background image

Instruction 

manual 

HK25/2EL        page 

28 

_____________________________________________________________________________ 
 

5.2. Toelichting op het toepassingsbereik

 

 
Ons elektro-hydraulisch persapparaat van het type HK 25/2 EL  
beschikt over een groot aantal verschillende gereedschapsonder- 
delen (pos.nr. 10) voor het persen van Cu- en Al-verbindings- 
materiaal. 

 

Tabel  
 Afbeelding 

 Persbereik   

Verbindingsmateriaal 

____________________________________________________________________________________________________________ 

a  16-400  

mm²  Buiskabelschoen en verbindingsstuk "standaard uitvoering" 

 ________________________________________________________________________________________________________ 

b  16-625  

mm²  Perskabelschoen en verbindingsstuk DIN 46235/DIN 46267 

____________________________________________________________________________________________________________ 

c   10-500  

mm²  Aluminium kabelschoen en verbindingsstuk 

 ________________________________________________________________________________________________________ 

d  25-300  

mm²  Persverbindingsstuk voor trekvaste verbindingen van Aldrey- 

 

 

 

kabels conform DIN 48201, blad 6 en Al-kern DIN 48201, blad 5,  

 

   120 

300 

mm² 

 ________________________________________________________________________________________________________ 

e 25/4-120/20 mm² Persverbindingsstuk 

DIN 48085 deel 3 voor AL-/St-kabels 

 

   DIN 

48204 

____________________________________________________________________________________________________________ 

f  10-300 sm 

mm²  Ronddrukinzetstukken voor Al- en Cu-sectorkern 

____________________________________________________________________________________________________________ 

16-240 

 mm² 

Klemkabelschoenen 

DIN 

46234, 

    

 

   Stiftkabelschoenen 

DIN 

46230 

 ________________________________________________________________________________________________________ 

h 10-150 

 

mm²  Geïsoleerde 

klemkabelschoenen 

____________________________________________________________________________________________________________ 

i  16-300  

mm²  Buiskabelschoen voor fijndradige kern 

____________________________________________________________________________________________________________ 

j 10-185 

 

mm² C-Aftakkingsklemmen 

____________________________________________________________________________________________________________ 

k  10-150  

mm²  geïsoleerde buiskabelschoenen en verbindingsstuk alsmede  

 

   geïsoleerde 

stiftkabelschoenen 

____________________________________________________________________________________________________________ 

l 2x50-2x120 mm² Dubbele 

perskabelschoenen 

____________________________________________________________________________________________________________ 

m 25-185 

 

mm²  Draadeindhulsen 

 

Waarschuwing 
Alleen het in tabel 2 vermelde verbindingsmateriaal mag worden geperst. 

 

Als andere verbindingsmaterialen moeten worden geperst, dient u onverwijld contact op te 
nemen met de fabriek. 

 

Waarschuwing 
Bovendien mogen geen onder spanning staande onderdelen worden geperst. 

 

Voor aanvang van de werkzaamheden moet worden gecontroleerd of de te persen verbinding 
over een spanningsvrije toestand beschikt. 

 

De apparaten zijn niet geschikt voor continu gebruik. Er moet na ca. 50-60 persingen achter 
elkaar, resp. 30 minuten ononderbroken perstijd een korte pauze van ten minste 15 minuten 
worden ingelast opdat het apparaat tijd heeft om af te koelen. 

 

Содержание Textron 2 EL

Страница 1: ...ng der Komponenten 4 2 Beschreibung der Bet tigungs und berwachungsfunktionen 4 3 Beschreibung des Pre vorganges 5 Hinweise zum bestimmungsgem en Gebrauch 5 1 Bedienung des Ger tes 5 2 Erl uterung des...

Страница 2: ...aterial bzw Trennen von Kabeln mit Hilfe dieses Aggregates darf nur durch eine elektrotechnisch unterwiesene Person erfolgen Das Mindestalter betr gt 16 Jahre Diese Bedienungsanleitung ist w hrend der...

Страница 3: ...labla schraube Pos Nr 5 Transportwagen Pos Nr 11 Tabelle 1 Pos Nr Bezeichnung Funktion Referenz 1 Schl sselhalter f r Netzstrom S 3 5 2 Steckvorrichtung f r den Sicherheitsfu schalter S 3 4 3 Betrieb...

Страница 4: ...eit an einem an der Pumpe auf Wunsch angebrachten Manometer verfolgt werden 4 3 Beschreibung des Pre vorganges Beim Pre vorgang werden die Werkzeugeins tze gegeneinander gefahren Der auf das Kabel auf...

Страница 5: ...Inbetriebnahme lstand pr fen und ggf auff llen 2 Der Schl sselschalter f r den Netzstrom Pos Nr 1 wird eingeschaltet und der Pre kopf wird in Position gebracht 3 Stecker f r den Sicherheitfu schalter...

Страница 6: ...___________________________ f 10 300 sm mm Runddr ckeins tze f r f r Al und Cu Sektorleiter ____________________________________________________________________________________________________________...

Страница 7: ...weiteren ber die in Tabelle 2 3 angef hrten Anwendungsf llen hinaus ist zwingend R cksprache mit dem Werk zu halten Tabelle 3 Kennzeichnung der Werkzeugeins tze Zuordn Tab 2 Pre eins tze Kennzeichnun...

Страница 8: ...nur die f r das Material vorgesehenen Werkzeugeins tze verwendet werden 5 4 Wartungshinweise Das elektro hydraulische Aggregat ist nach jedem Gebrauch zu reinigen und ein trockener Zustand vor Einlage...

Страница 9: ...lassen Achtung Bitte verwenden Sie nur sauberes einwandfreies Hydraulik l Shell Tellus T 15 und andere Hydraulik le gleicher Qualit t Achtung Hydraulik le k nnen Hautausschl ge und andere Gesundheits...

Страница 10: ...s Ger t f llt in den Geltungsbereich der Europ ischen WEEE 2002 96 EG und RoHS Richtlinien 2002 95 EG die in Deutschland durch das Elektro und Elektronikger tegesetz ElektroG umgesetzt wurden Die WEEE...

Страница 11: ...ommotor Typ HK 25 2 EL 220 Gewicht des kompl Ger tes ca 53 kg Nennleistung 0 75 kW Motorspannung 230V 50HZ F rderleistung 0 9 l min Eingef llte lmenge 4 8 l Ausf hrung mit Drehstrommotor HK 25 2 EL 38...

Страница 12: ...the components 4 2 Description of the operation and control functions 4 3 Description of the crimping processes 5 Remarks with respect to the determined use 5 1 Operation of the unit 5 2 Explanation...

Страница 13: ...med by specially trained personnel The minimum age is 16 years This instruction manual must be carried along during the entire life span of that tool The operator must guaranty the availability of the...

Страница 14: ...the delivered version Table 1 Pos No Description Function Reference 1 Power switch Switch for the power supply pp 3 5 2 Socket to connect the safety foot switch with the pump pp 3 4 3 Power control l...

Страница 15: ...te The tool is equipped with a brake which stops the crimping process immediately after the safety foot switch have been released On demand the operating pressure can be monitored by a pressure clock...

Страница 16: ...tion Don t actuate the unit without the crimping dies in place Attention Before operating the unit the oil level must be checked and adjusted if necessary 2 Connect the plug of the safety foot switch...

Страница 17: ..._________________________________________________ f 10 240 sm mm Pre rounding dies for Al and Cu Sectorconductors 35 300 se mm _________________________________________________________________________...

Страница 18: ...this tool it is necessary to contact the manufacturer Table 3 Marking of the dies Relation Tab 2 Dies Marking Outside Marking crimping profile Surface of the dies Crimping Width mm a Standard type CU...

Страница 19: ...d after each use The pump is basically maintenance free only the oil level must be checked regularly and the pump has to be inspected for possible damages and wear The HK25 2EL220 is equipped with an...

Страница 20: ...ct Attention Spilled hydraulic oil has to be absorbed immediately 5 6 Reference as to which spare parts can be exchanged by the customer Within the determined use of the tool only the dies Pos No 10 a...

Страница 21: ...e of the European WEEE 2002 96 EG and RoHS 2002 95 EEC directives The WEEE directive regulates the collection and the environmental friendly recycling of electro and electronic units Information about...

Страница 22: ...e Version with alternating voltage Type HK 25 2 EL 220 Total weight of the unit including the trolley approx 53 kg Nominal power 0 75 kW Motor voltage 230 V 50 Hz Transporting capacity 0 9 l min Oil c...

Страница 23: ...ijving van de bedienings en controlefuncties 4 3 Omschrijving van de persprocedure 5 Opmerkingen betreffende het gebruik conform de voorschriften 5 1 Gebruik van het apparaat 5 2 Toelichting op het to...

Страница 24: ...oppelen van kabels met behulp van dit aggregaat mag alleen door een elektrotechnisch vakkundig persoon worden uitgevoerd De minimale leeftijd is 16 jaar Deze gebruiksaanwijzing moet gedurende de volle...

Страница 25: ...Olie aftapplug pos nr 5 Transportwagen pos nr 11 Tabel 1 pos nr Omschrijving Functie Referentie 1 Sleutelhouder Voor stroomvoorziening p 3 5 2 Aansluiting Voor de veiligheidsschakelaar p 3 4 3 Gebrui...

Страница 26: ...den bekeken middels een manometer die indien gewenst op de pomp kan worden gemonteerd 4 3 Omschrijving van de persprocedure Tijdens de persprocedure zullen de gereedschapsonderdelen tegen elkaar indra...

Страница 27: ...oleren en eventueel bijvullen 2 De sleutelschakelaar voor de stroomvoorziening pos nr 1 wordt ingeschakeld en de perskop wordt in positie geplaatst 3 Stekker voor de veiligheidsvoetschakelaar in de aa...

Страница 28: ..._________________________________________________________________________________ g 16 240 mm Klemkabelschoenen DIN 46234 Stiftkabelschoenen DIN 46230 _________________________________________________...

Страница 29: ...n de gereedschapsonderdelen Toewijzing Tab 2 Persinzet stukken Aanduiding buiten Aanduiding persprofiel Oppervlak van het persinzetstuk Pers breedte a Standaarduitvoeri ng CU QS QS geel gechromateerd...

Страница 30: ...zelfde kencijfers mogen alleen de voor het materiaal bestemde gereedschapsonderdelen worden gebruikt 5 4 Onderhoudsinstructies Het elektro hydraulische aggregaat moet na elk gebruik worden gereinigd e...

Страница 31: ...aten vervangen Waarschuwing Gebruik alleen schone onberispelijke hydraulische olie Shell Tellus T 15 en overige hydraulische oli n van gelijksoortige kwaliteit Waarschuwing Hydraulische oli n kunnen r...

Страница 32: ...gwaardige apparatuur is op een gegeven moment het tijdstip gekomen dat het apparaat verwijderd moet worden De verwijdering van de afzonderlijke onderdelen van het aggregaat moet gescheiden worden uitg...

Страница 33: ...EL 220 Gewicht van het compl apparaat ca 53 kg Nominale spanning 0 75 kW Motorspanning 230V 50HZ Transportcapaciteit 0 9 l min Gevulde oliehoeveelheid 4 8 l Uitvoering met draaistroommotor HK 25 2 EL...

Страница 34: ...idade S A Ms Anna Pereira Rua Serpa Pinto 15 A B 1200 433 Lisboa Portugal Tel 00351 21 3223400 Fax 00351 21 3223410 E Mail ana pereira palissygalvani pt SLOWENIEN Isaria d o o Ms Zorz Proizvdnja in tr...

Страница 35: ...49204 Fax 0090 212 5924810 E Mail sdiricanli unalkardes com tr RUSSLAND Unit Mark Pro Mr Alexander Tarasov 109147 Moscow Marksistskaya 34 bldg 10 Russland Tel 007 495 7480907 Fax 007 495 7480909 E Mai...

Страница 36: ...tsdeklaration Vi f rklarar p eget ansvar att denna produkt verenst mmer med f ljande normer eller normativa dokument EN 60745 1 EN ISO 12100 1 2 EN 294 EN 349 EN 60204 1 EN 55014 1 2 EN 60529 prEN 982...

Отзывы: