background image

Declaración relativa a interferencias de la Comisión Federal de 

Comunicaciones

Tras haber sido sometido a todas las pruebas pertinentes, se ha comprobado que 

este equipo cumple con los límites establecidos para dispositivos digitales Clase B, 

conforme a la Sección 15 del  Reglamento de la Comisión Federal de Comunicacio-

nes (FCC). Tales límites definen los niveles máximos permisibles a las interferencias 

nocivas de la energía radioeléctrica en instalaciones residenciales. Puesto que el 

actual equipo genera, utiliza y puede radiar energía radioeléctrica, si no observa las 

instrucciones relativas a la instalación y operación del dispositivo, puede provocar 

interferencias nocivas a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no es posible 

garantizar que no se producirá interferencia alguna en una instalación determinada. 

Dado el caso de que el equipo interfiriera en la recepción de aparatos de radio o 

televisión, lo cual se puede determinar al apagar y volver a encender el dispositivo, 

le recomendamos al usuario que intente una o más de las siguientes medidas con el 

objeto de corregir la situación:

• Vuelva a orientar o cambie la ubicación de la antena receptora.

• Aumente la distancia que separa el equipo y el aparato receptor.

• Conecte el equipo en una toma de corriente situada en un circuito distinto al cual 

está conectado el receptor.

• Solicite asistencia al distribuidor o a un técnico experimentado en radio o 

aparatos de TV.

Bluetooth

®

 V5.0 y entrada de 3,5mm 

HSP,  HFP,  A2DP,  AVRCP

2,4GHz

Hasta 15m**

 

7,4V 2200mAh

4 horas

Hasta 13 horas a 50%*

200 horas

Micro USB

 

IPX7

8,5x8,5x21cm      

894g

Cable de audio: 90cm, cable de carga: 30cm.

Un año

Conectividad

Tipo de conexión

Perfil 

Bluetooth

®

 soportado

Frecuencia de RF inalámbrica

Alcance inalámbrico

Batería

Tipo de batería

Tiempo de carga

Tiempo de funcionamiento 

Tiempo en modo de pausa 

Método de carga

Especificaciones

Clasificación IPX 

Dimensiones (LaxAnxAl)

Peso

Longitud del cable 

Garantía

*Depende del nivel de volumen y del tipo de música que se reproduce.  

**El cálculo de alcance se basa en un área libre de obstáculos e interferencias y dentro de la línea de visión entre los 

dispositivos 

Bluetooth

®

  V5.0.

 

Содержание KBS-600

Страница 1: ...KBS 600 Oryx...

Страница 2: ...ogy and TWS capability designed to stream audio wirelessly 31 watts of total output power dispersed 360 degrees Meets the protection IPX7 against water penetration Modern and stylish design complement...

Страница 3: ...ON press this button to change between Bluetooth mode and Aux mode Note You will be able to change modes only if a device is connected to Aux In in the speaker In order to adjust the volume level bri...

Страница 4: ...ng on the second unit a tone will also be emitted Once you hear the tone TWS pairing was successful Note the master unit will remain in pairing mode 3 Release the multi function button once the TWS pa...

Страница 5: ...k Press and hold the button to play the previous track In order to adjust the volume level briefly press the or button VII LED STATUS Battery charging LED indicator The battery indicator LED s individ...

Страница 6: ...ged The battery level is depleted The speaker needs to be charged Make sure the speaker is in Bluetooth mode for full control Both units should be turned ON and in pairing mode Hold the multi function...

Страница 7: ...easures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receive...

Страница 8: ...y capacidad TWS dise ado para transmitir audio inal mbricamente 31 watts de potencia de salida que se dispersa en un radio de 360 grados Ofrece protecci n IPX7 a prueba de agua Dise o moderno y elega...

Страница 9: ...ida presiona este bot n para alternar entre el modo Bluetooth y el modo Auxiliar Nota Podr s cambiar los modos si un dispositivo est conectado a la entrada auxiliar del parlante Presiona brevemente el...

Страница 10: ...ente 4 segundos sta se tornar tu unidad principal o hasta que la luz LED Bluetooth pare de parpadear en la segunda unidad Tambi n emitir un tono El emparejamiento tuvo xito si escuchas un tono Nota La...

Страница 11: ...ducci n de audio Presiona por dos segundos el bot n para tocar la siguiente canci n Oprime por dos segundos el bot n para tocar la canci n anterior Para ajustar el nivel del volumen presiona brevement...

Страница 12: ...20kHz 6 2x8W y 4 1x15W 80 dB 80 dB Omnidireccional 100Hz 20kHz 2 2K 80dB Dispositivo Tipo M xima potencia de salida RMS Entrada DC Consumo de energ a en modo de espera Botones Caracter sticas destaca...

Страница 13: ...dispositivo le recomendamos al usuario que intente una o m s de las siguientes medidas con el objeto de corregir la situaci n Vuelva a orientar o cambie la ubicaci n de la antena receptora Aumente la...

Страница 14: ...e capacidade TWS projetado para transmitir udio sem fio 31 watts de pot ncia de sa da que se dispersam em um total de 360 graus Atende ao requisito de prote o IPX7 contra penetra o de gua O design mo...

Страница 15: ...idade estiver ligada pressione este bot o para alternar entre o modo Bluetooth e o modo Auxiliar Nota Voc s poder alterar os modos se um dispositivo estiver conectado entrada auxiliar do alto falante...

Страница 16: ...e principal por aproximadamente 4 segundos ou at que o LED Bluetooth pare de piscar na segunda unidade um tom tamb m ser emitido O emparelhamento TWS foi bem sucedido assim que voc ouvir um tom de udi...

Страница 17: ...WS VII Status do LED Indicador LED de carregamento da bateria Os LEDs indicadores da bateria piscam individualmente durante o carregamento O LED indicador da bateria acende continuamente quando ela es...

Страница 18: ...esgotado O alto falante precisa ser carregado Certifique se de que o alto falante esteja no modo Bluetooth para controle total Ambas as unidades devem estar ligadas e em modo de emparelhamento Segure...

Страница 19: ...sicione a antena receptora Aumente o espa o entre o equipamento e o receptor Conecte o equipamento a uma tomada em um circuito diferente daquele ao qual o receptor est conectado Consulte o revendedor...

Страница 20: ...NOTES NOTAS NOTES NOTAS...

Страница 21: ...SIG Inc Todas las dem s marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos due os Cualquier menci n de los mismos es por motivo de identificaci n solamente y por ende no constituye reclamo...

Отзывы: