background image

4

 Aufbau / Assembly 

Schritt 1

Falten Sie den Rahmen auseinan-

der und platzieren Sie ihn auf einer 

ebenen Fläche.

Step 1

Unfold the Frame and place it on a 

level floor.

Ersetzen Sie den Schnellspanner 

am Hinterrad Ihres Fahrrads mit 

dem dem Tourek beiliegendem Teil.

Schritt 2

Replace the quick-release skewer 

on the rear wheel of your bike with 

the skewer 

E

 included with the 

Tourek.

Step 2

Schritt 3

Bevor Sie Ihr Rad im TOUREK ein-

spannen, drehen Sie die Klemmnabe 

D

 rechts und die Flügelmutter 

ein 

wenig heraus, oder drehen Sie die 

linke Mutter 

heraus, um den Spalt 

für Ihr Rad zu erweitern.

Step 3

Before placing the bike in the TOU-

REK, rotate the right side hub-clamp 

D and release the wing nut A or ad

-

just the wing nut B on the left side 

to create a wide clearance betrween 

the couplings.

Содержание Tourek

Страница 1: ...10030535 10030536 Tourek ...

Страница 2: ...ränkungen die einen sicheren und effizienten Umgang mit die sem Trainingsgerät verhindern könnten untersuchen lassen Falls Sie Medikamente mit Auswirkun gen auf Blutdruck Herzschlag oder Cholesterinspiegel einnehmen ist die Konsultation eines Arztes vor dem Training dringed notwendig Achten Sie auf die Signale Ihres Körpers Falsches oder übermäßiges Training kann gesundheitsschäd lich sein Beenden...

Страница 3: ...instructions Special safety advice for the use of sports equipment Check all the bolts nuts and other connections before using the machine for the first time to ensure the machine is in the safe condition Place a suitable base e g rubber mat wooden board etc beneath the machine in the area of as sembly to avoid dirt Before beginning the training remove all objects within a radius of 2 meters from ...

Страница 4: ...ase skewer on the rear wheel of your bike with the skewer E included with the Tourek Step 2 Schritt 3 Bevor Sie Ihr Rad im TOUREK ein spannen drehen Sie die Klemmnabe D rechts und die Flügelmutter A ein wenig heraus oder drehen Sie die linke Mutter B heraus um den Spalt für Ihr Rad zu erweitern Step 3 Before placing the bike in the TOU REK rotate the right side hub clamp D and release the wing nut...

Страница 5: ...et do not overtighten Stellen Sie sicher dass der Knauf F korrekt sitzt siehe Abbildung Schritt 5 Ensure knob F is fitted correctly as shown through the barrel bolt Step 5 Schritt 6 Stellen Sie den Knauf F so ein dass er fest auf der Rolle sitzt und somit den Reifen vor dem Verrutzen abhält Der Reifen sollte natürlich aufgepumpt sein Step 6 Adjust knob F to sit on the roller tightly against the ti...

Страница 6: ...der lösen Sie die Flü gelmutter um das Rad aus der Verankerung zu ziehen Rotate the adjustable knob F to release the roller from the bicycle tire Pull the lever A up or rotate wing nut A and loo sen the wing nuts to draw your bike wheel out Hersteller Manufacturer Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin Deutschland Germany ...

Отзывы: