Klark Teknik DN32-MADI Скачать руководство пользователя страница 4

Aviso!

Terminais marcados com o símbolo 
carregam corrente elétrica de magnitude 
suficiente para constituir um risco de 

choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes 
de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues 
com trava de torção pré-instalados. Todas as outras 
instalações e modificações devem ser efetuadas por 
pessoas qualificadas.

Este símbolo, onde quer que o encontre, 
alerta-o para a leitura das instruções de 
manuseamento que acompanham o 
equipamento. Por favor leia o manual de 

instruções.

Atenção

De forma a diminuir o risco de choque 
eléctrico, não remover a cobertura 
(ou a secção de trás). Não existem peças 

substituíveis por parte do utilizador no seu interior. Para 
esse efeito recorrer a um técnico qualificado.

Atenção

Para reduzir o risco de incêndios ou 
choques eléctricos o aparelho não deve 
ser exposto à chuva nem à humidade. 

Além disso, não deve ser sujeito a salpicos, nem devem 
ser colocados em cima do aparelho objectos contendo 
líquidos, tais como jarras.

Atenção

Estas instruções de operação devem ser 
utilizadas, em exclusivo, por técnicos 
de assistência qualificados. Para 

evitar choques eléctricos não proceda a reparações ou 
intervenções, que não as indicadas nas instruções de 
operação, salvo se possuir as qualifi-cações necessárias. 
Para evitar choques eléctricos não proceda a reparações 
ou intervenções, que não as indicadas nas instruções de 
operação. Só o deverá fazer se possuir as qualificações 
necessárias.

1. 

Leia estas instruções.

2. 

Guarde estas instruções.

3. 

Preste atenção a todos os avisos.

4. 

Siga todas as instruções.

5. 

Não utilize este dispositivo perto de água.

6. 

Limpe apenas com um pano seco.

7. 

Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de 

acordo com as instruções do fabricante.

8. 

Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais 

como radiadores, bocas de ar quente, fogões de sala 
ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que 

produzam calor.

9. 

Não anule o objectivo de segurança das fichas 

polarizadas ou do tipo de ligação à terra. Uma ficha 
polarizada dispõe de duas palhetas sendo uma mais larga 
do que a outra. Uma ficha do tipo ligação à terra dispõe 
de duas palhetas e um terceiro dente de ligação à terra. 
A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para 
sua segurança. Se a ficha fornecida não encaixar na sua 
tomada, consulte um electricista para a substituição da 
tomada obsoleta.

10.  

Proteja o cabo de alimentação de pisadelas ou 

apertos, especialmente nas fichas, extensões, e no local 
de saída da unidade. Certifique-se de que o cabo eléctrico 
está protegido. Verifique particularmente nas fichas, nos 
receptáculos e no ponto em que o cabo sai do aparelho.

11.  

O aparelho tem de estar sempre conectado à rede 

eléctrica com o condutor de protecção intacto.

12.  

Se utilizar uma ficha de rede principal ou uma 

tomada de aparelhos para desligar a unidade de 
funcionamento, esta deve estar sempre acessível.

13.  

Utilize apenas ligações/acessórios especificados 

pelo fabricante.

14.  

Utilize apenas com 

o carrinho, estrutura, 
tripé, suporte, ou mesa 
especificados pelo 
fabricante ou vendidos 
com o dispositivo. 
Quando utilizar um 
carrinho, tenha cuidado 

ao mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar 
danos provocados pela terpidação. 

15.  

Desligue este dispositivo durante as trovoadas 

ou quando não for utilizado durante longos períodos 
de tempo.

16.  

Qualquer tipo de reparação deve ser sempre 

efectuado por pessoal qualificado. É necessária uma 
reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma 
forma danificada, como por exemplo: no caso do cabo 
de alimentação ou ficha se encontrarem danificados; 
na eventualidade de líquido ter sido derramado ou 
objectos terem caído para dentro do dispositivo; no caso 
da unidade ter estado exposta à chuva ou à humidade; 
se esta não funcionar normalmente, ou se tiver caído.

17.  

Correcta eliminação deste 

produto: este símbolo indica 
que o produto não deve ser 
eliminado juntamente com os 
resíduos domésticos, segundo a 
Directiva REEE (2012/19/EU) e a 
legislação nacional. Este produto 

deverá ser levado para um centro de recolha licenciado 
para a reciclagem de resíduos de equipamentos eléctricos 
e electrónicos (EEE). O tratamento incorrecto deste tipo 
de resíduos pode ter um eventual impacto negativo 
no ambiente e na saúde humana devido a substâncias 
potencialmente perigosas que estão geralmente 
associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua colaboração 
para a eliminação correcta deste produto irá contribuir 

para a utilização eficiente dos recursos naturais. Para mais 
informação acerca dos locais onde poderá deixar o seu 
equipamento usado para reciclagem, é favor contactar 
os serviços municipais locais, a entidade de gestão de 
resíduos ou os serviços de recolha de resíduos domésticos.

18.  

Não instale em lugares confinados, tais como 

estantes ou unidades similares.

19.  

Não coloque fontes de chama, tais como velas 

acesas, sobre o aparelho.

20.  

Favor, obedecer os aspectos ambientais de descarte 

de bateria. Baterias devem ser descartadas em um ponto 
de coletas de baterias.

21.  

Esse aparelho pode ser usado em climas tropicais e 

moderados até 45°C.

LEGAL RENUNCIANTE

O Music Tribe não se responsabiliza por perda alguma 
que possa ser sofrida por qualquer pessoa que dependa, 
seja de maneira completa ou parcial, de qualquer 
descrição, fotografia, ou declaração aqui contidas. 
Dados técnicos, aparências e outras informações estão 
sujeitas a modificações sem aviso prévio. Todas as 
marcas são propriedade de seus respectivos donos. 
Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, 
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, 
Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones 
e Coolaudio são marcas ou marcas registradas do 
Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global 
Brands Ltd. 2021 Todos direitos reservados. 

GARANTIA LIMITADA

Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e 
informações adicionais a respeito da garantia limitada do 
Music Tribe, favor verificar detalhes na íntegra através do 
website musictribe.com/warranty.

Attenzione

I terminali contrassegnati da questo 
simbolo conducono una corrente 
elettrica di magnitudine sufficiente a 

costituire un rischio di scossa elettrica. Utilizzare solo 
cavi per altoparlanti professionali di alta qualità con 
jack sbilanciati da 6,35mm. o connettori con blocco a 
rotazione. Tutte le altre installazioni o modifiche devono 
essere eseguite esclusivamente da personale qualificato.

Attenzione

Questo simbolo, ovunque appaia, avverte 
della presenza di una tensione pericolosa 
non isolata all'interno dello chassis, 

tensione che può essere sufficiente per costituire un 
rischio di scossa elettrica.

Attenzione

Questo simbolo, ovunque appaia, segnala 
importanti istruzioni operative e di 
manutenzione nella documentazione 

allegata. Si invita a leggere il manuale.

Attenzione

Per ridurre il rischio di scosse elettriche, 
non rimuovere il coperchio superiore 
(o la sezione posteriore). All'interno non 

ci sono parti riparabili dall'utente. Per la manutenzione 
rivolgersi a personale qualificato.

Attenzione

Per ridurre il rischio di incendi o 
scosse elettriche, non esporre questo 
apparecchio a pioggia e umidità. 

L'apparecchio non deve essere esposto a gocciolio o schizzi 
di liquidi e nessun oggetto contenente liquidi, come vasi, 
deve essere collocato sull'apparecchio.

Attenzione

Queste istruzioni di servizio sono 
destinate esclusivamente a personale 
qualificato. Per ridurre il rischio di scosse 

elettriche non eseguire interventi di manutenzione 
diversi da quelli contenuti nel manuale di istruzioni. 
Le riparazioni devono essere eseguite da personale di 
assistenza qualificato.

1. 

Leggere queste istruzioni.

2. 

Conservare queste istruzioni.

3. 

Prestare attenzione a tutti gli avvisi.

4. 

Applicare tutte le istruzioni.

5. 

Non utilizzare questo dispositivo vicino l'acqua.

6. 

Pulire esclusivamente con un panno asciutto.

7. 

Non bloccare le aperture di ventilazione. Installare in 

conformità con le istruzioni del produttore.

8. 

Non installare vicino a fonti di calore come 

radiatori, termoregolatori, stufe o altri apparecchi 
(inclusi amplificatori) che producono calore.

9. 

Non escludere la sicurezza fornita dalla spina 

polarizzata o con messa a terra. Una spina polarizzata ha 
due lame, una più larga dell'altra. Una spina con messa a 
terra ha due lame e un terzo polo di messa a terra. La lama 
larga o il terzo polo sono forniti per la vostra sicurezza. 
Se la spina fornita non si adatta alla presa, consultare un 
elettricista per la sostituzione della presa obsoleta.

10.  

Proteggere il cavo di alimentazione dal calpestio 

o essere schiacciato in particolare alle spine, prese di 
corrente e il punto in cui esce dall'apparecchio.

11.  

Utilizzare esclusivamente dispositivi/accessori 

specificati dal produttore. 

12.  

Utilizzare solo 

carrelli, supporti, 
treppiedi, staffe o tavoli 
indicati dal produttore o 
venduti con 
l'apparecchio. 
Utilizzando un carrello, 

prestare attenzione quando si sposta la combinazione 
carrello/apparecchio per evitare lesioni dovute al 
ribaltamento.

13.  

Scollegare questo apparecchio durante i temporali o 

se non è utilizzato per lunghi periodi di tempo.

14.  

Per tutte le riparazioni rivolgersi a personale 

qualificato. La manutenzione è necessaria quando 
l'apparecchio è danneggiato in qualsiasi modo, come 
danneggiamento del cavo di alimentazione o della spina, 
versamento di liquido o oggetti caduti nell'apparecchio, 
se l'apparecchio è stato esposto a pioggia o umidità, se 
non funziona normalmente o è caduto.

15.  

L'apparecchio deve essere collegato a una presa di 

corrente elettrica con messa a terra di protezione.

16.  

Se la spina o una presa del dispositivo è utilizzata 

come dispositivo di disconnessione, deve essere 
facilmente utilizzabile.

17.  

Smaltimento corretto di 

questo prodotto: questo simbolo 
indica che questo dispositivo non 
deve essere smaltito insieme 
ai rifiuti domestici, secondo la 
Direttiva RAEE (2012/19 / UE) e 
la vostra legislazione nazionale. 

Questo prodotto deve essere portato in un centro di raccolta 
autorizzato per il riciclaggio di rifiuti di apparecchiature 
elettriche ed elettroniche (RAEE). La cattiva gestione di 
questo tipo di rifiuti potrebbe avere un possibile impatto 
negativo sull'ambiente e sulla salute umana a causa di 
sostanze potenzialmente pericolose che sono generalmente 
associate alle apparecchiature elettriche ed elettroniche. 
Nello stesso tempo la vostra collaborazione al corretto 
smaltimento di questo prodotto contribuirà all'utilizzo 
efficiente delle risorse naturali. Per ulteriori informazioni 
su dove è possibile trasportare le apparecchiature per il 
riciclaggio vi invitiamo a contattare l'ufficio comunale locale 

o il servizio di raccolta dei rifiuti domestici.

18.  

Non installare in uno spazio ristretto, come in una 

libreria o in una struttura simile.

19.  

Non collocare sul dispositivo fonti di fiamme libere, 

come candele accese.

20.  

Per lo smaltimento delle batterie, tenere in 

considerazione gli aspetti ambientali. Le batterie devono 
essere smaltite in un punto di raccolta delle batterie 
esauste.

21.  

Questo apparecchio può essere usato in climi 

tropicali e temperati fino a 45°C.

DISCLAIMER LEGALE

Music Tribe non si assume alcuna responsabilità per 
eventuali danni che possono essere subiti da chiunque 
si affidi in tutto o in parte a qualsiasi descrizione, 
fotografia o dichiarazione contenuta qui. Specifiche 
tecniche, aspetti e altre informazioni sono soggette 
a modifiche senza preavviso. Tutti i marchi sono di 
proprietà dei rispettivi titolari. Midas, Klark Teknik, 
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, 
TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, 
Aston Microphones e Coolaudio sono marchi o marchi 
registrati di Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe 
Global Brands Ltd. 2021 Tutti i diritti riservati .

GARANZIA LIMITATA

Per i termini e le condizioni di garanzia applicabili e le 
informazioni aggiuntive relative alla garanzia limitata 
di Music Tribe, consultare online i dettagli completi su 
musictribe.com/warranty.

Instruções de  

Segurança Importantes

Informazioni importanti

6

7

Quick Start Guide

EXPANSION CARD DN32-MADI

Содержание DN32-MADI

Страница 1: ...Quick Start Guide EXPANSION CARD DN32 MADI MADI Expansion Module with up to 32 Bidirectional Channels V 1 0 ...

Страница 2: ...lizadaúnicamenteporuntécnicocualificado Estesímbolo siemprequeaparece leadviertedelapresenciadevoltaje peligrososinaislardentrodelacaja estevoltajepuedesersuficientepara constituirunriesgodedescarga Estesímbolo siemprequeaparece leadviertesobreinstruccionesoperativas ydemantenimientoqueaparecenenla documentaciónadjunta Porfavor leael manual Atención Parareducirelriesgodedescarga eléctrica noquitel...

Страница 3: ...td 2021Tous droits réservés GARANTIE LIMITÉE Pourconnaîtrelestermesetconditionsdegarantie applicables ainsiquelesinformationssupplémentaires etdétailléessurlaGarantieLimitéedeMusicTribe consultezlesiteInternetmusictribe com warranty Vorsicht DiemitdemSymbolmarkierten AnschlüsseführensovielSpannung dassdieGefahreinesStromschlags besteht VerwendenSienurhochwertige professionelle Lautsprecherkabelmit...

Страница 4: ...be com warranty Attenzione Iterminalicontrassegnatidaquesto simboloconduconounacorrente elettricadimagnitudinesufficientea costituireunrischiodiscossaelettrica Utilizzaresolo caviperaltoparlantiprofessionalidialtaqualitàcon jacksbilanciatida6 35mm oconnettoriconbloccoa rotazione Tuttelealtreinstallazioniomodifichedevono essereeseguiteesclusivamentedapersonalequalificato Attenzione Questosimbolo ov...

Страница 5: ...erken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren Midas KlarkTeknik Lab Gruppen Lake Tannoy Turbosound TC Electronic TC Helicon Behringer Bugera Oberheim Auratone Aston Microphones en Coolaudio zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van MusicTribe Global Brands Ltd MusicTribe Global Brands Ltd 2021 Alle rechten voorbehouden BEPERKTE GARANTIE Voor de toepasselijke garantievoorwaarden...

Страница 6: ... przezproducenta lubznajdujących sięwzestawie wózków stojaków statywów uchwytów istołów Wprzypadku posługiwaniasięwózkiemnależyzachowaćszczególną ostrożnośćwtrakcieprzewożeniazestawu abyuniknąć niebezpieczeństwapotknięciasięizranienia 15 Wtrakcieburzyoraznaczasdłuższegonieużywania urządzenianależywyjąćwtyczkęzgniazdkasieciowego 16 Wykonywaniewszelkichnaprawnależyzlecać jedyniewykwalifikowanympraco...

Страница 7: ...ables The MADI AES10 specification provides for very long cable runs in excess of 500 m with fiber optic connection and allows redundancy when combined with BNC coaxial connections up to 100 m length 2 Installation Before you install the DN32 MADI card in the expansion slot you must check klarkteknik com to verify whether the console firmware supports that card Caution before installing the DN32 M...

Страница 8: ...he mixer s Setup config page In that case the M32 will be slaved to the MADI clock received on BNC input or fiber optic inputs Note that this may require rebooting the console if the internal and external clock rates are different i e 44 1 48 kHz 4 Connector Plate Dual BNC coaxial input and outputs 75 Ohm Cables up to 100 m in length may be used SC plug duplex fiber optic connector IEC874 19 Use S...

Страница 9: ...de cables de fibra óptica o coaxiales La especificación MADI AES10 proporciona tramos de cable muy largos de más de 500 m con conexión de fibra óptica y permite la redundancia cuando se combina con conexiones coaxiales BNC hasta 100 m de longitud 2 Instalación Antes de instalar la tarjeta DN32 MADI en la ranura de expansión debe consultar klarkteknik com para verificar si el firmware de la consola...

Страница 10: ...iguración configuración del mezclador En ese caso el M32 será esclavo del reloj MADI recibido en la entrada BNC o en las entradas de fibra óptica Tenga en cuenta que esto puede requerir reiniciar la consola si las frecuencias de reloj internas y externas son diferentes es decir 44 1 48 kHz 4 Placa de conector Entradas y salidas coaxiales dobles BNC 75 ohmios Se pueden utilizar cables de hasta 100 ...

Страница 11: ...via des câbles à fibre optique ou coaxiaux La spécification MADI AES10 prévoit des longueurs de câbles très longues de plus de 500 m avec une connexion par fibre optique et permet la redondance lorsqu elle est combinée avec des connexions coaxiales BNC jusqu à 100 m de longueur 2 Installation Avant d installer la carte DN32 MADI dans l emplacement d extension vous devez vérifier klarkteknik com po...

Страница 12: ...up config du mixeur Dans ce cas le M32 sera asservi à l horloge MADI reçue sur l entrée BNC ou les entrées fibre optique Notez que cela peut nécessiter le redémarrage de la console si les fréquences d horloge interne et externe sont différentes c est à dire 44 1 48 kHz 4 Plaque de connexion Deux entrées et sorties coaxiales BNC 75 Ohm Des câbles jusqu à 100 m de longueur peuvent être utilisés Conn...

Страница 13: ...r Glasfaser oder Koaxialkabel Die MADI AES10 Spezifikation sieht sehr lange Kabelstrecken von mehr als 500 m mit Glasfaserverbindung vor und ermöglicht Redundanz in Kombination mit BNC Koaxialverbindungen bis zu 100 m Länge 2 Installation Bevor Sie die DN32 MADI Karte in den Erweiterungssteckplatz installieren müssen Sie auf klarkteknik com überprüfen ob die Konsolenfirmware diese Karte unterstütz...

Страница 14: ... werden In diesem Fall wird der M32 an den MADI Takt angeschlossen der am BNC Eingang oder am Glasfasereingang empfangen wird Beachten Sie dass hierfür möglicherweise ein Neustart der Konsole erforderlich ist wenn die internen und externen Taktraten unterschiedlich sind dh 44 1 48 kHz 4 Anschlussplatte Zwei koaxiale BNC Ein und Ausgänge 75 Ohm Es können Kabel mit einer Länge von bis zu 100 m verwe...

Страница 15: ...ece 32 canais de entrada e saída MADI AES10 via fibra óptica ou cabos coaxiais A especificação MADI AES10 fornece cabos muito longos com mais de 500 m com conexão de fibra óptica e permite redundância quando combinada com conexões coaxiais BNC até 100 m de comprimento 2 Instalação Antes de instalar a placa DN32 MADI no slot de expansão você deve verificar klarkteknik com para verificar se o firmwa...

Страница 16: ...onfiguração configuração do mixer Nesse caso o M32 será subordinado ao relógio MADI recebido na entrada BNC ou nas entradas de fibra óptica Observe que isso pode exigir a reinicialização do console se as taxas de clock interno e externo forem diferentes ou seja 44 1 48 kHz 4 Placa Conectora Duas entradas e saídas coaxiais BNC 75 Ohm Podem ser usados cabos de até 100 m de comprimento Conector de fi...

Страница 17: ...Midas Fornisce 32 canali di ingresso e uscita MADI AES10 tramite cavi in fibra ottica o coassiali La specifica MADI AES10 prevede cavi molto lunghi superiori a 500 m con connessione in fibra ottica e consente la ridondanza se combinata con connessioni coassiali BNC fino a 100 m di lunghezza 2 Installazione Prima di installare la scheda DN32 MADI nello slot di espansione è necessario controllare kl...

Страница 18: ...up config del mixer In tal caso l M32 sarà asservito al clock MADI ricevuto sull ingresso BNC o sugli ingressi in fibra ottica Si noti che ciò potrebbe richiedere il riavvio della console se le frequenze di clock interne ed esterne sono diverse ad esempio 44 1 48 kHz 4 Piastra connettore Doppio ingresso e uscite coassiali BNC 75 Ohm È possibile utilizzare cavi lunghi fino a 100 m Connettore a fibr...

Страница 19: ...t biedt 32 kanalen met MADI AES10 invoer en uitvoer via glasvezel of coaxkabels De MADI AES10 specificatie voorziet in zeer lange kabellengtes van meer dan 500 m met glasvezelverbinding en maakt redundantie mogelijk in combinatie met BNC coaxiale verbindingen tot 100 m lengte 2 Installatie Voordat u de DN32 MADI kaart in de uitbreidingssleuf installeert moet u klarkteknik com controleren om te con...

Страница 20: ...l wordt de M32 als slaaf gebruikt voor de MADI klok die wordt ontvangen op BNC ingang of glasvezel ingangen Houd er rekening mee dat hiervoor de console mogelijk opnieuw moet worden opgestart als de interne en externe kloksnelheden verschillen bijv 44 1 48 kHz 4 Connector plaat Dubbele BNC coaxiale in en uitgangen 75 Ohm Er mogen kabels met een lengte van maximaal 100 m worden gebruikt SC plug dup...

Страница 21: ...er med MADI AES10 in och utgång via fiberoptiska eller koaxiala kablar MADI AES10 specifikationen ger mycket långa kabellängder över 500 m med fiberoptisk anslutning och möjliggör redundans i kombination med BNC koaxialanslutningar upp till 100 m längd 2 Installation Innan du installerar DN32 MADI kortet i expansionsplatsen måste du kontrollera klarkteknik com för att verifiera om konsolens firmwa...

Страница 22: ...s konfigurationssida I så fall kommer M32 att slavas till MADI klockan som tas emot på BNC ingång eller fiberoptiska ingångar Observera att detta kan kräva omstart av konsolen om de interna och externa klockhastigheterna är olika dvs 44 1 48 kHz 4 Anslutningsplatta Dubbel BNC koaxial ingång och utgång 75 Ohm Kablar upp till 100 m kan användas SC kontakt duplex fiberoptisk kontakt IEC874 19 Använd ...

Страница 23: ... 32 kanały wejścia i wyjścia MADI AES10 za pośrednictwem światłowodów lub kabli koncentrycznych Specyfikacja MADI AES10 zapewnia bardzo długie trasy kablowe przekraczające 500 mz połączeniem światłowodowym i umożliwia redundancję w połączeniu z połączeniami koncentrycznymi BNC do 100 m długości 2 Instalacja Przed zainstalowaniem karty DN32 MADI w gnieździe rozszerzeń należy sprawdzić witrynę klark...

Страница 24: ...onie konfiguracji konfiguracji miksera W takim przypadku M32 będzie podporządkowany zegarowi MADI odebranemu na wejściu BNC lub światłowodowym Zwróć uwagę że może to wymagać ponownego uruchomienia konsoli jeśli częstotliwości zegara wewnętrznego i zewnętrznego są różne np 44 1 48 kHz 4 Płytka łącząca Podwójne wejście i wyjścia koncentryczne BNC 75 Ohm Można stosować kable o długości do 100 m Złącz...

Страница 25: ...lies with Part 15 of the FCC rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Important information Changes or modifications to the equipment not expressly approved by Music Tribe can void the user s authority to use the equipm...

Страница 26: ...ailleetdemêmevaleur électrique sansaucuneexception Important information Aspectos importantes Informations importantes 1 Online registrieren BitteregistrierenSieIhrneues MusicTribe Gerätdirektnachdem KaufaufderWebsite musictribe com WennSieIhrenKaufmitunserem einfachenonlineFormularregistrieren könnenwirIhreReparaturansprüche schnellerundeffizienterbearbeiten LesenSiebitteauchunsere Garantiebeding...

Страница 27: ...llerfördittlandlistat under Support påmusictribe com Omdittlandinteärlistat kontrollera omdittproblemkanhanterasavvår Onlinesupport somocksåfinnsunder Support påmusictribe com Alternativt kanduskickainettonline garantianspråk påmusictribe comINNANdureturnerar produkten 3 Strömanslutningar Innandu ansluterenhetentilletteluttag setillatt duanvänderrättnätspänningförjustdin modell Felaktigasäkringarm...

Страница 28: ......

Отзывы: