
68
ES
Indicaciones específicas para un uso adecuado
• Este aparato está destinado únicamente al almacenamiento de vino.
• Este aparato no está destinado a ser utilizado como aparato empotrado a menos
que se indique explícitamente en las instrucciones.
• Este aparato no es adecuado para congelar alimentos.
•
Los estantes han sido preajustados para permitir un uso más eficiente de la energía.
Nota
: se recomienda ajustar la temperatura a 12 °C. Si la temperatura es
demasiado alta, el vino puede estropearse; si la temperatura es demasiado baja, se
consumirá mucha electricidad.
Notas especiales sobre los estantes
•
Los estantes han sido preajustados para permitir un uso más eficiente de la energía.
• Utilice únicamente los estantes proporcionados por el fabricante.
•
No obstruya nunca los orificios de las baldas ni utilice otro tipo de baldas no
homologadas por el fabricante, ya que pueden provocar una mala refrigeración o
aumentar el consumo de energía.
• Le recomendamos que utilice los estantes como se indica para que la energía se
utilice de la manera más eficiente posible.
Notas sobre temperatura ambiente
Instale este aparato en un lugar donde la temperatura ambiente corresponda a la clase
climática indicada en la placa de características del aparato.
SN
Baja
Este frigorífico está diseñado para su uso a temperaturas
ambiente de 10-32 °C.
N
Moderada
Este frigorífico está diseñado para su uso a temperaturas
ambiente de 16-32 °C.
ST
Subtropical
Este frigorífico está diseñado para su uso a temperaturas
ambiente de 16-38 °C.
T
Tropical
Este frigorífico está pensado para un uso a temperaturas
ambiente de 16-43 °C.
La temperatura ambiente afecta a la temperatura interna de la nevera para vinos. Para
un funcionamiento óptimo de la vinoteca, se recomienda una temperatura ambiente de
23 °C a 25 °C.
Содержание 10040733
Страница 2: ......
Страница 9: ...9 DE Einbauma e K o n d e n s a t o r...
Страница 13: ...13 DE Befestigen Sie die Schraube Nummer 4 wieder Befestigen Sie die 3 Schrauben Nummer 1 wieder...
Страница 31: ...31 EN Installation dimensions C o n d e n s e r...
Страница 35: ...35 EN Retighten the screw number 4 Reattach the 3 screws number 1...
Страница 51: ...51 FR Dimensions d installation C o n d e n s a t e u r...
Страница 55: ...55 FR Remettez la vis num ro 4 Remettez les trois vis num ro 1...
Страница 71: ...71 ES Dimensiones de la instalaci n C o n d e n s a d o r...
Страница 75: ...75 ES Fije el tornillo n mero 4 de nuevo Fije los tres tornillos n mero 1 de nuevo...
Страница 91: ...91 IT Dimensioni per l installazione C o n d e n s a t o r e...
Страница 95: ...95 IT Rimuovere poi la vite 4 Rimuovere poi le tre viti numero 1...
Страница 105: ......
Страница 106: ......
Страница 107: ......
Страница 108: ......