AVVERTENZE
■ Si tratta di un dispositivo per la deambulazione che migliora la limitata capacità di muoversi all'interno e
all'esterno.
■ Assicurarsi che il deambulatore sia completamente aperto e nella posizione corretta prima dell'uso.
■ Accertarsi che l'impugnatura sia regolata correttamente all'altezza corretta. Controllare la stabilità del
deambulatore prima dell'uso.
■ Verificare il meccanismo del freno prima dell'uso. Se le ruote girano mentre i freni sono bloccati, consultate
nuovamente come regolare la pressione dei freni. Quando i freni vengono rilasciati, le ruote devono ruotare
liberamente.
■ Questo deambulatore è solo un ausilio alla deambulazione e non deve essere utilizzato come mezzo di
trasporto. Non sedersi su di esso.
■ Utilizzare solo su superfici piane, mai su pendii o terreni irregolari.
■ Non lasciare il deambulatore incustodito senza bloccare i freni.
■ Non fermarsi o girare su una rampa o in pendenza. Non fare curve strette.
■ Utilizzare il vassoio solo per oggetti piccoli, leggeri, non appuntiti e non riscaldanti. Non superare il carico
massimo: 5 kg.
■ Utilizzare il cestello solo per trasportare oggetti senza superare il carico massimo: 5 kg.
■ Non superare il peso massimo dell'utilizzatore: 100 kg.
■ Non esporre il prodotto a temperature superiori a 40°C per un periodo di tempo prolungato, altrimenti i tubi in
alluminio si surriscaldano e possono causare ustioni.
■ Secondo le raccomandazioni del produttore, questo prodotto è adatto al riciclaggio.
■ Ispezionare il deambulatore prima di ogni utilizzo per assicurarsi che non vi siano danni o usura eccessiva.
■ Prima dell'uso, verificare che il deambulatore sia sicuro e stabile e che tutti gli accessori e gli accessori siano
stretti e sicuri. Se si riscontrano segni di usura o danni al deambulatore, NON UTILIZZARE.
■
KMINA garantisce che questo deambulatore è privo di difetti. La garanzia rimarrà in vigore per 2 anni dalla
data di acquisto originale del consumatore. La garanzia non si estende alle parti soggette ad usura naturale
che richiedono una sostituzione periodica, come freni, ruote, manopole e borse.
Questa garanzia non copre:
- Pezzi di ricambio forniti da persone diverse da KMINA o dal distributore autorizzato.
- Qualsiasi guasto dell'unità durante il periodo di garanzia che non sia causato da un difetto di materiale o di
lavorazione o se il guasto è causato da un uso improprio.
- KMINA non è responsabile per danni accidentali o danni materiali.ños a la propiedad.
In caso di restituzione, imballare correttamente il deambulatore, preferibilmente nel suo imballaggio originale,
altrimenti KMINA non sarà responsabile per eventuali danni causati durante la spedizione.
■
Questo non pregiudica i vostri diritti legali.
■
Conservare queste istruzioni per future consultazioni.
■ Qualsiasi incidente grave relativo al prodotto deve essere segnalato al produttore e all'autorità competente
dello Stato membro in cui sono stabiliti l'utente e il paziente.
■ Tenere pulito il deambulatore utilizzando un panno umido. Non utilizzare materiali di pulizia abrasivo.
PROFONDITÀ
LARGHEZZA
66 cm
54 cm
ALTEZZA
( 5 regulamento)
DIMENSIONE DI PIEGATURA
83,5 - 94,5 cm
54x26x102 cm
LUNGO VASSOIO
LARGHEZZA VASSOIO
29 cm
39 cm
ALTEZZA VASSOIO
(rispetto al terreno)
DIAMETRO DELLA RUOTA
68 cm
17,75 cm
CARICO MAS. VASSOIO
CARICO MAS. CESTINO
5 kg
5 kg
PESO MAS. UTILIZZATORE
PESO DEAMBULATORE
100 kg
5,5 kg
SPECIFICHE TECNICHE
IT
DE
KMINA PRO ROLLATOR - SCHWARZ K10009
REFERENZEN
Der
KMINA PRO Rollator
ist leicht und einfach zu bedienen. Entworfen als langlebige Gehhilfe, ist er aus
lackiertem Aluminiumrohr mit vier festen Reifenrädern gefertigt. Er verfügt über eine Aufbewahrungstasche,
Feststellbremsen und ein Tablett. Weiterhin hat er auch höhenverstellbare Griffe und kann zur Aufbewahrung oder
zum Transport zusammengeklappt werden. Dieser Rollator kann von Menschen mit schlechtem Gleichgewicht und
/oder schwachen Beinen, sowie von Menschen verwendet werden, die die Mobilität in einer Hand verloren haben.
FALTSYSTEM
1.
Öffnen Sie beim Zusammenklappen den Rollatorrahmen vollständig, drücken Sie den Tablettrahmen
und den Griff nach unten, um ihn in Position zu halten. Der Rollator wird mit einem höhrbaren Klick
vollständig geöffnet. Um sicherzustellen, dass er vollständig geöffnet ist, stützen Sie den Griff mit einer
Hand und drücken Sie ihn mit der anderen Hand auf das Tablett.
2.
Beim Ausklappen den gelben Knopf drücken und die hinteren Beine in Richtung der vorderen Beine
drücken, um den Rahmen aus zu klappen.
Das Tablett liegt einfach auf dem Rahmen über der Tasche. Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch,
dass die Wanne fest sitzt und die maximale Belastung nicht überschritten wird.
HÖHENVERSTELLUNG
Die Griffe haben fünf Einstellungen im Abstand von 35 mm, um die richtige Höhe des Griffs zu
bestimmen:
1.
Gerade hinter dem Rollator stehen, mit entspannten Schultern und leicht gebeugten Armen mit ca. 15º.
2.
Stellen Sie die Griffhöhe so ein, so dass diese mit Ihren Handgelenken auf gleicher Höhe liegen, indem
Sie den roten Befestigungsclip verwenden.
BREMSANLAGE
Wenn der Rollator in Bewegung ist, funktionieren die Bremsen normal, indem Sie den Bremszug in
Richtung Lenker drücken.
1.
Sperren: Greifen Sie beide Griffe und drücken Sie das rote Bremsenschloss an, um den Rollator zu
verriegeln. Bei einer korrekten Verriegelung gibt es einen höhrbaren Klick.
2.
Entsperren: Drücken Sie zum Entriegeln auf das rote Bremsenschloss. Mit einem höhrbaren Klick wird
die Bremse entsperrt.
Der zum Bremsen erforderliche Druck kann durch Drehen der Bremseinstellung an der Oberseite des
Bremsbackens auf der Innenseite des Rahmens eingestellt werden.
1.
Durch Drehen des Knopfes gegen den Uhrzeigersinn wird der zum Bremsen erforderliche Druck erhöht,
indem der Bremsbacken näher an das Rad herangeführt und die Feder eingedrückt wird.
2.
Das Drehen des Knopfes im Uhrzeigersinn verringert den Druck, der zum Bremsen benötigt wird.
SÍ
KMINA PRO ROLLATOR - BLAU K10010
Bremsverriegelung
Vorderräder
Aluminiumstruktur
Bremskabel
Knopf zum Falten
Handgriff
Bremsgriff
Tablett
Korb
Bremse
Hinterräder
6
7