Klutch NT18CD Скачать руководство пользователя страница 13

8

MAINTENANCE

MANTENIMIENTO

WARNING:

 

When servicing, use only identical replacement parts. Use of 

any other parts could create a hazard or cause product damage.

GENERAL MAINTENANCE

Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most plastics 

are susceptible to damage from various types of commercial 

solvents and may be damaged by their use. Use clean cloths to 

remove dirt, dust, oil, grease, etc.

ADVERTENCIA:

 

Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto idén-

ticas. El empleo de piezas diferentes podría causar un peligro 

o dañar el producto.

MANTENIMIENTO GENERAL

Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. La 

mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos de 

solventes comerciales y pueden resultar dañados. Utilice paños 

limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el aceite, la grasa, etc.

BATTERY PACK REMOVAL AND PREPARATION 
FOR RECYCLING

WARNING:

 

Upon removal, cover the battery pack’s terminals with heavy-

duty adhesive tape. Do not attempt to destroy or disassemble 

battery pack or remove any of its components. Batteries must 

be recycled or disposed of properly. Also, never touch both 

terminals with metal objects and/or body parts as short circuit 

may result. Keep away from children. Failure to comply with 

these warnings could result in fire and/or serious injury.

REMOCIÓN DEL PAQUETE DE BATERÍAS PARA 
EL RECICLADO

ADVERTENCIA:

 

Al retirar el paquete de baterías, cubra las terminales del 

mismo con cinta adhesiva reforzada. No intente destruir o 

desarmar el paquete de baterías, ni de desmontar ninguno de 

sus componentes. Las baterías deben reciclarse o desecharse 

debidamente. Asimismo, nunca toque ambas terminales con 

objetos metálicos y partes del cuerpo, ya que puede producirse 

un corto circuito. Manténgase fuera del alcance de los niños. La 

inobservancia de estas advertencias puede causar incendios y 

lesiones corporales serias.

CALIFORNIA PROPOSITION 65

WARNING:

 

This product and some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities may contain 

chemicals, including lead, known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. 

Wash hands 

after handling. 

Some examples of these chemicals are:

•  lead from lead-based paints,
•  crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and,
•  arsenic and chromium from chemically treated lumber. 

Your risk from exposure to these chemicals varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure, work in a 

well-ventilated area and with approved safety equipment, such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles. 

CALIFORNIA - PROPUESTA DE LEY NÚM. 65

ADVERTENCIA:

 

Este producto y algunos polvos generados al efectuarse operaciones de lijado, aserrado, esmerilado, taladrado y otras actividades 

de la construcción, contienen sustancias químicas reconocidas por el estado de California como causantes de cáncer, defectos 

congénitos y otras afecciones del aparato reproductor. 

Lávese las manos después de utilizar el aparato.

Algunos ejemplos de estas sustancias químicas son:

•  plomo de las pinturas a base de plomo,
•  sílice cristalino de los ladrillos, del cemento y de otros productos de albañilería, y
•  arsénico y cromo de la madera químicamente tratada. 

El riesgo de la exposición a estos compuestos varía, según la frecuencia con que se realice este tipo de trabajo. Para reducir la 

exposición personal, trabaje en áreas bien ventiladas, y con equipo de seguridad aprobado, tal como las caretas para el polvo 

especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas.

Содержание NT18CD

Страница 1: ...rill Double ended Bit Operator s Manual TABLE OF CONTENTS Warranty 2 General Power Tool Safety Warnings 3 4 Drill Driver Safety Warnings 4 Symbols 5 Assembly 5 Operation 6 7 Maintenance 8 Figures Illu...

Страница 2: ...LO QUE CUBRE ESTA GARANT A Esta garant a de la herramienta el ctrica KLUTCH se ofrece exclusivamente al comprador original y cubre los defectos en los materiales y en la mano de obra sujetos a cierta...

Страница 3: ...ult in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropr...

Страница 4: ...ts applications and limitations as well as the specific potential hazards related to this power tool Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious injury Always wear eye p...

Страница 5: ...es surface speed orbits etc per minute The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER Indicates an imminen...

Страница 6: ...r is pushed fully to the left or right NOTICE Topreventgeardamage alwaysallowthechucktocometo a complete stop before changing the direction of rotation OPERATION WARNING Battery tools are always in op...

Страница 7: ...into the workpiece applying only enough pressure to keep the bit cutting or driving the screw Do not force the drill or apply side pressure to elongate a hole Let the tool do the work WARNING When dri...

Страница 8: ...si est cansado o se encuentra bajo los efectos de alguna droga alcohol o medicamento Un momento de inatenci n al utilizar una herramienta el ctrica puede causar lesiones corporales serias Useequipodes...

Страница 9: ...scarga el ctrica al operador Familiar cese con su herramienta el ctrica Lea cuidadosamente el manual del operador Aprenda sus usos y limitaciones as como los posibles peligros espec ficos de esta herr...

Страница 10: ...ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Alerta de condiciones h medas No exponga la unidad a la lluvia ni la use en lugares h medos S mbolos de reciclado Est...

Страница 11: ...taladro no funciona a menos que se empuje el selector de direcci n de giro completamente a la izquierda o derecha FUNCIONAMIENTO AVISO Para evitar da ar el engranaje antes de cambiar el sentido de ro...

Страница 12: ...por las superficies aisladas de sujeci n mango al efectuar una operaci n para evitar una descarga el ctrica al operador Oprima el gatillo del interruptor para encender el taladro Introduzca la broca...

Страница 13: ...del cuerpo ya que puede producirse un corto circuito Mant ngase fuera del alcance de los ni os La inobservancia de estas advertencias puede causar incendios y lesiones corporales serias CALIFORNIA PR...

Страница 14: ...rotation selector forward reverse center lock selector de sentido de rotaci n marche adelante marche atr s seguro en el centro B Forward marcha adelante C Switch trigger gatillo del interruptor D Reve...

Страница 15: ...10 NOTES NOTAS...

Страница 16: ...tes de solicitar servicio t cnico o comprar piezas de repuesto obtenga su modelo y n mero de serie de la etiqueta de datos del producto N MERO DE MODELO____________________ N MERO DE SERIE____________...

Отзывы: