Klein Tools BAT20-CD Скачать руководство пользователя страница 32

Dwg Name: 

BAT20-CD-1390379ART  Dwg No: 1390379       

ECO No: 

033929  Pkg Dwg Ref: 1290522   Rev: A

Color Reference: 

N/A

32

FRANÇAIS

INSTRUCTIONS DE RECHARGE DES BLOCS-PILES

INDICATEURS DE CHARGE

Ce chargeur est conçu pour détecter certains problèmes éventuels. Le témoin rouge 

clignotant rapidement indique qu’il y a un problème. Si cela se produit, réinsérer le bloc-piles dans 

le chargeur. Si le problème persiste, essayer un autre bloc-piles pour déterminer si le chargeur 

fonctionne correctement. Si le nouveau bloc se recharge correctement, cela signifie que l’original 

est défectueux et qu’il doit donc être rapporté à un centre de réparations ou à un autre point de 

collecte afin d’être recyclé. Si le chargeur indique le même problème avec le nouveau bloc-piles, 

faire tester le chargeur et le bloc-piles à un centre de réparations agréé. 

ARRÊT TROP CHAUD/FROID

Modèles DCB107, DCB112, DCB113 et DCB115

Ces chargeurs ont une fonctionnalité d’arrêt trop chaud/froid. Lorsque le chargeur détecte 

une pile trop chaude ou trop froide, il interrompt automatiquement et momentanément la 

recharge. Le témoin rouge continue de clignoter, mais un indicateur jaune s’illumine pendant 

l’interruption. 
Une fois que la pile a atteint une température optimale, le témoin jaune s’éteint et 

le chargeur reprend automatiquement le processus de recharge. Cette fonctionnalité 

garantit une durée de vie maximale de la pile.

LAISSER LE BLOC-PILES DANS LE CHARGEUR

Le bloc-piles peut rester branché dans le chargeur même lorsque le témoin de charge 

indique que le bloc est rechargé.

BLOCS-PILES FAIBLES

Les piles faibles continueront de fonctionner, mais il faut s’attendre à une diminution de 

leur capacité.

BLOCS-PILES DÉFECTUEUX

Modèles DCB107, DCB112, DCB113 et DCB115

Ces chargeurs ne rechargeront pas un bloc-piles défectueux. Le chargeur indiquera qu’un 

bloc-piles est défectueux en ne s’allumant pas. 

REMARQUE

 : 

Ceci pourrait également 

indiquer un problème de chargeur.

INSTRUCTIONS DE RECHARGE DES BLOCS-PILES

MONTAGE AU MUR

Modèles DCB107, DCB112, DCB113 et DCB115

Ces chargeurs sont conçus pour pouvoir être fixés au mur ou pour se tenir droits sur une 

table ou une surface de travail. Pour le montage au mur, placer le chargeur assez près 

d’une prise électrique pour pouvoir le brancher. Fixer le chargeur fermement en utilisant 

des vis pour cloisons sèches d’une longueur minimum de 25,4 mm (1 po), vissées dans 

le bois, pour une profondeur optimale, en laissant environ 5,5 mm (7/32 po) de la vis à 

découvert.

REMARQUES IMPORTANTES SUR LA RECHARGE :

1.  Pour une durée de vie et une performance optimale, recharger le bloc-piles à une 

température ambiante entre 18 °C et 24 °C (65 °F et 75 °F). 

NE PAS

 recharger le bloc-piles à 

une température ambiante inférieure à 4,5 °C (40 °F) ou supérieure à 40 °C (104 °F). C’est 

important et cela évitera d’endommager gravement le bloc-piles.

2.  Le chargeur et le bloc-piles peuvent devenir chauds au toucher pendant la recharge. Cela 

est normal et n’indique aucun problème. Afin de faciliter le refroidissement du bloc-piles 

après utilisation, éviter de placer le chargeur ou le bloc-piles dans un endroit chaud 

comme une remise en métal ou une remorque sans isolation.

3.  Un bloc-piles froid se rechargera environ deux fois moins rapidement qu’un bloc-piles 

chaud. Il se rechargera moins rapidement durant toute la recharge et ne retrouvera pas 

sa vitesse de recharge maximale, même s’il se réchauffe.

4. Si le bloc-piles ne se recharge pas correctement :
  a.  Vérifier le fonctionnement de la prise en y branchant une lampe ou un autre 

électroménager;

  b.  Vérifier si la prise est contrôlée par un interrupteur d’éclairage qui coupe 

l’alimentation aux prises électriques lorsque vous éteignez les lumières; 

  c.  Déplacer le chargeur et le bloc-piles à un endroit où la température ambiante se situe 

environ entre 18 °C et 24 °C (65 °F et 75 °F); 

  d.  Si le problème de recharge persiste, apporter l’outil, le bloc-piles et le chargeur 

à votre centre de réparations local.

5.  Le bloc-piles doit être rechargé lorsqu’il n’arrive pas à produire suffisamment de 

puissance pour réaliser les travaux autrement faciles à effectuer. NE PAS CONTINUER 

de l’utiliser dans ces circonstances. Suivre la procédure de recharge. Vous pouvez 

également recharger un bloc-piles partiellement déchargé à votre guise sans lui causer 

de dommage.

Indicateurs sur les modèles DCB107, DCB112, DCB113 et DCB115

PACK CHARGING

PACK CHARGED

HOT/COLD DELAY

BLOC EN RECHARGE

BLOC RECHARGÉ

ARRÊT TROP CHAUD/FROID

BAT20CD-1390379ART.indd   32

10/24/19   8:40 AM

Содержание BAT20-CD

Страница 1: ...Pkg Dwg Ref 1290522 Rev A Color Reference N A INSTRUCTION MANUAL FRAN AIS p 25 ESPA OL pg 13 1 4 Impact Driver 20V Lithium Ion 1 4 Hex Quick Connect 210 ft lbs Torque 0 2200 RPM ENGLISH BAT20 CD BAT20...

Страница 2: ...uel gauge button C Main handle G Side warning label D Battery pack H LED FEATURE DETAILS NOTE There are no user serviceable parts inside FEATURE DETAILS The label on your tool may include the followin...

Страница 3: ...se an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a ground fault...

Страница 4: ...arger as battery pack may rupture causing serious personal injury Consult the chart at the end of this manual for compatibility of batteries and chargers Charge the battery packs only in designated De...

Страница 5: ...ations where the temperature may reach or exceed 104 F 40 C such as outside sheds or metal buildings in summer For best life store battery packs in a cool dry location NOTE Do not store the battery pa...

Страница 6: ...poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool ac...

Страница 7: ...help Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment BATTERY CHARGING Your tool uses a DeWALT charger B...

Страница 8: ...wall mountable or to sit upright on a table or work surface If wall mounting locate the charger within reach of an electrical outlet Mount the charger securely using drywall screws at least 1 25 4 mm...

Страница 9: ...pack E into the tool align the battery pack with the rails inside the tool s handle and slide it into the handle until the battery pack is firmly seated in the tool and ensure that it does not diseng...

Страница 10: ...ow proper fastening torque Material The type of material and surface finish of the material will affect fastening torque Fastening time Longer fastening time results in increased fastening torque Usin...

Страница 11: ...ool and dry away from direct sunlight and excess heat or cold 2 For long storage it is recommended to store a fully charged battery pack in a cool dry place out of the charger for optimal results NOTE...

Страница 12: ...T SHALL KLEIN TOOLS BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGE Some states do not allow exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may no...

Страница 13: ...1290522 Rev A Color Reference N A MANUAL DE INSTRUCCIONES Desarmador de impacto de 1 4 Bater as de iones de litio de 20 V Conexi n r pida hexagonal de 1 4 210 lb ft de torsi n 0 a 2200 rpm Espa ol BAT...

Страница 14: ...al G Etiqueta lateral de advertencia D Paquete de bater as H LED DETALLES DE LAS CARACTER STICAS NOTA el dispositivo no contiene en su interior piezas que el usuario pueda reparar DETALLES DE LAS CARA...

Страница 15: ...en exteriores disminuye el riesgo de choque el ctrico f Si es inevitable operar la herramienta el ctrica en un lugar h medo use una fuente de alimentaci n protegida con un interruptor diferencial Usa...

Страница 16: ...S lice cristalina de ladrillos cemento y otros productos de concreto Ars nico y cromo de la madera tratada qu micamente SEGURIDAD El riesgo que generan estas exposiciones var a seg n la frecuencia co...

Страница 17: ...on de litio se generan vapores nocivos y materiales t xicos Si el contenido de la bater a entra en contacto con la piel lave el rea de inmediato con agua y jab n suave Si el l quido de la bater a entr...

Страница 18: ...centro de servicio autorizado NO desarme el cargador ll velo a un centro de servicio autorizado si necesita reparaci n o mantenimiento Si se lo vuelve a armar de manera incorrecta puede haber riesgo d...

Страница 19: ...siguientes dos condiciones 1 Este dispositivo no debe provocar interferencia perjudicial 2 Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluida la que pueda causar un funcionamient...

Страница 20: ...n vertical sobre una mesa o superficie de trabajo Si monta el cargador en la pared ub quelo en un lugar cercano a un tomacorriente Monte el cargador firmemente mediante tornillos para placa de yeso de...

Страница 21: ...n la herramienta alinee el paquete de bater as con los rieles del interior del mango de la herramienta y desl celo dentro del mango hasta que el paquete de bater as est firmemente colocado en la herra...

Страница 22: ...a longitud la dureza y el coeficiente de torsi n Estado de los tornillos aseg rese de que todas las roscas est n libres de xido y otros residuos para que la torsi n de sujeci n sea la adecuada Materia...

Страница 23: ...de la parte exterior del cargador con un pa o o un cepillo suave no met lico No use agua ni soluciones de limpieza ALMACENAMIENTO 1 El mejor lugar de almacenamiento es un sitio fresco y seco alejado d...

Страница 24: ...e da os incidentales o consecuentes por lo que es posible que la limitaci n o exclusi n anterior no se aplique en su caso Para obtener m s informaci n consulte www kleintools com warranty GARANT A CAR...

Страница 25: ...ef 1290522 Rev A Color Reference N A MANUEL D UTILISATION Tournevis percussion de 1 4 po Lithium ion 20 V Embout hexagonal connexion rapide de 1 4 po Couple de 210 pi lb 0 2200 tr min Fran ais BAT20 C...

Страница 26: ...F Bouton de l indicateur de charge C Poign e principale G tiquette d avertissement lat rale D Bloc piles H DEL CARACT RISTIQUES D TAILL ES REMARQUE Aucune pi ce n est r parable par l utilisateur CARA...

Страница 27: ...uit le risque de choc lectrique f S il est impossible d viter l utilisation d un outil lectrique dans un endroit humide utiliser une alimentation prot g e par un disjoncteur de fuite la terre L utilis...

Страница 28: ...eurs Recharger les blocs piles uniquement l aide des chargeurs DeWalt d sign s S CURIT f Porter des v tements ad quats Ne pas porter de v tements amples ni de bijoux Maintenir les cheveux les v tement...

Страница 29: ...u les b timents en m tal en t Pour une dur e de vie optimale entreposer les blocs piles dans un endroit frais et sec REMARQUE Ne pas ranger les blocs piles dans un outil dont la g chette est verrouill...

Страница 30: ...e toute autre condition qui pourrait nuire au fonctionnement de l outil lectrique En cas d endommagement faire r parer l outil lectrique avant de l utiliser De nombreux accidents sont provoqu s par de...

Страница 31: ...e chargeur S CURIT g Utiliser l outil lectrique ses accessoires et ses embouts conform ment aux pr sentes instructions en tenant compte de leurs conditions de fonctionnement et du travail accomplir L...

Страница 32: ...surface de travail Pour le montage au mur placer le chargeur assez pr s d une prise lectrique pour pouvoir le brancher Fixer le chargeur fermement en utilisant des vis pour cloisons s ches d une longu...

Страница 33: ...i rement charg Pour ins rer le bloc piles E dans l outil aligner le bloc piles avec les rails l int rieur de la poign e de l outil et le glisser dans la poign e jusqu ce qu il soit install fermement p...

Страница 34: ...nt de couple L tat du boulon S assurer que tous les filets sont exempts de rouille et d autres d bris afin de permettre un couple de fixation appropri Mat riau Le type de mat riau et le fini de surfac...

Страница 35: ...n m tallique Ne pas utiliser d eau ni de solution nettoyante ENTREPOSAGE 1 L endroit id al pour le ranger est au frais et au sec loin des rayons du soleil et de la chaleur ou du froid excessifs 2 Pour...

Страница 36: ...xclusion ou la restriction des dommages accessoires ou indirects alors la restriction ou l exclusion ci dessus pourrait ne pas s appliquer vous Pour de plus amples renseignements consultez le site www...

Отзывы: