background image

44

45

ES

Las características principales de su aparato

•  La placa de cocción mide 11 mm de grosor. Está 

formado por dos capas de acero inoxidable y uno de 
aluminio colocado entre las dos de acero. La placa de 
cocción se caracteriza por una buena acumulación 
térmica que reduce la rápida disminución de la 
temperatura de la placa de cocción, por ejemplo 
durante la preparación de carne sacada del frigorífico.

•  Las superficies Teppan Yaki son una pieza única, 

trabajada a mano y pulida por especialistas. 
Eventuales diferencias en el diseño del pulido son 
normales y no conllevan ninguna limitación para el 
funcionamiento. Más se utiliza y más valor adquiere.

•  La placa de cocción está dividida en dos amplias 

zonas regulables por separado.

•  El Teppan Yaki se coloca en el centro de una placa 

de acero inoxidable y separado de la placa de forma 
que la temperatura perimetral en la placa de acero 
inoxidable no alcance una temperatura demasiado 
elevada.

•  El canal perimetral alrededor del Teppan Yaki sirve 

para acumular pequeños pedazos de comida y 
líquidos que sucesivamente, al final de la cocción, se 
pueden eliminar fácilmente.

•  El nivel de potencia en el que se lee la configuración 

(véase Fig.  1 posic. 8) permite mantener constante 
la temperatura deseada. De esta forma se evita el 
sobrecalentamiento de los platos, se cocina con poca 
grasa y se conserva el contenido nutricional de los 
alimentos.

•  Los platos se preparan o se calientan directamente 

en la placa de cocción, con o sin grasa. De todas 
formas es posible cocinar también con las ollas.

•  La placa de cocción se tiene que precalentar siempre.

Antes del primer uso

Primera limpieza

•  Eliminar la película protectora.
•  Limpiar el panel de control con un trapo húmedo.
•  Limpiar la placa de cocción fría con un trapo húmedo, 

en la dirección del pulido.

¡Atención! Se recomienda no utilizar herramientas 
puntiagudas o agresivas para la limpieza. Podrían 
deteriorar la superficie.

Descripción del aparato

Содержание KTY380TCX

Страница 1: ...KTY380TCX Cooktop INSTRUCTION MANUAL Klugmann Hausgeraete GmbH Gropiusstra e 7 48163 M nster Deutschland service klugmann hausgeraete de www klugmann hausgeraete de 408 594060 2501 49...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ESSERE CONTROLLATI PER ASSICURARSI CHE NON GIOCHINO CON L APPARECCHIO Caro Cliente sentitamente La ringraziamo e ci congratuliamo per la scelta da Lei fatta Questo nuovo prodotto accuratamente proget...

Страница 4: ...possono generare schizzi Un impiego disattento dell apparecchio pu comportare il rischio di bruciature Rimuovere adesivi e pellicole dal piano in vetroceramica e smontare il piano cottura I cavi degli...

Страница 5: ...temperatura troppo elevata Il canale perimetrale attorno al Teppan Yaki serve come raccolta di piccoli pezzi di cibo e liquidi che successivamente a fine cottura si possono agevolmente rimuovere Il li...

Страница 6: ...livelli di cottura e di potenza delle zone di cottura vengono visualizzati tramite un display posiz 8 Fig 1 Secondo standard vengono visualizzati i livelli di potenza con i numeri da 1 a 9 Indicatore...

Страница 7: ...namento in presenza di impostazioni di livelli alti di cottura Se viene programmata solo una sveglia il controllo dapprima rimane nella modalit di attesa nessun altra zona di cottura attivata Se non v...

Страница 8: ...fuoco azionare contemporaneamente il simbolo TIMER e il simbolo Il led key lock 9 per il modello 2 induzione e 7 per il modello wok induzione si accende Il controllo continua a lavorare nella modalit...

Страница 9: ...125 5 150 6 170 7 190 8 205 9 220 TEMPERATURA MASSIMA e PUNTO DI FUMO GRASSO TEMPERATURA MASSIMA RACCOMANDATA C LIVELLO DI POTENZA PUNTO DI FUMO C BURRO 130 4 150 LARDO 170 6 200 GRASSI DI MANZO 180...

Страница 10: ...Attendere che il piano di cottura raffreddi a circa 80 C Con un panno pulito e un poco di acqua fredda pulite vigorosamente 4 Pulizia a freddo Lasciate agire un solvente per grassi per circa 5 minuti...

Страница 11: ...di terra secondo le norme e le disposizioni di legge in vigore La messa a terra obbligatoria a termini di legge Nelcasoincuil apparecchiaturanonsiamunitadicavoe odi relativa spina utilizzare material...

Страница 12: ...1 5 Fig 5 100 MIN 380 100 MIN FRONTE 600 MIN ARIA 100 Cm2 MIN 2 X 50 ARIA 100 Cm2 MIN 2 X 50 50 MIN 20 MIN Fig 3 Fig 4 30 40 GUARNIZIONE SIGILLANTE 1 5 GUARNIZIONE SIGILLANTE 1 5 Fig 4 TOP SIGILLANTE...

Страница 13: ...E SUPERVISED TO ENSURE THAT THEY DO NOT PLAY WITH THE APPLIANCE Dear Customer we would like to thank you and congratulate you on your choice This new product has been carefully designed and built usin...

Страница 14: ...se of the appliance can lead to the risk of burns Remove stickers and film from the glass ceramic surface and remove the cooking surface Cables of electrical appliances must not touch its hot surface...

Страница 15: ...surface so that the perimeter of the stainless steel surface does not get too hot The perimeter channel around the Teppan Yaki collects small pieces of food and liquids that can easily be removed aft...

Страница 16: ...vels are displayed with numbers from 1 to 9 Residual heat indicator It tells you if the plate is dangerously hot if in contact with the entire area above the cooking zone The temperature is determined...

Страница 17: ...d timer LED flash alternating the cooking level from 00 to H if there is residual heat The warning alarm lasts for at least 2 minutes if the user does not switch it off before The alarm signal switche...

Страница 18: ...4 5 2 1 5 8 3b 8 3a 9 1 COOKING AREA 1 400 W 2 COOKING AREA 1 400 W 1 Turning On Off 2 Child Safety Key Lock 3 Cooking zone indications 4 Increase power 5 Decrease power 6 Timer a 7 Timer b 8 LED Tim...

Страница 19: ...5 5 150 6 170 7 190 8 205 9 220 MAXIMUM TEMPERATURE and SMOKE POINT GREASE MAXIMUM TEMPERATURE RECOMMENDED POWER LEVEL C SMOKE POINT C BUTTER 130 4 150 LARD 170 6 200 BEEF FAT 180 6 210 OLIVE OIL 180...

Страница 20: ...so use cold water as an alternative to ice cubes 3 Allow the cooking surface to cool to about 80 C Clean energetically with a clean cloth and a little cold water 4 Cold cleaning Let a grease solvent w...

Страница 21: ...ective earth connection compliant with the standards and laws in force Connection to earth is compulsory by law If the appliance has no cable and or plug use material suitable for the absorption indic...

Страница 22: ...05 VV F 3x1 5 Fig 5 100 MIN 380 100 MIN FRONTE 600 MIN ARIA 100 Cm2 MIN 2 X 50 ARIA 100 Cm2 MIN 2 X 50 50 MIN 20 MIN Fig 3 Fig 4 30 40 GUARNIZIONE SIGILLANTE 1 5 GUARNIZIONE SIGILLANTE 1 5 Fig 4 TOP S...

Страница 23: ...GATOIRE IL FAUT SURVEILLER LES ENFANTS POUR S ASSURER QU ILS NE JOUENT PAS AVEC L APPAREIL Cher Client Vous venez d acheter l un de nos produits et nous vous en remercions vivement Ce nouveau produit...

Страница 24: ...s rapidement et peuvent produire des claboussures Un usage inattentif de l appareil peut impliquer un risque de br lures Enlevez les autocollants et les pellicules du plan en vitroc ramique et d mont...

Страница 25: ...trale de la surface en inox n atteigne pas une temp rature excessive Le canal p rim tral autour du Teppan Yaki sert r cup rer les petits morceaux d aliment et les petites quantit s de liquides qui s...

Страница 26: ...sance des zones de cuisson s affichent sur un cran rep 8 Fig 1 Selon les standard les niveaux de puissance sont affich s avec des num ros de 1 9 Indicateur de chaleur r siduelle Sert indiquer l utilis...

Страница 27: ...es chiffres non gaux 0 Exemple la minuterie d marre avec le d clenchement de la touche Plus apr s avoir programm la valeur minuterie de 01 Les programmations de minuterie sont prioritaires par rapport...

Страница 28: ...e ou le d verrouillage en actionnant le symbole key lock et apr s le Bip le symbole ou Pour verrouiller en toute s curit le r glage d une flamme actionner simultan ment le symbole TIMER et le symbole...

Страница 29: ...URES C 1 50 2 75 3 100 4 125 5 150 6 170 7 190 8 205 9 220 TEMPERATURE MAXIMALE ET POINT DE FUMEE GRAISSE TEMPERATURE MAXIMALE RECOMMANDEE C NIVEAU DE PUISSANCE POINT DE FUMEE C BEURRE 130 4 150 LARD...

Страница 30: ...a place des gla ons 3 Attendez que la temp rature du plan de cuisson atteigne environ 80 C Nettoyez le vigoureusement avec un chiffon propre et un peu d eau froide 4 Nettoyage froid Laissez agir les s...

Страница 31: ...et aux dispositions l gislatives en vigueur La mise la terre est rendue obligatoire par la loi Au cas o l appareil serait muni d un c ble et ou de la fiche correspondante utiliser du mat riel adapt l...

Страница 32: ...100 MIN 380 100 MIN FRONTE 600 MIN ARIA 100 Cm2 MIN 2 X 50 ARIA 100 Cm2 MIN 2 X 50 50 MIN 20 MIN Fig 3 Fig 4 30 40 GUARNIZIONE SIGILLANTE 1 5 GUARNIZIONE SIGILLANTE 1 5 Fig 4 PLAN DE TRAVAIL ADHESIF...

Страница 33: ...TROLLIERT WERDEN UM SICHERZUSTELLEN DASS SIE NICHT MIT DEM GER T SPIELEN Sehr verehrte Kundin sehr verehrter Kunde wir danken Ihnen und begl ckw nschen Sie zu Ihrer Wahl Dieses neue sorgf ltig konzipi...

Страница 34: ...n von der Oberfl che entfernen und die Kochfl che ausbauen Die Kabel von Elektroger ten d rfen nicht auf der warmen Oberfl che des Ger ts oder auf warmen Tellern abgelegt werden Das Kochfeld nach dem...

Страница 35: ...e Randtemperatur auf der Edelstahlfl che nicht zu hohe Temperaturen erreicht Die um den Teppan Yaki verlaufende Rinne dient zum Sammeln kleiner Essensreste und Fl ssigkeiten die nach Ende des Garvorga...

Страница 36: ...er ON OFF Taste ausgeschaltet Koch und Leistungsstufen Die Gar und Leistungsstufen der Kochzonen werden ber Display angezeigt Pos 8 Abb 1 Lt Standard werden die Leistungsstufen mit den Nummern von 1 b...

Страница 37: ...em ein Timer Wert von 01 eingestellt wurde Die Timereinstellungen sind vorrangig bezogen auf die Begrenzung der Betriebszeit in Anwesenheit von Einstellungen hoher Kochstufen Wenn nur ein Wecker progr...

Страница 38: ...gen des Symbols key lock und anschlie endes Drucken des Zeichens oder nach dem Piepton freigeben Um die Einstellung einer Herdstelle sicher zu sperren betatigen Sie gleichzeitig das Zeichen TIMER und...

Страница 39: ...ATUREN C 1 50 2 75 3 100 4 125 5 150 6 170 7 190 8 205 9 220 H CHSTTEMPERATUR und RAUCHPUNKT FETT EMPFOHLENE H CHSTTEMPERATUR C LEISTUNGSSTUFE RAUCHPUNKT C BUTTER 130 4 150 SPECK 170 6 200 RINDERFETT...

Страница 40: ...irca 80 C abk hlt Mit einem sauberen Tuch und etwas kaltem Wasser kr ftig abreiben 4 Kalt reinigen Einen Fettl ser ca 5 Minuten einwirken lassen Die Schmutzreste mit einer Schaufel entfernen Mit Wasse...

Страница 41: ...ften und gesetzlichen Auflagen geerdet ist Die Erdung ist gesetzlich vorgeschrieben Falls das Ger t nicht mit dem Kabel und oder dem entsprechenden Stecker versehen sein sollte verwenden Sie Material...

Страница 42: ...5 Abb 5 100 MIN 380 100 MIN FRONTE 600 MIN ARIA 100 Cm2 MIN 2 X 50 ARIA 100 Cm2 MIN 2 X 50 50 MIN 20 MIN Abb 3 Abb 4 30 40 GUARNIZIONE SIGILLANTE 1 5 GUARNIZIONE SIGILLANTE 1 5 Abb 4 TOP DICHTMASSE D...

Страница 43: ...SABLE DE SU SEGURIDAD LOS NI OS TIENEN QUE ESTAR CONTROLADOS PARA ASEGURARSE QUE NO JUEGAN CON EL APARATO Estimado cliente Le agradecemos sinceramente y nos complace que haya escogido uno de nuestros...

Страница 44: ...uso del aparato puede acentuar el riesgo de quemaduras Eliminar adhesivos y pel culas de la placa de vitrocer mica y desmontar la placa de cocci n Los cables de los aparatos el ctricos no se pueden co...

Страница 45: ...la placa de acero inoxidable no alcance una temperatura demasiado elevada El canal perimetral alrededor del Teppan Yaki sirve para acumular peque os pedazos de comida y l quidos que sucesivamente al f...

Страница 46: ...ci n se apagan con efecto inmediato accionando la tecla ON OFF Niveles de cocci n y de potencia Los niveles de cocci n y de potencia de las zonas de cocci n se visualizan mediante un display posic 8 F...

Страница 47: ...forma autom tica a la zona de cocci n Cuando un temporizador se utiliza como contador despertador la indicaci n y la asignaci n de las teclas no conmutan a la zona de cocci n puesto que la zona de coc...

Страница 48: ...pera o activa comporta la desactivaci n de la potencia en ambos fogones En la pantalla de visualizaci n aparece el s mbolo 11 es posible el apagado total s lo con la tecla ON OFF o el desbloqueo accio...

Страница 49: ...2 75 3 100 4 125 5 150 6 170 7 190 8 205 9 220 TEMPERATURA M XIMA y PUNTO DE HUMO GRASA TEMPERATURA M XIMA RECOMENDADA C NIVEL DE POTENCIA PUNTO DE HUMO C MANTEQUILLA 130 4 150 MANTECA 170 6 200 GRASA...

Страница 50: ...agua fr a 3 Esperar que la placa de cocci n se enfr e hasta aproximadamente 80 C Con un trapo limpio y un poco de agua fr a limpiar vigorosamente 4 Limpieza en fr o Dejar actuar un disolvente para gr...

Страница 51: ...na conexi n de tierra eficaz seg n las normas y las disposiciones legales en vigor La conexi n a tierra es obligatoria seg n la ley Si el equipo no dispone de cable y o de la correspondiente clavija u...

Страница 52: ...MIN 380 100 MIN FRONTE 600 MIN ARIA 100 Cm2 MIN 2 X 50 ARIA 100 Cm2 MIN 2 X 50 50 MIN 20 MIN Fig 3 Fig 4 30 40 GUARNIZIONE SIGILLANTE 1 5 GUARNIZIONE SIGILLANTE 1 5 Fig 4 ENCIMERA SELLADOR GUARNICI N...

Страница 53: ...CRIAN AS DEVEM SER CONTROLADAS PARA SE TER CERTEZA DE QUE N O BRINQUEM COM O APARELHO Prezado Cliente Agradecemos e congratulamo nos pela sua escolha Este novo produto cuidadosamente projectado e fabr...

Страница 54: ...rapidamente e podem provocar salpicos O uso desatento do aparelho comporta o risco de queimaduras Remova os adesivos e as pel culas da superf cie de vitrocer mica e desmonte a superf cie de cozedura O...

Страница 55: ...f cie de inox n o alcance uma temperatura demasiado elevada O canal perim trico ao redor do Teppan Yaki serve para recolher pequenos peda os de alimento e l quidos que sucessivamente ao terminar a coz...

Страница 56: ...cla ON OFF N veis de cozedura e de pot ncia Os n veis de cozedura e de pot ncia das zonas de cozedura s o visualizados atrav s de um ecr pos 8 Fig 1 Segundo o standard visualizam se os n veis de pot n...

Страница 57: ...imer s o priorit rias em rela o delimita o do tempo de funcionamento em presen a de selec es de n veis altos de cozedura Se for seleccionado s um despertador o controlo inicialmente permanece na modal...

Страница 58: ...bloquear com seguran a a regula o de um fogo accionar simultaneamente o s mbolo TIMER e o s mbolo relativos ao pr prio fogo O led key lock 9 acende se O controlo continua a trabalhar na modalidade an...

Страница 59: ...0 8 205 9 220 TEMPERATURA M XIMA e PONTO DE FUMO GORDURA TEMPERATURA M XIMA RECOMENDADA C N VEL DE POT NCIA PONTO DE FUMO C MANTEIGA 130 4 150 BANHA 170 6 200 GORDURA BOVINA 180 6 210 AZEITE 180 6 200...

Страница 60: ...izar gua fria 3 Aguarde at que a superf cie de cozedura se resfrie e alcance uma temperatura de cerca de 80 C Com um pano limpo e um pouco de gua fria limpe vigorosamente 4 Limpeza a frio Durante cerc...

Страница 61: ...e as disposi es de lei em vigor A liga o terra obrigat ria nos termos de lei No caso em que a aparelhagem n o estiver equipada com cabo e ou com relativa ficha utilizar material adequado para a absor...

Страница 62: ...00 MIN 380 100 MIN FRONTE 600 MIN ARIA 100 Cm2 MIN 2 X 50 ARIA 100 Cm2 MIN 2 X 50 50 MIN 20 MIN Fig 3 Fig 4 30 40 GUARNIZIONE SIGILLANTE 1 5 GUARNIZIONE SIGILLANTE 1 5 Fig 4 TOP VEDANTE GUARNI O SELAN...

Страница 63: ......

Страница 64: ......

Отзывы: