-cádmio). Deverão ser usadas apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalentes ao tipo recomendado.

Retire sempre as pilhas fracas ou gastas do produto; não provoque um curto-circuito nos terminais de alimentação.

Introduza as pilhas com a polaridade correcta (+/-), conforme se mostra.

Conselhos importantes

Recomenda se o uso de pilhas alcalinas.

Não se recomenda o uso de pilhas recarregáveis.

Retire as pilhas recarregáveis do brinquedo antes de as carregar; estas pilhas devem ser recarregadas apenas sob

vigilância de adultos.

As pilhas não recarregáveis não devem ser carregadas.

Mantenha os componentes livres de poeiras; não mergulhe em água nem use água.

Não elimine as pilhas queimando-as; estas podem apresentar fugas ou explodir causando lesões.

Retire todas as pilhas do brinquedo se não tencionar usá-lo durante um longo período de tempo.

Não coloque varetas de tamanho inferior a 5,1 cm (2 pol.) em nenhuma abertura do motor; as varetas causarão danos

no motor e não podem ser removidas.

Como inserir e remover as pilhas

Introduza 2 pilhas AA (ou LR6), conforme se mostra.

MicroPower™ Motor

O brinquedo seguirá na direcção da seta localizada na parte superior do Motor. Faz rodar até ouvires um estalido e,

seguidamente, solta. Não rodes excessivamente.

(Página 4)

Pontos básicos para a construção K’NEX

“OLÁ! Eu sou o teu companheiro que te vai ajudar a montar o teu K’NEX. Encontrarás modelos 
destinados a três diferentes níveis de dificuldade de construção. Procura-me antes de começares 
a montar cada construção; eu estarei segurando num letreiro para te mostrar qual o grau de 
dificuldade que apresenta cada modelo.”
Estás pronto? Começa pois a construir

Para começar o teu modelo, procura o 

1

e segue os números. Cada peça tem a sua própria forma definida e cor. 

Basta simplesmente olhares para a ilustração, procurar as peças do teu jogo correspondentes às que estás a ver e, 

em seguida, conectar umas nas outras. Enquanto estás a montar as peças, tenta manter o teu modelo na mesma

direcção, conforme mostrado na ilustração, para assim ligares as peças correctamente.

Continuando

As cores desbotadas indicam que esta secção já está montada. Passarás então a fazer a conexão da nova secção no

local indicado pelas setas. Esta peça terá uma cor viva.

Conectores

É muito importante que posiciones os conectores azuis e cor de prateados numa direcção específica. Presta muita

atenção às instruções e coloca estes conectores horizontal ou verticalmente, exactamente conforme se mostra nas 

ilustrações. Junta as partes simultaneamente e com firmeza até ouvires um "estalido".

Varetas flexíveis

Uma vareta flexível é uma vareta que podes dobrar para formar curvas. Para montares no teu modelo, será mais fácil

se dobrares primeiro a vareta para trás e para a frente.

Espaçadores

Existirão certos pontos no teu modelo que necessitam a colocação de espaçadores azuis e prateados. Assegura-te que

os contas cuidadosamente.

Nederlands

(Bladzijde 2)

Belangrijke gegevens voor ouders en kinderen

Bewaar deze aanwijzingen op een gemakkelijk bereikbare plaats. Ze bevatten belangrijke 
veiligheidsgegevens.
Gelieve alle waarschuwingen en aanwijzingen te lezen vóór je het model begint op te bouwen en te
gebruiken.

WAARSCHUWING:

VERSTIKKINGSGEVAAR - Kleine onderdelen. Niet geschikt voor kinderen onder 3 jaar.

OPGEPAST:

Hou het haar, de vingers, het gezicht en kledij verwijderd van alle bewegende onderdelen.

OPGEPAST:

Als het haar van het kind in aanraking komt met bewegende onderdelen van het speelgoed kan het haar

verstrikt raken. Toezicht van een volwassene is vereist.

OPGEPAST:

Elastiekjes kunnen pijn of blessures veroorzaken wanneer ze terugspringen of  breken of wanneer ze niet

goed beheerst worden. Wanneer de in de aanwijzingen afgebeelde modellen worden in mekaar gestoken, moet het

elastiekje strak gehouden worden en niet overmatig uitgerekt worden. Gebruik elastiekjes uitsluitend zoals afgebeeld in

deze aanwijzingen. GEBRUIK GEEN GERAFELDE OF GESCHEURDE ELASTIEKJES. Hou elastiekjes verwijderd van het

gezicht en de ogen.

OPGEPAST:

Net in de richting van menden, dieren, meubilair lanceren; dit kan letsel of schade veroorzaken. 

Niet overmatig opwinden.

(Bladzijde 3)

Batterijgegevens

OPGEPAST:

Verzeker je ervan dat de batterijen er op de juiste manier in te steken en volg steeds de aanduidingen van de 

speelgoed- en batterijenfabrikanten.

Meng geen oude en nieuwe batterijen of alkalische, gewone (koolstof-zink) of herlaadbaarse (nikkel-cadmium) batterijen

met mekaar. Uitsluitend batterijen van dezelfde of van een aanbevolen equivalente soort dienen gebruikt te worden.

Verwijder steeds uitgeputte of ontladen batterijen uit het produkt; veroorzaak geen kortsluiting van de voedingspolen.

Steek de batterijen erin volgens de juiste polariteit (+/-) zoals afgebeeld.

Belangrijke tips

Alkalische batterijen worden aanbevolen.

Herlaadbare batterijen worden niet aanbevolen.

Verwijder herlaadbare batterijen uit het speelgoed alvorens ze te herladen; ze moeten slechts herladen worden onder

het toezicht van een volwassene.

Niet-herlaadbare batterijen mogen niet herladen worden.

Bescherm onderdelen tegen stof; dompel ze niet of  gebruik ze niet in water.

Werp de batterijen niet in het vuur; ze zouden kunnen lekken of ontploffen en verwondingen veroorzaken.

Verwijder alle batterijen wanneer het speelgoed gedurende lange tijd niet gebruikt zal worden.

Plaats staafjes in de openingen van het motor, zij zouden de motor beschadigen en kunnen niet worden verwijderd.

Insteken en verwijderen van batterijen

Steek er 2 AA (of LR6) batterijen erin zoals afgebeeld.

MicroPower™ Motor

Het speelgoed gaat in de richting van de pijl bovenop de motor. Wind op tot wanneer je het hoort klikken. Laat dan los.

Niet overmatig opwinden.

(Bladzijde 4)

Basisstappen voor K'NEX bouwen

HOI! Ik ben je K'NEX bouwvriend. Heb je hulp nodig … Hier ben ik dan. Kijk naar me uit voor 
inlichtingen wanneer je modellen kiest met de gepaste moeilijkheidsgraad.”

Klaar om te bouwen

Om met je model te beginnen, vind eerst het nummer 

1

en volg de nummers. Elk stuk heeft zijn eigen vorm en kleur. Kijk

gewoonweg naar de afbeeldingen, vind de overeenstemmende stukken terug in je geheel en maak ze aan mekaar vast.

Verder nog

De vervaagde kleuren duiden aan dat dit deel reeds is opgebouwd. Gelieve het nieuwe deel vast te koppelen op de plaats

aangeduid door de pijlen. De nieuwe delen die je toevoegt verschijnen in volle kleur.

Connecteurs

Er zijn blauwe en zilveren koppelstukken met speciale lange gleuven. Ze schuiven in mekaar zoals je kunt zien op de

afbeeldingen. Duw deze onderdelen in mekaar tot je een “klik” hoort.

Flexi-stangen

Een Flexi-stangen is een stang die kan gebogen worden om bochten of curves te maken. Ze maken zich gemakkelijker

vast aan je model wanneer je ze eerst een paar keer heen en weer buigt.

Tussenstukken

In je model zijn er plaatsen waar blauwe en zilveren tussenstukken moeten toegevoegd worden. Verzeker je ervan de

juiste kleur te gebruiken en tel ze zorgvuldig.

NL

P

Содержание Imagine Build Play MULTI-MOTOR 13074

Страница 1: ......

Страница 2: ...aking or loss of control While assembling model shown in instructions hold Rubber Band tightly and do not overstretch Use Rubber Band only as shown in these instructions DO NOT USE FRAYED OR TORN RUBBER BANDS CAUTION Keep Rubber Band away from face and eyes Do not launch in the direction of people animals or walls you could cause injury or damage Do not overwind INSTRUCTIONS Speedy Bird 5 Sail Rac...

Страница 3: ...the product do not short circuit supply terminals Insert batteries with correct polarity as shown Important Tips Alkaline batteries are recommended Rechargeable batteries are not recommended Remove rechargeable batteries from toy before charging they must be charged only under adult supervision Non rechargeable batteries must not be recharged Keep components free of dust do not immerse or use in w...

Страница 4: ...the place where they connect will be in full color Flexi rods A Flexi rod is a rod that you bend to make curves It will be easier to attach to your model if you bend it back and forth first Connectors There are blue and silver Connectors with special long slots They slide together as you see in the pictures Push these parts together until you hear a click Spacers There are places in your model whe...

Страница 5: ...emasiada cuerda Nicht überdrehen Non caricare eccessivamente Não rodes excessivamente Niet overmatig opwinden Vrid inte för mycket Må ikke trækkes for hårdt op Skru ikke for stramt til Älä kiristä liikaa FI NO DA SV NL PT IT DE ES FR EN FRIENDLY CHALLENGE FRIENDLY CHALLENGE 5 5 ...

Страница 6: ...der LR6 eingelegt Hai installato le batterie 2 AA o LR6 As 2 pilhas AA ou LR6 já estão instaladas Heb je er 2 AA of LR6 batterijen ingestoken Installerade du 2AA eller LR6 batterier Har du sat 2 AA eller LR6 batterier i Har du installert 2AA eller LR6 batteriene Oletko asentanut 2AA tai LR6 paristot FI NO DA SV NL PT IT DE ES FR EN FRIENDLY CHALLENGE FRIENDLY CHALLENGE 4 ...

Страница 7: ...5 1 6 1 4 7 7 6 ...

Страница 8: ...8 8 1 7 1 6 7 ...

Страница 9: ...Paddleboat Paddleboat 1 2 3 4 9 FRIENDLY CHALLENGE FRIENDLY CHALLENGE 9 ...

Страница 10: ...10 10 Trike Trike 1 2 3 5 4 1 5 FRIENDLY CHALLENGE FRIENDLY CHALLENGE ...

Страница 11: ...11 11 1 1 7 6 8 9 10 12 11 1 12 6 9 1 5 ...

Страница 12: ... CHALLENGE Do not overwind Ne remonte pas trop No des demasiada cuerda Nicht überdrehen Non caricare eccessivamente Não rodes excessivamente Niet overmatig opwinden Vrid inte för mycket Må ikke trækkes for hårdt op Skru ikke for stramt til Älä kiristä liikaa FI NO DA SV NL PT IT DE ES FR EN ...

Страница 13: ...13 13 x8 7 8 9 1 9 1 6 7 7 7 7 7 7 7 7 ...

Страница 14: ...14 14 Formula Car Formula Car 1 2 3 4 1 4 MODERATE CHALLENGE MODERATE CHALLENGE ...

Страница 15: ...15 15 5 6 7 1 7 1 4 ...

Страница 16: ...16 16 8 9 10 12 11 1 9 1 12 1 9 1 7 ...

Страница 17: ...17 17 Road Grader Road Grader 1 2 3 1 3 5 5 MODERATE CHALLENGE MODERATE CHALLENGE ...

Страница 18: ...18 18 5 6 7 4 1 7 1 3 ...

Страница 19: ...5 8 9 10 1 10 1 7 5 19 19 ...

Страница 20: ...Suspension Car Suspension Car 2 3 4 5 6 7 1 7 1 3 20 20 1 MODERATE CHALLENGE MODERATE CHALLENGE ...

Страница 21: ...8 9 10 11 1 11 1 7 21 21 ...

Страница 22: ...22 22 13 15 16 17 12 1 17 1 11 12 13 14 ...

Страница 23: ...23 23 Shuttle Plane Shuttle Plane 1 2 3 1 3 MODERATE CHALLENGE MODERATE CHALLENGE ...

Страница 24: ...6 5 4 1 6 1 3 24 24 ...

Страница 25: ...25 25 4 4 7 8 9 10 11 1 11 1 6 ...

Страница 26: ...26 26 Prop Plane Prop Plane 1 2 3 5 4 1 5 1 2 MODERATE CHALLENGE MODERATE CHALLENGE ...

Страница 27: ... pas trop No des demasiada cuerda Nicht überdrehen Non caricare eccessivamente Não rodes excessivamente Niet overmatig opwinden Vrid inte för mycket Må ikke trækkes for hårdt op Skru ikke for stramt til Älä kiristä liikaa FI NO DA SV NL PT IT DE ES FR EN ...

Страница 28: ...28 28 12 13 14 15 12 11 1 15 1 10 11 13 ...

Страница 29: ...16 17 18 19 20 16 19 1 20 1 15 16 19 29 29 ...

Страница 30: ...ENGE Do not overwind Ne remonte pas trop No des demasiada cuerda Nicht überdrehen Non caricare eccessivamente Não rodes excessivamente Niet overmatig opwinden Vrid inte för mycket Må ikke trækkes for hårdt op Skru ikke for stramt til Älä kiristä liikaa FI NO DA SV NL PT IT DE ES FR EN ...

Страница 31: ...1 1 6 7 8 9 10 1 5 1 8 1 10 31 31 ...

Страница 32: ...32 32 13 14 15 12 11 1 15 11 14 1 10 11 14 ...

Страница 33: ...33 33 16 17 1 17 1 15 ...

Страница 34: ...6 Hast du 2 Batterien der Baugröße AA oder LR6 eingelegt Hai installato le batterie 2 AA o LR6 As 2 pilhas AA ou LR6 já estão instaladas Heb je er 2 AA of LR6 batterijen ingestoken Installerade du 2AA eller LR6 batterier Har du sat 2 AA eller LR6 batterier i Har du installert 2AA eller LR6 batteriene Oletko asentanut 2AA tai LR6 paristot FI NO DA SV NL PT IT DE ES FR EN ...

Страница 35: ...3 1 3 1 2 35 35 ...

Страница 36: ...4 5 1 5 1 3 36 36 ...

Страница 37: ...37 37 6 1 6 1 5 ...

Страница 38: ...38 38 7 1 7 1 6 ...

Страница 39: ... AA o LR6 Hast du 2 Batterien der Baugröße AA oder LR6 eingelegt Hai installato le batterie 2 AA o LR6 As 2 pilhas AA ou LR6 já estão instaladas Heb je er 2 AA of LR6 batterijen ingestoken NL PT IT DE ES FR EN Installerade du 2AA eller LR6 batterier Har du sat 2 AA eller LR6 batterier i Har du installert 2AA eller LR6 batteriene Oletko asentanut 2AA tai LR6 paristot FI NO DA SV ...

Страница 40: ...ta gialla in direzione opposta uno all altro Estes 2 conjuntos de Conectores roxos têm de ser ligados à Vareta amarela numa direcção oposta relativamente a cada um Deze 2 stellen purperen zilveren verbindingsstukken moeten vastgemaakt worden aan de gele stang in tegenovergestelde richting van mekaar Dessa två satser av silverfärgade kontakter måste kopplas till den gula stången i motsatta riktning...

Страница 41: ...41 41 7 8 9 10 1 10 7 8 1 6 7 8 x2 ...

Страница 42: ...13 12 11 1 11 1 13 1 10 1 11 42 42 ...

Страница 43: ...14 15 1 15 1 13 43 43 ...

Страница 44: ...LR6 Hast du 2 Batterien der Baugröße AA oder LR6 eingelegt Hai installato le batterie 2 AA o LR6 As 2 pilhas AA ou LR6 já estão instaladas Heb je er 2 AA of LR6 batterijen ingestoken Installerade du 2AA eller LR6 batterier Har du sat 2 AA eller LR6 batterier i Har du installert 2AA eller LR6 batteriene Oletko asentanut 2AA tai LR6 paristot FI NO DA SV NL PT IT DE ES FR EN ...

Страница 45: ...4 1 3 1 4 45 45 ...

Страница 46: ...5 5 46 46 ...

Страница 47: ...6 6 47 47 ...

Страница 48: ...48 48 7 5 7 5 6 ...

Страница 49: ...49 49 8 9 10 8 9 5 10 8 9 5 7 8 9 8 9 8 9 x4 ...

Страница 50: ...50 50 12 11 11 12 ...

Страница 51: ...51 51 13 14 1 14 1 4 5 10 11 12 ...

Страница 52: ...ast du 2 Batterien der Baugröße AA oder LR6 eingelegt Hai installato le batterie 2 AA o LR6 As 2 pilhas AA ou LR6 já estão instaladas Heb je er 2 AA of LR6 batterijen ingestoken Installerade du 2AA eller LR6 batterier Har du sat 2 AA eller LR6 batterier i Har du installert 2AA eller LR6 batteriene Oletko asentanut 2AA tai LR6 paristot FI NO DA SV NL PT IT DE ES FR EN ...

Страница 53: ...53 53 3 5 4 1 5 1 2 ...

Страница 54: ...54 54 7 6 8 1 8 1 5 2 2 ...

Страница 55: ...55 55 9 10 11 1 11 1 8 ...

Страница 56: ...56 56 13 12 1 13 1 11 2 ...

Страница 57: ...57 57 14 1 14 1 13 ...

Страница 58: ...15 16 17 1 17 1 14 58 58 1 16 ...

Страница 59: ...59 59 18 19 1 19 1 17 ...

Страница 60: ...zioni opzionali incluso MicroPower Motor Continua na páginas 61 e 62 para construções opcionais incluindo o MicroPower Motor Ga verder op bladzijdes 61 en 62 voor optionele samenstellingen met inbegrip van MicroPower Motor Fortsätt på sida 61 och 62 för yttterligare konstruktioner med den uppvridbara motorn Fortsæt på side 61 og 62 for de bedste bygningsprojekter med motor der skal trækkes op Fort...

Страница 61: ...23 24 1 24 1 22 61 61 ...

Страница 62: ... mit MicroPower Motor möglich Backhoe con MicroPower Motor opzionale Backhoe com MicroPower Motor opcional PT IT DE ES FR EN Backhoe met optionele MicroPower Motor Grävmaskin med uppvridbar motor som tillval Gravko med dybdeske med valgfri motor til at trække op Skovlgravemaskin med valgfri opptrekkbar motor Kaivinkone väännettävällä moottorilla lisävaruste FI NO DA SV NL ...

Страница 63: ...27 1 27 1 22 23 26 63 63 ...

Страница 64: ...64 64 BUILDING IDEAS Low Rider Low Rider Rubber Band Dragster Rubber Band Dragster Crank Fan Crank Fan Kart Racer Kart Racer 3 Wheeler 3 Wheeler ...

Страница 65: ...65 65 Windmill Windmill Catamaran Catamaran Want Full Instructions No Problem Go to www knex com instructions and enter code 13074 Manta Manta Space Transporter Space Transporter Swing Ride Swing Ride ...

Страница 66: ... Full Instructions No Problem Go to www knex com instructions and enter code 13074 BUILDING IDEAS Sailboat Sailboat Ring Toss Game Ring Toss Game Hockey Stick Hockey Stick CD Holder CD Holder Boat Ride Boat Ride ...

Страница 67: ... à ton modèle si tu la plies en avant et en arrière plusieurs fois Entretoises Dans ton modèle il y a des endroits où il faudra ajouter des entretoises bleues et argentées Assure toi d utiliser la couleur correcte et compte les soigneusement Español Página 2 Información importante para los padres y niños Guarda estas instrucciones en un sitio conveniente Contienen información importante de segurid...

Страница 68: ...Abstand Halten An bestimmten Stellen in deinem Modell musst du Abstandshalter sogenannte Spacer einbauen Diese Abstandshalter sind blau und silberfarben Achte darauf dass du die richtige Farbe wählst und dass du die richtige Anzahl davon verwendest Italiano Pagina 2 Informazioni importanti per bambini e genitori Tenere queste istruzioni a portata di mano Contengono importanti informazioni di sicur...

Страница 69: ... teu modelo será mais fácil se dobrares primeiro a vareta para trás e para a frente Espaçadores Existirão certos pontos no teu modelo que necessitam a colocação de espaçadores azuis e prateados Assegura te que os contas cuidadosamente Nederlands Bladzijde 2 Belangrijke gegevens voor ouders en kinderen Bewaar deze aanwijzingen op een gemakkelijk bereikbare plaats Ze bevatten belangrijke veiligheids...

Страница 70: ...ne brugsanvisning på et praktisk sted Den indeholder vigtig sikkerhedsinformation Læs alle advarsler og anvisninger inden påbegyndelse af bygning og betjening af modellen ADVARSEL FARE FOR KVÆLNING PÅ GRUND AF SMÅ DELE Ikke beregnet til børn under 3 år FORSIGTIG Hold hår fingre ansigt og påklædning på afstand af alle bevægelige dele FORSIGTIG Elastikker kan forårsage kvæstelser når de svipper tilb...

Страница 71: ...bøyer den frem og tilbake først Mellomlegg Noen steder må du bruke mellomlegg i modellen din Pass på å bruke de riktige mellomleggene og tell dem nøye Suomi Sivu 2 Pidä nämä ohjeet helposti saatavilla Ne sisältävät tärkeää turvallisuustietoa Lue kaikki varoitukset ja ohjeet ennen kuin alat rakentaa ja käyttää mallia VAROITUS Ei alle 3 vuotiaille lapsille VARO Pidä hiukset sormet kasvot ja vaatteet...

Страница 72: ......

Отзывы: