background image

KLAXON Mobility Gmbh – ENG 

KLICK Electric User's Manual (ENG) - rev.6.1 of 15.06.2018  

 

17 

The device is equipped with reverse. To use reverse, press the red button once; at this point, use the handlebar to make the device 
start to move backward. 
To return to forward operation, release the accelerator and press again the red button once. 

CAUTION 

The reverse button has only luminous warning systems to show whether it is selected or not. 
This can occur in two ways: 
VISUAL-> when button is lifted to the maximum then the reverse gear is DISENGAGED; when the 
button is turned to maximum then the reverse gear is ENGAGED. 
LUMINOUS  >  when  the  reverse  gear  is  ENGAGED,  the  display  flashes  off  and  on  repeatedly  the 
backlight. When the reverse gear is DISENGAGED this function stops responding. 

CAUTION 

After inserting the battery in its housing and locked by turning the key, remove it and put it in a safe 
place. It is absolutely forbidden to use the KLICK device with the key insert in the security block. 

The reverse button, the display controls pushbutton panel and the display can be installed either on the left or on the right side of 
the handlebar according to user's preference. 

DANGER 

For  installation  and  positioning  of  controls  (display,  reverse  button,  display  controls  pushbutton 
panel), contact an authorised KLAXON service centre. 

DANGER 

Before using reverse to move the device, make sure that there are no persons, obstacles, stairs, 
slopes behind the wheelchair. 

DANGER 

At each restart pay maximum attention, before accelerating, to check if forward or reverse operation 
is currently selected, especially when close to obstacles, drop-offs and any other kind of danger. 

DANGER 

If obstacles, drop-offs and dangers are too close to be safe, turn off the KLICK device and manually 
move the wheelchair to a safe place. 

14.4  TURNING OFF AND RELEASING FROM THE WHEELCHAIR 

To perform the operation properly, carefully follow the following instructions. 

 

Stop the wheelchair on a flat surface. 

 

Apply the brake on the wheelchair. 

 

Turn off the display by pressing and holding the “

POWER

” button for 5 seconds. 

 

Firmly  push  the  quick  release  lever  of  the  CONNECTOR  TETRA  sideways  to  the  right.  By  doing  so,  the  lower  pin  is 
automatically  released  and  the  KLICK  disengages  from  the  CONNECTOR,  lowering  the  wheelchair  and  bringing  the  front 
wheels in contact with the ground (Figures 40 and 41). 

 

At this point the upper pin will already be pulled out the front hook of the CONNECTOR; release the wheelchair

s brakes and 

push yourself back to move away from the KLICK device (which in the meantime will remain upright thanks to its KICKSTAND 
- Figure 42). 

 

Remove the CONNECTOR, pulling the Velcro grip upward and forward (Figure 43). 

DANGER 

During the KLICK release operation with the Connector tetra, the wheelchair may drop suddenly until 
the  front  wheels  touch  the  pavement.  Pay  attention  to  not  endanger  the  top  parts  of  your  body 
(fingers, hands, arms) as they could be affected by the handlebar or other parts of the device. 

 

15. KLICK ELECTRIC MONSTER VERSION OPERATION 

15.1 USER INTERFACE  

The device is equipped with a multifunction LCD display, used to switch the device on and off, select the maximum speed and 
display several operating parameters (Figure 60).  

 

The icon located top left (1) shows the current battery charge level. 

 

The number (2) in the centre of the display shows the speed, in km/h. 

 

The number (3) in the left part of the display shows the desired maximum speed level. 

 

The number (4) shows the distance travelled, in km. 

 

The number (5) shows the time the device has been on, in minutes. 

 

The number (6) shows the data regarding the device’s motor (power absorption in watts and internal temperature in °C). 

 

The number (7) shows the external temperature, in °C. 

15.2 TURNING ON AND SETTING UP THE DEVICE (FIGURE 60). 

A. Turning On and Selecting the Speed  

 

Press and hold the “

POWER

” button for 5 seconds, until the display turns on. 

Содержание KLICK ELECTRIC Series

Страница 1: ...MANUALE D USO USER MANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG MANUEL D EMPLOI ITA ENG DEU FRA Dispositivi Devices Vorrichtungen Appareils KLICK ELECTRIC ...

Страница 2: ...e promosse dalla nostra azienda Ci può contattare scrivendo una email a info klaxon klick com attraverso il nostro sito web all indirizzo www klaxon klick com oppure su Facebook accedendo alla pagina www facebook com klaxonklickworld La informiamo altresì che KLAXON MOBILITY GMBH come da normativa europea è in possesso della Certificazione CE per tutti i prodotti della gamma KLICK essi vengono cla...

Страница 3: ...ELECTRIC PAG 11 11 1 INTERFACCIA UTENTE PAG 11 11 2 ACCENSIONE E SETUP DEL DISPOSITIVO PAG 11 11 3 UTILIZZO PAG 11 11 4 SPEGNIMENTO E SGANCIO DALLA CARROZZINA PAG 12 12 FUNZIONAMENTO VERSIONE KLICK ELECTRIC TETRA PAG 12 12 1 INTERFACCIA UTENTE PAG 12 12 2 ACCENSIONE E SETUP DEL DISPOSITIVO PAG 13 12 3 UTILIZZO PAG 13 12 4 SPEGNIMENTO E SGANCIO DALLA CARROZZINA PAG 14 13 FUNZIONAMENTO VERSIONE KLIC...

Страница 4: ... PERIODICA PAG 22 18 2 ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO PAG 22 18 3 BATTERIA FLY SLIM 2 5 AH PAG 23 18 4 BATTERIA FLY PLUS 2 5 AH PAG 23 18 5 BATTERIA FLY MINI 2 5 AH PAG 23 18 6 BATTERIA SLIM 5 8 AH PAG 24 18 7 BATTERIA MINI 5 8 AH PAG 24 18 8 BATTERIA PLUS 11 AH PAG 24 18 9 BATTERIA RACE 11 AH PAG 25 19 DATI TECNICI PAG 26 19 1 CLASSIFICAZIONI DISPOSITIVO PAG 26 19 2 PRESTAZIONI PAG 26 19 3 DATI DIMENS...

Страница 5: ...bili che utilizzano una carrozzina manuale L uso dei dispositivi KLICK negli spazi pubblici strade marciapiedi piazze piste ciclabili ecc deve rispettare le normative specifiche del Paese in cui vengono utilizzati KLAXON non è responsabile in tal senso per l uso non conforme alle normative specifiche vigenti Qualora si dovessero riscontrare delle anomalie durante l uso tali da pregiudicarne la sic...

Страница 6: ... alta velocita si potrebbe perdere il controllo della sedia a rotelle e potrebbe verificarsi il ribaltamento Non superare mai la velocita di 15 km h per le versioni ELECTRIC ELECTRIC TETRA ELECTRIC RACE ELECTRIC MONSTER Non superare mai la velocità di 10 km h per le versioni ELECTRIC MINI evitare le collisioni in generale Utilizzare sempre la carrozzina attrezzata con KLICK in modo appropriato evi...

Страница 7: ...a scendere di gradini di altezza superiore a 2 5 centimetri questa indicazioni si riferisce alla versione Electric Mini vedi Figura 73 6 REQUISITI UTILIZZATORE I Dispositivi della famiglia KLICK Electric e i relativi accessori possono essere impiegati autonomamente da un utilizzatore che Sia informato e abbia fatto sufficiente pratica sul corretto uso del dispositivo medesimo Sia a conoscenza dei ...

Страница 8: ... provocare scottature e ustioni porre la massima attenzione al fine di evitare questa conseguenza PERICOLO Le tensioni elettriche all interno dell apparecchiatura possono essere letali PERICOLO Non connettere disconnettere i cavi di alimentazione ad apparecchiatura accesa PERICOLO Eventuali operazioni di manutenzione o la pulizia del dispositivo vanno effettuate a dispositivo spento e sconnesso al...

Страница 9: ...to percorrere passaggi stretti alla velocità più bassa e con la massima cautela Con l utilizzo dei Dispositivi KLICK aumenta il pericolo di ribaltamento in curva ridurre la velocità prima di affrontare un cambio di direzione Accelerare nuovamente solo una volta usciti dalla curva Durante l utilizzo dei dispositivi KLICK è assolutamente vietato affrontare inversioni di marcia su terreni pendenti av...

Страница 10: ... parte B Symbol indicating Warning simbolo Attenzione CE mark marchio CE Electrical equipment disposal via separate collection smaltimento speciale componenti elettriche Direct Current power corrente continua Polarity of the plug for SH361002 LI ION battery SH311002 LI ION battery DBSESK HL LI ION battery caratteristiche polarità dei componenti delle batterie FLY MINI FLY SLIM SLIM RACE Polarity o...

Страница 11: ... MINI La Figura 70 illustra il prodotto KLICK ELECTRIC MINI e ne identifica gli elementi che lo compongono 1 Ruota sterzante e Gruppo motore 2 Sistema frenante 3 Cavalletto 4 Manubrio Standard 5 Batteria 9 2 SISTEMA DI AGGANCIO KLICK Si veda la Figura 6 A BRACCIALI I bracciali sono l elemento del sistema di aggancio KLICK che rimane sempre agganciato al telaio della carrozzina vedi Figura 7 Assiem...

Страница 12: ...nte la pipa portando il manubrio in una posizione avanzata rispetto alla sede della pipa in questo caso non lo posso bloccare chiudendo la leva Figura 17 ATTENZIONE il suddetto accessorio non è compatibile con le versioni Tetra di tutti i modelli Per informazioni aggiuntive consultare il materiale scritto audio video presente sul sito www klaxon klick com o chiedere ad un rivenditore autorizzato K...

Страница 13: ...ello di velocità massima desiderato visualizzabile nel riquadro a sinistra del display numero 5 nella legenda si possono selezionare i livelli di velocità tra cui ad esempio 0 motore disattivato 1 velocità minima 3 km h 2 velocità normale 6 km h 3 velocità media 10 km h 4 velocità sostenuta 13 km h 5 velocità massima 15 km h B Navigazione Dati Una volta acceso il display la schermata iniziale most...

Страница 14: ...li precipizi e pericoli di ogni genere non situati a distanza di sicurezza spegnere il dispositivo KLICK e muovere manualmente la carrozzina in luogo sicuro 11 4 SPEGNIMENTO E SGANCIO DALLA CARROZZINA Per eseguire correttamente la manovra seguire attentamente le istruzioni riportare qui di seguito Arrestare la marcia della carrozzina in un area pianeggiante Azionare i freni della carrozzina Spegne...

Страница 15: ...zza del dispositivo KLICK è severamente vietata Le sole ed uniche azioni possibili sono quelle elencate al paragrafo 12 2 del presente Manuale d Uso NOTA Per ogni altra informazione sul display consultare il sito www klaxon klick com o contattare un rivenditore autorizzato KLAXON 12 3 UTILIZZO La Figura 37 illustra il manubrio Tetra del Klick e ne indentifica gli elementi che lo compongono elencat...

Страница 16: ...h Il numero 3 nella parte sinistra del display rappresenta il livello di velocità massima desiderato Il numero 4 rappresenta la distanza percorsa espressa in km Il numero 5 rappresenta il tempo di accensione del dispositivo espresso in minuti Il numero 6 rappresenta i dati relativi al motore del dispositivo assorbimenti potenza espresso in Watt e temperatura interna espressa in C Il numero 7 rappr...

Страница 17: ...leratore 3 Pulsante retromarcia 4 Display 5 Leva freno 6 Pulsantiera comandi display Una volta installato il dispositivo acceso il display e selezionata una velocità di avanzamento agendo sul comando dell acceleratore il dispositivo inizierà a muoversi Figura 31 1 Per arrestare il dispositivo azionare la leva del freno Il freno KLICK è dotato di una sicurezza aggiuntiva di disattivazione del motor...

Страница 18: ...esenta il livello di carica istantanea della batteria Il numero 2 al centro del display rappresenta la velocità espressa in km h Il numero 3 nella parte sinistra del display rappresenta il livello di velocità massima desiderato Il numero 4 rappresenta la distanza percorsa espressa in km Il numero 5 rappresenta il tempo di accensione del dispositivo espresso in minuti Il numero 6 rappresenta i dati...

Страница 19: ... manubrio il dispositivo inizierà a muoversi all indietro Per tornare alla marcia avanti rilasciare l acceleratore e premere nuovamente il pulsante rosso una volta sola ATTENZIONE Il pulsante della retromarcia non ha sistemi di avviso acustici ma soltanto luminosi per evidenziare il suo inserimento disinserimento Questo si può verificare in due modi VISIVA quando il pulsante è sollevato al massimo...

Страница 20: ... POWER per 5 secondi finché non si accende il display Premere i tasti FRECCIA SU e FRECCIA GIU per selezionare il livello di velocità massima desiderato visualizzabile nel riquadro a sinistra del display numero 5 nella legenda si possono selezionare i livelli di velocità tra cui ad esempio 0 motore disattivato 1 velocità minima 3 km h 2 velocità normale 6 km h 3 velocità media 10 km h 4 velocità s...

Страница 21: ... questo punto premendo sull acceleratore il dispositivo inizierà a muoversi all indietro Per tornare alla marcia avanti rilasciare l acceleratore e premere nuovamente il pulsante rosso una volta sola ATTENZIONE Il pulsante della retromarcia non ha sistemi di avviso acustici ma soltanto luminosi per evidenziare il suo inserimento disinserimento Questo si può verificare in due modi VISIVA quando il ...

Страница 22: ...iderato visualizzabile attraverso gli indicatori luminosi presenti nella parte inferiore del display numero 4 nella legenda si possono selezionare i livelli 0 nessun indicatore illuminato motore disattivato 1 velocità minima 3 km h 2 velocità normale 6 km h 3 velocità media 7 5 km h 4 velocità sostenuta 9 km h 5 velocità massima 10 km h B Navigazione Dati Una volta acceso il display la schermata i...

Страница 23: ...ruzioni riportare qui di seguito Arrestare la marcia della carrozzina in un area pianeggiante Azionare i freni della carrozzina Spegnere il display tenendo premuto per 5 secondi il tasto M Spingere con una mano il manubrio in avanti afferrandolo nella parte centrale e contemporaneamente premere il pulsante di sgancio presente nel LONGHERONE con l altra mano In questo modo il perno inferiore dell a...

Страница 24: ...gnate lasciarle asciugare e non utilizzare il dispositivo finché non siano ben asciutte 18 MANUTENZIONE I dispositivi KLICK devono essere sottoposti a manutenzione periodica in questo modo potrà essere garantita l operatività del dispositivo in sicurezza affidabilità ed efficacia KLAXON non è responsabile per qualunque danno causato dalla mancata o insufficiente manutenzione così come non sarà gar...

Страница 25: ...Le pastiglie del freno toccano il disco quando faccio marcia indietro Rivolgersi ad un centro di assistenza autorizzato KLAXON 18 3 BATTERIA FLY SLIM 2 5 AH La batteria FLY SLIM 36V e 2 5 Ah è riconoscibile dalla forma cilindrica e dal sistema di aggancio con fascetta elastica in gomma Figura 44 Sulla parte superiore della batteria è presente una serigrafia che tramite dei led indica il livello di...

Страница 26: ...scattare la serratura A questo punto la batteria può essere svincolata e rimossa tirandola in avanti e verso l alto Figura 75 e 76 Per ricaricare la batteria eseguire le seguenti istruzioni Spegnere il dispositivo tenendo premuto a lungo il tasto M Rimuovere la batteria ruotando l apposita chiave Figura 75 e 76 Rimuovere il tappo di protezione posto sopra alla batteria Figura 49 Collegare lo spino...

Страница 27: ...tomaticamente la batteria dando energia al motore ed al display Figura 54 Con lo stesso pulsante la batteria viene disattivata di conseguenza i led si spengono La chiave disposta lateralmente rispetto alla batteria serve per rimuovere il tutto dal dispositivo girandola la batteria viene svincolata e la si può rimuovere tirandola in avanti e verso l alto Figura 55 e 56 Per ricaricare la batteria es...

Страница 28: ...edete fuoriuscire sostanze dalla stessa non utilizzatela assolutamente e contattate immediatamente l assistenza KLAXON Utilizzate esclusivamente il caricabatteria dato in dotazione assieme al dispositivo KLICK qualunque danno o malfunzionamento dovuto alla disattenzione di queste norme o all utilizzo di prodotti non conformi alle direttive KLAXON non sarà coperto da Garanzia Rischio di lesioni cau...

Страница 29: ...tore 48 V 7 Peso massimo utilizzatore 120 Kg Compatibilmente con quanto indicato nelle caratteristiche tecniche della carrozzina a cui viene agganciato 19 3 A DATI DIMENSIONALI KLICK ELECTRIC Caratteristica Valore Unità Note 1 Lunghezza 40 cm 2 Larghezza 50 cm 3 Altezza 80 cm 4 Peso 7 9 kg Peso della sola unità di trazione senza batteria 5a Peso batteria PLUS 11 Ah 3 3 kg 5b Peso batteria SLIM 5 8...

Страница 30: ...stica Valore Unità Note 1 Altitudine massima 2000 m 2 Pressione atmosferica 700 1060 hPa 3 Temperatura 0 40 C 4 Umidità relativa 30 90 19 5 CONDIZIONI AMBIENTALI DI TRASPORTO E IMMAGAZZINAMENTO Caratteristica Valore Unità Note 1 Temperatura 10 50 C 2 Umidità relativa 30 90 19 6 A SCHEDA TECNICA CARICABATTERIA BATTERIE FLY MINI FLY SLIM FLY PLUS MINI SLIM PLUS Caratteristica Valore Unità Note 1 Ten...

Страница 31: ... apparecchiatura presente all interno dei dispositivi KLICK deve assolutamente rispettare le normative specifiche del Paese in cui vengono utilizzati KLAXON non è responsabile in tal senso per l uso non conforme alle normative specifiche vigenti 21 GARANZIA DEL PRODOTTO Il periodo di garanzia e pari a 24 mesi per il dispositivo di trazione e di 12 mesi per le batterie a decorrere dalla data di con...

Страница 32: ...ny s events and initiatives You can contact us by writing an email to info klaxon klick com through our web site at www klaxon klick com or on our Facebook page www facebook com klaxonklickworld Please note also that in compliance with European regulation KLAXON MOBILITY GMBH holds CE certification for all the products in the KLICK range they are classified as Class I medical devices and comply wi...

Страница 33: ...ON P 11 11 1 USER INTERFACE P 11 11 2 TURNING ON AND SETTING UP THE DEVICE P 11 11 3 USE P 11 11 4 TURNING OFF AND RELEASING FROM THE WHEELCHAIR P 12 12 KLICK ELECTRIC TETRA VERSION OPERATION P 12 12 1 USER INTERFACE P 12 12 2 TURNING ON AND SETTING UP THE DEVICE P 12 12 3 USE P 13 12 4 TURNING OFF AND RELEASING FROM THE WHEELCHAIR P 13 13 KLICK ELECTRIC RACE VERSION OPERATION P 14 13 1 USER INTER...

Страница 34: ...18 1 PERIODICAL MAINTENANCE P 21 18 2 MALFUNCTIONS P 21 18 3 FLY SLIM BATTERY 2 5 AH P 22 18 4 FLY PLUS BATTERY 2 5 AH P 22 18 5 FLY MINI BATTERY 2 5 AH P 23 18 6 SLIM BATTERY 5 8 AH P 23 18 7 MINI BATTERY 5 8 AH P 23 18 8 PLUS BATTERY 11 AH P 23 18 9 RACE BATTERY 11 AH P 24 19 TECHNICAL DATA P 25 19 1 CLASSIFICATION OF THE DEVICE P 25 19 2 PERFORMANCE P 25 19 3 SIZE INFORMATION P 25 19 4 ENVIRONM...

Страница 35: ... KLICK devices is specific for persons with disabilities who use a manual wheelchair The use of KLICK devices in public spaces streets sidewalks squares cycle paths etc must comply with the specific regulations of the country in which they are used KLAXON is not liable for use that is not in accordance with specific regulations in force If any anomalies are found during use that may endanger the u...

Страница 36: ...ser may lose control of the wheelchair and it may tip over Never exceed 15 km h and avoid impacts in general Always use the KLICK equipped wheelchair suitably always braking to avoid obstacles steps edges door frames etc or to descend from curbs or go down slopes Driving performance of the KLICK equipped wheelchair may be affected by electromagnetic fields If a malfunction occurs in these conditio...

Страница 37: ...n be used independently by users that That are familiar and have practised proper use of the device sufficiently That are aware of the risks related to the use of the device That have sufficient physical and mental capacity to ensure the appropriate safe use of the device 7 WARNINGS AND PRECAUTIONS This User s Manual is an integral part of the device and must always be available to the user If it ...

Страница 38: ...inside the device can be lethal DANGER Do not connect disconnect power cables when the device is on DANGER Maintenance or cleaning the device must always be carried out when the device is off and disconnected from the mains DANGER Do not remove any of the unit s cover panel contact the Technical Support Service The use of KLICK devices in public spaces streets sidewalks squares cycle paths etc mus...

Страница 39: ...ing Accelerate again only after completing the curve When using KLICK devices do not make U turns on slopes greater than 5 and at a speed higher than level 1 It can be difficult to manoeuvre in front of a lift or at the entrance of a building since the wheelchair s turning radius increases when coupled with a KLICK device this could conflict with the standards of the buildings or the actual size o...

Страница 40: ...ts FLY MINI FLY SLIM SLIM RACE Polarity of the plug ZZ991004 LI ION battery features polarity of battery components FLY PLUS and PLUS Pictures of the CE Label applied on the Klick devices 9 DESCRIPTION OF THE DEVICE 9 1 PRODUCT STRUCTURE A KLICK ELECTRIC VARIANT Figure 4 shows the KLICK ELECTRIC device coupled to a standard wheelchair and identifies the elements that make them up 1 Steering wheel ...

Страница 41: ...ection that always remain attached to the wheelchair frame see Figure 7 Together with the crossbeam they must be installed on the wheelchair by authorised KLAXON personnel and must never be removed by the user during use Various clamping ring sizes and shapes are available to suit the different tubing diameters and types of wheelchair frames B CROSSBEAM Figure 8 illustrates a CROSSBEAM and identif...

Страница 42: ...ments request a copy of them in writing to KLAXON 10 INSTALLATION AND COUPLING 10 1 INSTALLATION KLICK devices are provided by KLAXON or by an authorised technician only after having pre installed the coupling set on the wheelchair 10 2 COUPLING STEPS During the entire coupling operation stop in a flat area as free as possible from uneven ground and away from hazards which could cause personal inj...

Страница 43: ...he average speed ODO AVG To reset trip data hold down the M and buttons together for 5 seconds C Screen Backlighting Hold the button for 5 seconds to turn on the screen backlight To turn off the backlight press the button for 5 seconds again When the device is turned off the light is also automatically switched off D Speed Hold Function Press the button for 5 seconds to turn on the speed hold func...

Страница 44: ...6 Remove the CONNECTOR pulling the lever located on its bottom Figure 20 DANGER During the KLICK release operation pay attention to not endanger the top parts of your body fingers hands arms as they could be affected by the sudden movement of the handlebar or other parts of the device if it is released too quickly To avoid this danger after pressing the release button gently release the handlebar ...

Страница 45: ...ht GREEN off When the button is fully pressed Figure 33 the reverse gear is ON light GREEN on The reverse button and the display can be installed either on the left or on the right side of the handlebar according to user s preference DANGER For installation and positioning of controls display reverse button contact an authorised KLAXON service centre DANGER Before using reverse to move the device ...

Страница 46: ... tension in volts VOL number 4 To reset trip data hold down the UP ARROW and DOWN ARROW buttons together for 5 seconds when the data start flashing press the POWER button to reset them C Screen Backlighting Hold the UP ARROW button for 5 seconds to turn on the screen backlight To turn off the backlight press the UP ARROW button for 5 seconds again When the device is turned off the light is also au...

Страница 47: ...tallation and positioning of controls display accelerator control reverse button brake lever display controls pushbutton panel contact an authorised KLAXON service centre DANGER Before using reverse to move the device make sure that there are no persons obstacles stairs slopes behind the wheelchair DANGER At each restart pay maximum attention before accelerating to check if forward or reverse oper...

Страница 48: ...een which shows the maximum speed MXS number 2 and the motor s electrical tension in volts VOL number 4 To reset trip data hold down the UP ARROW and DOWN ARROW buttons together for 5 seconds when the data start flashing press the POWER button to reset them C Screen Backlighting Hold the UP ARROW button for 5 seconds to turn on the screen backlight To turn off the backlight press again the UP ARRO...

Страница 49: ... THE WHEELCHAIR To perform the operation properly carefully follow the following instructions Stop the wheelchair on a flat surface Apply the brake on the wheelchair Turn off the display by pressing and holding the POWER button for 5 seconds Firmly push the quick release lever of the CONNECTOR TETRA sideways to the right By doing so the lower pin is automatically released and the KLICK disengages ...

Страница 50: ...ice instantly stops accelerating E Cruise Control function To activate this function the speed has to be higher than 8 km h Keep a constant speed for at least 10 seconds and press the DOWN ARROW key for 5 seconds to automatically insert the Cruise Control function which will run the KLICK at the actual speed the display at number 3 will show the letter C as long as the function is activated The Cr...

Страница 51: ...onds Push the handlebar forward with one hand grasping it in the middle and simultaneously press the release button on the CONNECTOR with the other hand This frees the lower pin of the KLICK coupling Figure 34 Reduce forward pressure on the handlebar while holding the release button on the CONNECTOR thus lowering the wheelchair so that its front wheels make contact with the pavement Figure 35 At t...

Страница 52: ...conds to turn on the speed hold function This function accelerates the device up to a speed of 4 5 km h and holds it as long as the button is pressed When the button is released the device instantly stops accelerating DANGER Every action and or tampering of the display to change performance and KLICK s security is strictly prohibited The sole and only actions possible are those specified in paragr...

Страница 53: ...erse order CAUTION During the closing phase of Klick Electric Mini pay the utmost attention not to damage the electric and mechanic wires that run inside the frame of the device Perform the opening and closing operations slowly making sure that the wires do not interfere with moving parts as these could pinch or break DANGER If some elements of the electric or mechanic system get damaged during th...

Страница 54: ...vely during use Loose screws Contact an authorised KLAXON service centre The display lights up but the device does not move Disconnected plug Contact an authorised KLAXON service centre You have problems coupling the traction unit to the connector The connector is not adjusted properly Contact an authorised KLAXON service centre You have problems attaching the connector There is dirt inside the co...

Страница 55: ...o the connection with a latching system figure 74 On the top of the battery there are markings along which some LEDs show the current charge level Pressing the button the leds will show the approximate charge level in four levels 20 50 80 100 figure 45 Another button red enables to turn the battery on and off press this button to power the motor and the display figure 46 The key placed on top of t...

Страница 56: ...e 53 On the top of the battery there are markings along which some LEDs show the current charge level Pressing the button the LEDs will show the approximate charge level in four levels 20 50 80 100 and will automatically activate the battery powering the motor and the display Figure 54 Use the same button to disable the battery therefore the LEDs turn off The key placed beside the battery can be u...

Страница 57: ...sing is broken if it swells or leaks absolutely do not use it and contact KLAXON s Technical Support immediately Only use the supplied battery charger together with the KLICK device any damage or malfunction due to non compliance with these instructions or use of products that do not comply with KLAXON s guidelines will not be covered by the warranty There is a risk of injury due to short circuits...

Страница 58: ...technical characteristics of the wheelchair to which it is attached 19 3 A DIMENSIONAL DATA KLICK ELECTRIC Feature Value Unit Notes 1 Length 40 cm 2 Width 50 cm 3 Height 80 cm 4 Weight 7 9 kg Weight only of drive unit without battery 5a Weight of PLUS battery 11 Ah 3 3 kg 5b Weight of SLIM battery 5 8 Ah 1 3 kg 5c Weight of FLY SLIM battery 2 5 Ah 0 7 kg 5d Weight of FLY PLUS battery 2 5 Ah 0 7 kg...

Страница 59: ... 1060 hPa 3 Temperature 0 to 40 C 4 Relative humidity 30 to 90 19 5 TRANSPORTATION AND STORAGE ENVIRONMENTAL CONDITIONS Feature Value Unit Notes 1 Temperature 10 to 50 C 2 Relative humidity 30 to 90 19 6 A TECHNICAL DESCRIPTION OF BATTERY CHARGER FLY MINI FLY SLIM FLY PLUS MINI SLIM PLUS BATTERIES Feature Value Unit Notes 1 Input voltage 230 V 2 Frequency 50 Hz 3 Output Voltage 32 V 19 6 B TECHNIC...

Страница 60: ...sposal of the equipment inside the KLICK devices must absolutely comply with regulations of the country in which the devices are used KLAXON is not liable for use that is not in accordance with specific regulations in force 21 PRODUCT WARRANTY The warranty period is 24 months for the traction device and 12 months for the batteries starting from the delivery date of the device Natural wear and tear...

Страница 61: ...er Firma veranstalteten Events und Initiativen auf dem Laufenden zu halten Sie können sich mit uns in Verbindung setzen indem Sie eine Email an info klaxon klick com senden über unsere www klaxon klick com Webseite oder auf Facebook über www facebook com klaxonklickworld Wir informieren Sie überdies dass die KLAXON MOBILITY GMBH gemäß den europäischen Normen über die CE Zertifizierung für alle Pro...

Страница 62: ...EITE 11 11 BETRIEB DES MODELLS KLICK ELECTRIC SEITE 11 11 1 BENUTZERSCHNITTSTELLE SEITE 11 11 2 EINSCHALTEN UND EINSTELLEN SEITE 11 11 3 VERWENDUNG SEITE 12 11 4 AUSSCHALTEN UND ABDOCKEN DES ROLLSTUHLS SEITE 12 12 BETRIEB DES MODELLS KLICK ELECTRIC TETRA SEITE 13 12 1 BENUTZERSCHNITTSTELLE SEITE 13 12 2 EINSCHALTEN UND EINSTELLEN SEITE 13 12 3 VERWENDUNG SEITE 14 13 BETRIEB DES MODELLS KLICK ELECT...

Страница 63: ...ELMÄSSIGE WARTUNG SEITE 23 18 2 BETRIEBSSTÖRUNGEN SEITE 23 18 3 FLY SLIM AKKU 2 5 AH SEITE 24 18 4 FLY PLUS AKKU 2 5 AH SEITE 24 18 5 FLY MINI AKKU 2 5 AH SEITE 24 18 6 SLIM AKKU 5 8 AH SEITE 25 18 7 MINI AKKU 5 8 AH SEITE 25 18 8 PLUS AKKU 11 AH SEITE 25 18 9 RACE AKKU 11 AH SEITE 26 19 TECHNISCHE DATEN SEITE 27 19 1 EINSTUFUNG DES KLICK ELECTRIC SEITE 27 19 2 LEISTUNGEN SEITE 27 19 3 MASSANGABEN...

Страница 64: ...t speziell für behinderte Menschen gedacht die einen manuellen Rollstuhl verwenden Bei der Verwendung des KLICK ELECTRIC in öffentlichen Bereichen Straßen Gehsteige Plätze Radwege usw müssen die spezifischen Vorschriften des Landes beachtet werden in dem sie verwendet werden KLAXON haftet in diesem Sinne nicht für Verwendungsarten die nicht den örtlich geltenden Vorschriften entsprechen Sollten wä...

Страница 65: ...könnte es zu auch schweren Körperverletzungen kommen Bei hoher Geschwindigkeit könnte man die Kontrolle über den Rollstuhl verlieren und er könnte auch umkippen Die Geschwindigkeit von 15 km h nicht überschreiten und Kollisionen im Allgemeinen vermeiden Den mit KLICK ELECTRIC ausgestatteten Rollstuhl immer auf angemessene Weise verwenden beispielsweise indem man vermeidet ohne Bremsen auf Hinderni...

Страница 66: ...n über 5 Zentimetern sowohl hinauf als auch hinunter siehe Abbildung 3 Dies gilt für die Modelle Electric Electric Tetra Electric Race und Electric Monster Beim Überwinden von Stufen mit einer Höhe von über 2 5 Zentimetern sowohl hinauf als auch hinunter siehe Abbildung 3 Dies gilt für die Modelle Electric Mini 6 ANFORDERUNGENANDENANWENDER Die Modelle aus der Produktfamilie KLICK ELECTRIC und die ...

Страница 67: ...suchen dass Akku Paket zu öffnen Kinder nicht mit dem Akku Paket spielen lassen Falls die Lebensdauer des Akkus zu Ende ist muss er in die entsprechenden Behälter der Sammelstellen für Sondermüll entsorgt werden Während der Verwendung können die Komponenten des Bremssystems hohe Temperaturen erreichen und der Kontakt dieser Komponenten mit der Haut kann zu Verbrühungen und Verbrennungen führen dah...

Страница 68: ...u fahren auf Wegen mit Gefälle sind abrupte Bremsmanöver oder Beschleunigungen vermeiden Auf Steigungen oder Gefällen niemals versuchen irgendwelche Hindernisse zu überwinden Es ist verboten zu versuchen auf einer Treppe nach oben oder nach unten zu fahren Es ist verboten Hindernisse in Schräglage zu überwinden Sichergehen dass die Hinterräder das Hindernis stets gleichzeitig überwinden Nie auf ha...

Страница 69: ...en 8 KENNZEICHNUNGEN KLICK ELECTRIC kann auf eindeutige Weise über die Seriennummer SN auf dem Typenschild des Geräts identifiziert werden Dieses ist auf dem Motoraggregat auf Höhe des Akkus angebracht Auf dem Typenschild sind folgende Symbole aufgeführt Symbol Beschreibung Manifacturer produttore Reference number codice caratteristiche prodotto Serial number numero di serie Year of manufacture an...

Страница 70: ...egat 2 Bremssystem 3 Ständer 4 Standardlenker 5 Akku D MODELL KLICK ELECTRIC MONSTER Abbildung 72 illustriert das KLICK ELECTRIC MONSTER Produkt nachfolgend die Elemente aus denen es besteht 1 Vorderrad 2 Bremssystem 3 Motoraggregat 4 Ständer 5 Standardlenker 6 Akku E MODELL KLICK ELECTRIC MINI Abbildung 70 illustriert das KLICK ELECTRIC MINI Produkt nachfolgend die Elemente aus denen es besteht 1...

Страница 71: ...en Zubehörteilen geliefert werden Für einige von ihnen kann es erforderlich sein die jeweilige Gebrauchsanleitung zu lesen Anfrage an KLAXON oder Besuch der Webseite www klaxon klick com A LENKER MIT SCHNELLFIXIERSYSTEM Abbildung 13 Der Zweck dieses Zubehörteils besteht darin den Lenker rasch von einer Fahrposition in eine Ruheposition zu bringen damit er die Beine des Anwenders während der Andock...

Страница 72: ...4 Zentimeter betragen bei leerem Rollstuhl Abbildung 27 Der Ständer muss oberhalb der Linie der Vorderräder positioniert sein und unterhalb der Fußstütze damit er nicht mit dieser in Kontakt kommt Abbildung 28 ACHTUNG Falls diese Voraussetzungen nicht erfüllt werden KLICK ELECTRIC keinesfalls verwenden und umgehend ein von KLAXON autorisiertes Servicecenter kontaktieren 10 3 ROLLSTUHL Die KLICK EL...

Страница 73: ...CK ELECTRIC nach Betätigung des Gashebels zu bewegen Abbildung 31 1 Zum Anhalten des KLICK ELECTRICs den Bremshebel betätigen Die KLICK ELECTRIC Bremse ist mit einer zusätzlichen Sicherheitsvorrichtung zur Deaktivierung des Motors ausgestattet wenn der Bremshebel betätigt wird Abbildung 31 2 Das KLICK ELECTRIC ist serienmäßig mit einem Rückwärtsgang ausgestattet Zum Einschalten des Rückwärtsgangs ...

Страница 74: ...stellt die zurückgelegte Distanz in km dar Die Zahl 4 stellt das gewünschte Höchstgeschwindigkeitsniveau dar 12 2 EINSCHALTEN UND EINSTELLEN DES KLICK ELECTRIC TETRA ABBILDUNG 29 A Einschalten und Wahl der Geschwindigkeit Die Taste M 5 Sekunden lang drücken bis das Display sich einschaltet Die Tasten und drücken um das gewünschte Höchstgeschwindigkeitsniveau zu wählen es kann im Feld links auf dem...

Страница 75: ...AHR Vor dem Einschalten des Rückwärtsgangs und der Rückwärtsfahrt des KLICK ELECTRICs sichergehen dass hinter dem Rollstuhl keine Personen Hindernisse Stufen oder zu hohe Gefälle sind GEFAHR Bei jedem Neustart besonders gut Acht geben bevor beschleunigt wird und genau hinsehen ob aktuell der Vorwärtsgang oder der Rückwärtsgang gewählt ist vor allem wenn Hindernisse Abgründe und Gefahren beliebiger...

Страница 76: ...ste POWER zu Löschung der Daten C Hintergrundbeleuchtung Bildschirm Drückt man die Taste UP ARROW 5 Sekunden lang wird die Hintergrundbeleuchtung des Bildschirms aktiviert Zum Ausschalten der Beleuchtung erneut die Taste UP ARROW 5 Sekunden lang drücken Beim Ausschalten des KLICK ELECTRIC wird das Licht automatisch deaktiviert ACHTUNG Auf die gleiche Weise wird der LED Frontscheinwerfer der vom Ak...

Страница 77: ... sich bitte an eine von KLAXON autorisierte Werkstatt GEFAHR Vor dem Einschalten des Rückwärtsgangs und der Bewegung des KLICK ELECTRIC sichergehen dass hinter dem Rollstuhl keine Personen Hindernisse Stufen oder zu hohe Gefälle vorhanden sind GEFAHR Bei jedem Neustart besonders gut Acht geben bevor beschleunigt wird und genau hinsehen ob aktuell der Vorwärtsgang oder der Rückwärtsgang gewählt ist...

Страница 78: ...r MOTOR C Nummer 6 angezeigt Drückt man erneut die Taste POWER gelangt man auf die dritte Bildschirmseite und es wird die erreichte Höchstgeschwindigkeit MXS Nummer 2 und die elektrische Motorspannung in Volt VOL Nummer 4 angezeigt Zur Nullstellung der Teildaten die Tasten UP ARROW und DOWN ARROW 5 Sekunden lang gleichzeitig drücken Wann die Anzeige blinkt drückt man die Taste POWER zu Löschung de...

Страница 79: ...wird und genau hinsehen ob aktuell der Vorwärtsgang oder der Rückwärtsgang gewählt ist vor allem wenn Hindernisse Abgründe und Gefahren beliebiger Art in der Nähe vorhanden sind GEFAHR Bei Hindernissen Abgründen und Gefahren beliebiger Art die sich nicht in einem sicheren Abstand befinden das KLICK ELECTRIC ausschalten und den Rollstuhl manuell an einen sicheren Ort fahren 14 4 AUSSCHALTEN UND ABD...

Страница 80: ... des Bildschirms aktiviert Zum Ausschalten der Beleuchtung erneut die Taste UP ARROW 5 Sekunden lang drücken Beim Ausschalten des KLICK ELECTRIC wird das Licht automatisch deaktiviert ACHTUNG Auf die gleiche Weise wird der LED Frontscheinwerfer der vom Akku versorgt wird ein und ausgeschaltet falls das KLICK ELECTRIC RACE damit ausgestattet ist Zubehör lt Bestellliste D Funktion der automatischen ...

Страница 81: ...hohe Gefälle vorhanden sind GEFAHR Bei jedem Neustart besonders gut Acht geben bevor beschleunigt wird und genau hinsehen ob aktuell der Vorwärtsgang oder der Rückwärtsgang gewählt ist vor allem wenn Hindernisse Abgründe und Gefahren beliebiger Art in der Nähe vorhanden sind GEFAHR Bei Hindernissen Abgründen und Gefahren beliebiger Art die sich nicht in einem sicheren Abstand befinden das KLICK EL...

Страница 82: ...die Tasten und 5 Sekunden lang gleichzeitig und kommt dadurch ins MENÜ der Anzeigeeinheit Hier hat man verschiedene Wahlmöglichkeiten Mit den Tasten und navigiert man im MENÜ und wählt DISPLAY SETTING Um dieses Untermenü zu öffnen drückt man die Taste M Mit den Tasten und navigiert man in diesem Untermenü und wählt TRIP RESET Um dieses weitere Untermenü zu öffnen drückt man die Taste M Hier gelang...

Страница 83: ...nen indem gleichzeitig der Hebel gedrückt wird der sich auf dessen Unterseite befindet Abbildung 20 GEFAHR Während der Abdockphase des KLICK ELECTRIC maximale Vorsicht walten lassen damit die oberen Gliedmaßen nicht zu Schaden kommen Finger Hände Arme da sie durch die abrupte Bewegung des Lenkers oder durch andere Teil Stöße abbekommen könnten wenn das KLICK ELECTRIC zu schnell abgedockt wird Um d...

Страница 84: ...al pro Monat ein platter Reifen beeinträchtigt die Fahrtüchtigkeit des Hilfsmittels und die Sicherheit und führt zu Abnutzung Kontrolle des Verschleißzustandes der Reifen mindestens einmal pro Monat Für den Austausch von Schlauch oder Reifenmantel wenden Sie sich bitte an einen von KLAXON autorisierten Techniker Kontrolle ob alle Schrauben und Befestigungselemente gut angezogen sind mindestens all...

Страница 85: ...ren Ladestand in vier Schritten 20 50 80 100 Abbildung 45 Ein roter Druckschalter ermöglicht das Ein und Ausschalten des Akkus durch Druck auf diesen werden der Motor und das Display mit Spannung versorgt Abbildung 46 Die seitlich auf dem Akku befindliche breite Gummilasche dient der Befestigung des Akkus am KLICK ELECTRIC wenn sie entfernt wird ist der Akku entsperrt und man kann ihn durch Ziehen...

Страница 86: ...lastischer Gummilasche Abbildung 44 Auf dem oberen Teil des Akku ist eine Siebdruckprägung vorhanden die über LEDs den aktuellen Akkuladestand anzeigt Durch Druck auf den Knopf zeigen sie den ungefähren Ladestand in vier Schritten 20 50 80 100 Abbildung 45 Ein roter Druckschalter ermöglicht das Ein und Ausschalten des Akkus durch Druck auf diesen werden der Motor und das Display mit Spannung verso...

Страница 87: ... RACE AKKU 11 AH Der PLUS Akku 48 V und 11 Ah ist an seiner Quaderform erkennbar sowie am Andocksystem mit Sicherheitsschlüssel Abbildung 77 Im oberen Teil des Akkus ist eine nach vorne gerichtete Anzeige die über LEDs den aktuellen Akkuladestand anzeigt Durch Druck auf die Taste zeigen sie den ungefähren Ladestand in vier Schritten 20 50 80 100 Abbildung 78 Das seitlich am Akku angebrachte Schlos...

Страница 88: ...ersehrt und in einwandfreiem Zustand sind um das Risiko von Bränden und Elektroschocks zu vermeiden Nie gleichzeitig die Akkus aufladen und das KLICK ELECTRIC in Betrieb nehmen da dies zu einem Risiko von Verletzungen der eigenen Person und anderer Personen führen kann Das Ladegerät nie zu lange an der 230 V Spannung angesteckt lassen wenn der Aufladezyklus beendet ist grünes Licht ein Den Akku st...

Страница 89: ...ntriebseinheit ohne Akku 5a Gewicht PLUS Akku 11 Ah 3 3 kg 5b Gewicht SLIM Akku 5 8 Ah 1 3 kg 5c Gewicht FLY SLIM Akku 2 5 Ah 0 7 kg 5d Gewicht FLY PLUS Akku 2 5 Ah 0 7 kg 19 3 B MASSANGABEN KLICK ELECTRIC TETRA Merkmal Wert Maßeinheit Anmerkungen 1 Länge 40 cm 2 Breite 50 cm 3 Höhe 90 cm 4 Gewicht 8 9 kg Reines Gewicht der Antriebseinheit ohne Akku 5a Gewicht PLUS Akku 11 Ah 3 3 kg 5b Gewicht SLI...

Страница 90: ...Feuchtigkeit 30 90 19 5 UMGEBUNGSBEDINGUNGEN FÜR TRANSPORT UND LAGERUNG Merkmal Wert Maßeinheit Anmerkungen 1 Temperatur 10 50 C 2 Relative Feuchtigkeit 30 90 19 6 A TECHNISCHES DATENBLATT AKKULADEGERÄT AKKUS FLY MINI FLY SLIM FLY PLUS MINI SLIM PLUS Merkmal Wert Maßeinheit Anmerkungen 1 Eingangsspannung 230 V 2 Frequenz 50 Hz 3 Ausgangsspannung 32 V 19 6 B TECHNISCHES DATENBLATT AKKULADEGERÄT AKK...

Страница 91: ...Komponenten muss entsprechend den gesetzlichen Bestimmungen des Landes erfolgen in welchem es benutzt wird KLAXON haftet nicht für Handlungen die davon abweichen 21 GEWÄHRLEISTUNG Die Garantiedauer beträgt 2 Jahre für die Antriebseinheit und 1 Jahr für die Akkus beginnend mit dem Lieferdatum des Geräts Die natürliche Abnutzung und der Verschleiß von Teilen ist nicht durch die Garantie gedeckt auße...

Страница 92: ...es événements et initiatives promus par notre société Vous pouvez nous contacter en nous écrivant un courriel à info klaxon klick com via notre site web www klaxon klick com ou sur notre page Facebook www facebook com klaxonklickworld Nous vous informons également que conformément à la réglementation européenne KLAXON MOBILITY GMBH détient la certification CE pour tous les produits de la gamme KLI...

Страница 93: ...1 1 INTERFACE UTILISATEUR PAGE 11 11 2 ALLUMAGE ET CONFIGURATION DU DISPOSITIF PAGE 11 11 3 UTILISATION PAGE 11 11 4 EXTINCTION ET DECROCHAGE DU FAUTEUIL ROULANT PAGE 12 12 FONCTIONNEMENT VERSION KLICK ELECTRIC TETRA PAGE 12 12 1 INTERFACE UTILISATEUR PAGE 12 12 2 ALLUMAGE ET CONFIGURATION DU DISPOSITIF PAGE 13 12 3 UTILISATION PAGE 13 12 4 EXTINCTION ET DECROCHAGE DU FAUTEUIL ROULANT PAGE 14 13 F...

Страница 94: ...N PERIODIQUE PAGE 22 18 2 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT PAGE 22 18 3 BATTERIE FLY SLIM 2 5 AH PAGE 23 18 4 BATTERIE FLY PLUS 2 5 AH PAGE 23 18 5 BATTERIE FLY MINI 2 5 AH PAGE 23 18 6 BATTERIE SLIM 5 8 AH PAGE 24 18 7 BATTERIE MINI 5 8 AH PAGE 24 18 8 BATTERIE PLUS 11 AH PAGE 24 18 9 BATTERIE RACE 11 AH PAGE 25 19 DONNEES TECHNIQUES PAGE 26 19 1 CLASSIFICATIONS DISPOSITIF PAGE 26 19 2 PRESTATIONS PAG...

Страница 95: ...ifique aux personnes handicapées qui utilisent un fauteuil roulant manuel L emploi des dispositifs KLICK dans les espaces publics routes trottoirs places pistes cyclables etc doit être conforme aux réglementations spécifiques du pays dans lequel ils sont utilisés KLAXON n est pas responsable d une utilisation non conforme à la réglementation spécifique en vigueur En cas d anomalies susceptibles de...

Страница 96: ...lisateur En cas de collision l utilisateur peut subir des blessures graves aux parties du corps À grande vitesse l utilisateur peut perdre le contrôle du fauteuil roulant et se renverser Ne jamais dépasser les 15 km h pour les versions ELECTRIC ELECTRIC TETRA ELECTRIC RACE ELECTRIC MONSTER Ne jamais dépasser les 10 km h pour les versions ELECTRIC MINI éviter les collisions de manière générale Touj...

Страница 97: ...ndication renvoie aux versions Electric Electric Tetra Electric Race et Electric Monster voir Figure 3 Pour franchir à la fois en montée et en descente des marches supérieures à 2 5 cm cette indication renvoie à la version Electric Mini voir Figure 73 6 EXIGENCES DE L UTILISATEUR Les appareils de la série électrique KLICK et ses accessoires peuvent être utilisés indépendamment par des utilisateurs...

Страница 98: ...posants du système de freinage peuvent devenir très chauds et le contact de ces composants avec la peau peut causer des brûlures être extrêmement prudent afin d éviter tout contact DANGER Les tensions électriques à l intérieur de l appareil peuvent être mortelles DANGER Ne pas brancher débrancher les câbles d alimentation lorsque l appareil est sous tension DANGER Les éventuelles opérations d entr...

Страница 99: ...éplacer le centre de gravité ou d effectuer des mouvements brusques avec le corps Dans les passages étroits il est recommandé de conduire à la vitesse minimale et avec la plus grande prudence Avec l utilisation des dispositifs KLICK le risque de renversement augmente dans les virages réduire la vitesse avant de tourner Accélérer à nouveau seulement après avoir terminé le virage Lors de l utilisati...

Страница 100: ...ée de fabrication Symbol indicating Symbole indiquant Follow the instructions for use suivre les instructions d utilisation Part B applied part Partie B appliquée Symbol indicating Warning symbole Attention CE mark marquage CE Electrical equipment disposal via separate collection mise au rebut spéciale composants électriques Direct Current power courant continu Polarity of the plug for SH361002 LI...

Страница 101: ...d 6 Batterie E VARIANTE KLICK ELECTRIC MINI La Figure 70 montre le produit KLICK ELECTRIC MINI et identifie les éléments qui le composent 1 Roue directrice et bloc moteur 2 Système de freinage 3 Béquille 4 Guidon standard 5 Batterie 9 2 SYSTEME DE FIXATION KLICK Voir la figure 6 A BAGUES Les bagues sont les éléments du système de fixation KLICK qui reste toujours accroché au châssis du fauteuil ro...

Страница 102: ...seront les suivantes ajuster le guidon dans une position déterminée et le bloquer à nouveau en rabaissant le levier de déverrouillage Figure 16 faire tourner complètement la tige en mettant le guidon dans une position avancée par rapport au logement de la tige dans ce cas il ne peut pas être bloqué en fermant le levier Figure 17 ATTENTION cet accessoires n est pas compatible avec les versions Tetr...

Страница 103: ...um désiré 11 2 ALLUMAGE ET CONFIGURATION DU DISPOSITIF FIGURE 29 A Allumage et sélection de la vitesse Maintenir enfoncée la touche M pendant 5 secondes jusqu à ce que l écran s allume Appuyer sur les touches et pour sélectionner le niveau de vitesse maximal souhaité visible dans le panneau supérieur gauche de l écran numéro 5 dans la légende différents niveaux de vitesse peuvent être sélectionnés...

Страница 104: ...ves derrière le fauteuil roulant DANGER À chaque redémarrage prêter une attention maximale avant d accélérer pour vérifier si le sens de marche sélectionné à ce moment là est en avant ou en arrière surtout en cas d obstacles précipices et tout autre danger à proximité DANGER En cas d obstacles précipices et autres dangers qui ne sont pas situés à une distance de sécurité éteindre le dispositif KLI...

Страница 105: ...a touche pendant 5 secondes la fonction de maintien de la vitesse s activera Cette fonction fait accélérer le dispositif jusqu à une vitesse de 4 5 km h et la maintient aussi longtemps que le bouton est pressé Lorsque la touche est relâchée le dispositif cesse immédiatement d accélérer DANGER Toute action et ou l altération de l écran pour modifier les performances et la sécurité du dispositif KLI...

Страница 106: ...onction permettant d allumer et d éteindre l appareil de sélectionner la vitesse maximale et d afficher plusieurs paramètres de fonctionnement Figure 60 L icône située en haut à gauche 1 indique le niveau de charge actuel de la batterie Le numéro 2 au centre de l écran représente la vitesse exprimée en km h Le numéro 3 dans la partie gauche de l écran représente le niveau de vitesse maximum désiré...

Страница 107: ...les précisées au paragraphe 13 2 du présent Manuel d Emploi REMARQUE Pour plus d informations sur l écran visiter le site www klaxon klick com ou contacter un revendeur agréé KLAXON 13 3 UTILISATION La Figure 62 montre le guidon standard du dispositif Klick et identifie les éléments qui le composent énumérés ci dessous 1 Guidon 2 Commande accélérateur 3 Bouton marche arrière 4 Écran 5 Levier de fr...

Страница 108: ...verrouillage relâcher doucement le guidon en abaissant progressivement le fauteuil roulant 14 FONCTIONNEMENT VERSION KLICK ELECTRIC RACE TETRA 14 1 INTERFACE UTILISATEUR Le dispositif est équipé d un écran LCD multifonction permettant d allumer et d éteindre l appareil de sélectionner la vitesse maximale et d afficher plusieurs paramètres de fonctionnement Figure 60 L icône située en haut à gauche...

Страница 109: ...einage PUSH AND PULL 2 Écran 3 Bouton marche arrière 4 Boîtier de commande écran Une fois que le dispositif a été installé que l écran a été allumé et une vitesse a été sélectionnée utiliser le guidon en le tirant vers soi pour faire bouger le dispositif Figure 38 Pour arrêter l appareil utiliser le système de freinage en poussant le guidon comme indiqué Figure 39 Le dispositif est doté d une marc...

Страница 110: ...n représente le niveau de vitesse maximum désiré Le numéro 4 représente la distance parcourue exprimée en km Le numéro 5 représente le temps d allumage du dispositif exprimé en minutes Le numéro 6 représente les données relatives au moteur du dispositif absorptions puissance exprimée en Watt et température interne exprimée en C Le numéro 7 représente la température externe exprimée en C 15 2 ALLUM...

Страница 111: ... Bouton marche arrière 4 Écran 5 Levier de frein 6 Boîtier de commande écran Une fois que le dispositif a été installé que l écran a été allumé et une vitesse a été sélectionnée utiliser la commande de l accélérateur pour faire bouger le dispositif Figure 31 1 Pour arrêter le dispositif actionner le levier de frein Le frein KLICK est équipé d un dispositif de sécurité supplémentaire qui désactive ...

Страница 112: ...e numéro 2 au centre de l écran représente la vitesse exprimée en km h Le numéro 3 dans la partie inférieure de l écran représente la distance parcourue exprimée en km Le numéro 4 représente le niveau de vitesse maximum désiré 16 2 ALLUMAGE ET CONFIGURATION DU DISPOSITIF FIGURE 59 A Allumage et sélection de la vitesse Maintenir enfoncée la touche M pendant 5 secondes jusqu à ce que l écran s allum...

Страница 113: ...roit du guidon selon les préférences de l utilisateur DANGER Pour l installation et le positionnement des commandes écran commande de l accélérateur levier de frein contacter un centre agréé KLAXON DANGER À chaque redémarrage prêter une attention maximale avant d accélérer en cas d obstacles précipices et autres dangers à proximité DANGER En cas d obstacles précipices et autres dangers qui ne sont...

Страница 114: ...geur Ne pas utiliser de substances abrasives détergents agressifs et nettoyeurs haute pression Nettoyer le dispositif avec un chiffon doux et humide Bien sécher le dispositif après utilisation sous la pluie Si le dispositif est sale adoucir la saleté et l enlever dès que possible puis sécher soigneusement le dispositif Nettoyer l extérieur de l appareil au moins une fois par mois et après chaque p...

Страница 115: ...e sol Le couplage Klick est monté trop bas Contacter un centre de service agréé KLAXON Le dispositif KLICK est bruyant quand il est utilisé Le garde boue touche la roue en mouvement Vérifier d avoir les pieds dans une position qui n interfère pas avec le garde boue du dispositif Replacer le garde boue en le remettant dans son siège Les plaquettes de frein touchent le disque lors de la marche arriè...

Страница 116: ...era le niveau de charge approximatif sur quatre niveaux 20 50 80 100 Figure 45 Un autre bouton de couleur rouge permet d allumer et d éteindre la batterie en appuyant sur ce bouton le moteur et l écran sont mis sous tension Figure 46 La clé de sécurité placée sur la partie supérieure de la batterie sert à fixer celle ci au dispositif en l insérant dans le logement et en la tournant vers la droite ...

Страница 117: ...et puis la fiche de la batterie 18 8 BATTERIE PLUS 11 AH La batterie PLUS 36V et 11 Ah est reconnaissable par sa forme en parallélépipède et par son système de fixation avec clé de sécurité Figure 53 Sur la partie supérieure de la batterie figure une sérigraphie qui au moyen de voyants à led indique le niveau de charge actuelle En appuyant sur le bouton l éclairage des susdits voyants à led montre...

Страница 118: ...euvent donc être rechargées sans avoir à attendre qu elles soient complètement déchargées Nous vous invitons à ranger le chargeur de batterie loin des sources de chaleur dans un endroit sec et à l abri des rayons du soleil Si la batterie n est pas utilisée se rappeler de la charger au moins une fois par mois Si on constate que la batterie est endommagée que son boîtier est cassé qu elle gonfle ou ...

Страница 119: ...able 25 mm Avec batterie chargée et poids de l utilisateur de 75 kg Versions Electric Mini 5a Puissance moteur 250 W Versions Electric Electric Tetra Electric Mini 5b Tension électrique moteur 36 V 6a Puissance moteur 1000 W Versions Race Monster 6b Tension électrique moteur 48 V 7 Poids maximum de l utilisateur 120 Kg Conformément aux caractéristiques techniques du fauteuil roulant auquel il est ...

Страница 120: ...e l unité de traction sans batterie 5a Poids batterie MINI 5 8 Ah 1 3 kg 5b Poids batterie FLY MINI 2 5 Ah 0 7 kg 19 4 CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES D UTILISATION Caractéristique Valeur Unité Notes 1 Altitude maximum 2000 m 2 Pression atmosphérique de 700 à 1060 hPa 3 Température de 0 à 40 C 4 Humidité relative de 30 à 90 19 5 CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES DE TRANSPORT ET DE STOCKAGE Caractéristique...

Страница 121: ...mm à actionnement mécanique 3 Type d utilisation Extérieur et intérieur 20 MISE AU REBUT DU DISPOSITIF La mise au rebut de l appareillage présent à l intérieur des dispositifs KLICK doit absolument respecter les règlementations spécifiques dans le pays où ils sont utilisés KLAXON n est pas responsable d une utilisation non conforme à la réglementation spécifique en vigueur 21 GARANTIE DU PRODUIT L...

Страница 122: ...Figura Pictures Abbildung Figure n 1 Figura Pictures Abbildung Figure n 2 Figura Pictures Abbildung Figure n 1 Figura Pictures Abbildung Figure n 3 KLAXON Mobility GMBH 1 10 5cm ...

Страница 123: ...KLAXON Mobility GMBH 2 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 Figura Pictures Abbildung Figure n 4 Figura Pictures Abbildung Figure n 6 Figura Pictures Abbildung Figure n 5 Figura Pictures Abbildung Figure n 7 ...

Страница 124: ...LAXON Mobility GMBH 3 1 3 4 2 1 2 3 4 5 6 2 1 4 3 5 6 Figura Pictures Abbildung Figure n 8 Figura Pictures Abbildung Figure n 10 Figura Pictures Abbildung Figure n 9 Figura Pictures Abbildung Figure n 11 ...

Страница 125: ...KLAXON Mobility GMBH 4 Figura Pictures Abbildung Figure n 12 Figura Pictures Abbildung Figure n 14 Figura Pictures Abbildung Figure n 13 Figura Pictures Abbildung Figure n 15 ...

Страница 126: ...KLAXON Mobility GMBH 5 Figura Pictures Abbildung Figure n 16 Figura Pictures Abbildung Figure n 18 Figura Pictures Abbildung Figure n 17 Figura Pictures Abbildung Figure n 19 ...

Страница 127: ...KLAXON Mobility GMBH 6 Figura Pictures Abbildung Figure n 20 Figura Pictures Abbildung Figure n 22 Figura Pictures Abbildung Figure n 21 Figura Pictures Abbildung Figure n 23 ...

Страница 128: ...KLAXON Mobility GMBH 7 Figura Pictures Abbildung Figure n 24 Figura Pictures Abbildung Figure n 26 Figura Pictures Abbildung Figure n 25 Figura Pictures Abbildung Figure n 27 ...

Страница 129: ...KLAXON Mobility GMBH 8 2 3 4 1 4 2 3 1 5 Figura Pictures Abbildung Figure n 28 Figura Pictures Abbildung Figure n 30 Figura Pictures Abbildung Figure n 29 Figura Pictures Abbildung Figure n 31 1 ...

Страница 130: ...KLAXON Mobility GMBH 9 Figura Pictures Abbildung Figure n 31 2 Figura Pictures Abbildung Figure n 33 Figura Pictures Abbildung Figure n 32 Figura Pictures Abbildung Figure n 34 ...

Страница 131: ...KLAXON Mobility GMBH 10 2 3 1 Figura Pictures Abbildung Figure n 35 Figura Pictures Abbildung Figure n 37 Figura Pictures Abbildung Figure n 36 Figura Pictures Abbildung Figure n 38 ...

Страница 132: ...KLAXON Mobility GMBH 11 Figura Pictures Abbildung Figure n 39 Figura Pictures Abbildung Figure n 41 Figura Pictures Abbildung Figure n 40 Figura Pictures Abbildung Figure n 42 ...

Страница 133: ...KLAXON Mobility GMBH 12 Figura Pictures Abbildung Figure n 43 Figura Pictures Abbildung Figure n 45 Figura Pictures Abbildung Figure n 44 Figura Pictures Abbildung Figure n 46 ...

Страница 134: ...KLAXON Mobility GMBH 13 Figura Pictures Abbildung Figure n 47 Figura Pictures Abbildung Figure n 49 Figura Pictures Abbildung Figure n 48 Figura Pictures Abbildung Figure n 50 ...

Страница 135: ...KLAXON Mobility GMBH 14 Figura Pictures Abbildung Figure n 51 Figura Pictures Abbildung Figure n 53 Figura Pictures Abbildung Figure n 52 Figura Pictures Abbildung Figure n 54 ...

Страница 136: ...KLAXON Mobility GMBH 15 Figura Pictures Abbildung Figure n 55 Figura Pictures Abbildung Figure n 57 Figura Pictures Abbildung Figure n 56 Figura Pictures Abbildung Figure n 58 ...

Страница 137: ...obility GMBH 16 3 4 2 1 3 4 2 1 5 6 7 3 1 2 4 3 4 2 1 5 6 Figura Pictures Abbildung Figure n 59 Figura Pictures Abbildung Figure n 61 Figura Pictures Abbildung Figure n 60 Figura Pictures Abbildung Figure n 62 ...

Страница 138: ...KLAXON Mobility GMBH 17 ON ON 2 3 1 4 Figura Pictures Abbildung Figure n 63 Figura Pictures Abbildung Figure n 65 Figura Pictures Abbildung Figure n 64 Figura Pictures Abbildung Figure n 66 ...

Страница 139: ...KLAXON Mobility GMBH 18 1 2 3 4 5 Figura Pictures Abbildung Figure n 67 Figura Pictures Abbildung Figure n 69 Figura Pictures Abbildung Figure n 68 Figura Pictures Abbildung Figure n 70 ...

Страница 140: ...LAXON Mobility GMBH 19 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 2 5 cm Figura Pictures Abbildung Figure n 71 Figura Pictures Abbildung Figure n 73 Figura Pictures Abbildung Figure n 72 Figura Pictures Abbildung Figure n 74 ...

Страница 141: ...KLAXON Mobility GMBH 20 Figura Pictures Abbildung Figure n 75 Figura Pictures Abbildung Figure n 77 Figura Pictures Abbildung Figure n 76 Figura Pictures Abbildung Figure n 78 ...

Страница 142: ...KLAXON Mobility GMBH 21 Figura Pictures Abbildung Figure n 79 Figura Pictures Abbildung Figure n 81 Figura Pictures Abbildung Figure n 80 Figura Pictures Abbildung Figure n 82 ...

Отзывы: