background image

Bogera X

10032526

Содержание 10032526

Страница 1: ...Bogera X 10032526 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...sachgemäßen Gebrauch entstehen übernehmen wir keine Haftung INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Geräteteile 6 Montage 7 Lagerung 10 Bedienung des Trainigscomputers 12 Hinweise zur Entsorgung 13 Hinweise zur Entsorgung 14 TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10032526 Stromversorgung 220 240 V 50 60 Hz KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hersteller Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin Deutschland Dieses Produk...

Страница 4: ...stimmt durch Personen einschließlich Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fä higkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nich...

Страница 5: ...für therapeuthischen Einsatz geeignet Setzen Sie dieses Gerät nicht dem Regen Feuchtigkeit und extremen Tem peraturen aus Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch Stellen Sie keine Quellen offener Flammen z B brennende Kerzen auf das Gerät Bewahren Sie kleine Objekte z B Schrauben und anderes Montagema terial und Verpackungsteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf damit sie nicht ...

Страница 6: ...androhr F Aufbauanleitung G Computer H Kanuf I 2 x AA Batterie J Verschluss Pin K Schlossschraube M8 x 70mm für Stützrohr Anbau L Sechskantschraube M8 x 80mm Anbau Teil 14 M Werkzeug N Rändelschraube M8 x 53mm Anbau Teil 36 x 1 O Rändelschraube M8 x 70mm Anbau Teil 38 x 2 P Rändelschraube M8 x 15mm Anbau Teil 37 x 1 ...

Страница 7: ...41 in das Gelenk dasn am Mittelteil des Hauptrohrs angeschweißt ist siehe A Setzen Sie das hintere Stützrohr 9 in das Hauptrohr 1 ein und verschrauben Sie mit Schlossschrauben 13 Unterlegscheiben 18 und Hutmuttern 25 Klappen Sie die Pedale 33 aus Verbinden Sie das Griffstangen Gelenk 3 mit dem Hauptrohr 1 und fixieren Sie mit einem Knauf 37 siehe B ...

Страница 8: ...ntschraube 14 einer flachen Unterlegscheibe 19 sowie einer Kunststoffmutter 24 Sichern Sie die Teile dann mit dem Knauf 38 Wiederholen Sie die Prozedur dann auf der anderen Seite Nutzen Sie die Kappen 27 an den Enden des hinteren Standrohrs 9 um das Gerät auszutarieren und sicheren Stand zu gewährleisten ...

Страница 9: ...ben Sie diese dann auf das Gelenk 3 Fixieren Sie mit einem Knauf 36 Setzen Sie die Batterien in den Computer 42 ein und schieben Sie diesen in die Klammer auf dem Gelenk 3 Das Bauchpolster kann horizontal und vertikal eingestellt werden um Ihrer Körpergröße möglichst genau gerecht zu werden siehe A ...

Страница 10: ...weck bringen Sie die Löcher in den Schwungarm 5 in eine Höhe und stecken Sie den Pin 40 hindurch LAGERUNG Schrauben Sie den Einstell knauf 38 ab und falten Sie die Griffstangen 6 11 herunter Schrauben Sie die dann mit dem Knauf wieder an an den Mutter n die an den Seiten der Schwung arme 4 angeschweißt sind Ziehen Sie die Schrauben nur locker an ...

Страница 11: ...auben Sie den Einstell Knauf 36 ab um das Bauchpolster abzunehmen Schrauben Sie den Knauf 37 ab um das Hauptrohr 1 vom Gelenk 3 ab zunehmen Falten Sie die Pedale 33 nach innen Richten Sie die Löcher der Schwungarme 4 der hinteren Schwungarme 5 aneinander aus und brin gen Sie die mit der Öse am Hauptrohr 1 auf eine Höhe Schieben Sie dann den Verschlusspin 40 hindurch ...

Страница 12: ...AUTO ON OFF Das System startet automatisch wenn eine der Tasten gedrückt wird oder wenn des Gerät ein Signal vom Geschwindigkeitssensor erhält Liefert der Geschwindigkeitssensor kein Signal mehr und es wird länger als 4 Minuten keine Taste bedient geht das Gerät automatisch aus Funktionseinstellungen Zeit Time Drücken Sie auf MODE bis der Pfeil auf TIME zeigt Die Gesamtzeit wird angezeigt sobald S...

Страница 13: ...leichzeitig auswechseln HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung durchgestrichene Mülltonne auf Rädern auf dem Produkt gilt die Europäische Richtlinie 2012 19 EU Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften Richten Sie sich nach den örtl...

Страница 14: ......

Страница 15: ...struction manual are not covered by our warranty and any liability CONTENT Safety Instructions 16 Parts Overview 18 Assembly 19 Storage 22 Operation of the Training Computer 24 Hints on Disposal 25 TECHNICAL DATA Item number 10032526 Power supply 220 240 V 50 60 Hz DECLARATION OF CONFORMITY Producer Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin Germany This product is conform to the following European ...

Страница 16: ...nuing training This equipment is not intended for use by persons including children with impaired physical sensory or mental abilities or for lack of experience and or knowledge unless they are supervised or instructed by a person responsible for their safety how to use the equipment Children should be supervised to ensure that they do not play with the device CAUTION Risk of injury The unit is no...

Страница 17: ...e device is not suitable for therapeutic use Do not expose this unit to rain moisture or extreme temperatures Clean the unit only with a dry cloth Do not place sources of open flames such as burning candles on the unit Keep small objects e g screws and other assembly material and packaging parts out of the reach of children so that they cannot be swallowed by them Do not allow small children to pl...

Страница 18: ...ob head locking shaft I 2 x AA alkaline battery J Locking pin K Carriage bolt M8x70mm for assembly of part 13 x 2 Pcs L Hex head bolt M8x80mm for assembly of part 14 x 2 Pcs M Tools N Knob head screw M8x53mm for assembly of part 36 x 1 Pc O Knob head screw M8x70mm for assembly of part 38 x 2 Pcs P Knob head screw M8x15mm for assembly of part 37 x 1 Pc ...

Страница 19: ...sert the Locking Pin 41 into the joint welded on the middle part of the Rear Upright Pipe 1 as show on drawing A Fit the Rear Ground Pipe 9 to the Rear Upright Pipe 1 with two Carriage Bolts 13 At Washers 18 and Cap Nuts 25 Unfold the Pedals 33 Connect the Handle Joint 3 with the Rear Upright Pipe 1 by Adjustment Knob 37 as shown on drawing B ...

Страница 20: ...e Flat Washer 19 and one Nylon Nut 24 Then secure the parts with Adjustment Knob 38 Repeat the same for the Right Handle Bar 6 at the Right Front Swing Arm 4 Turn the Plastic Hex Plugs 27 at the pipe ends of the Rear Ground Pipe 9 to make sure that the machine is positioned firmly on the floor ...

Страница 21: ...bracket on the Handle Joint 3 The Ab Pad 12 can be adjusted horizontally by moving the Ab Pad Support Tube 10 forward or backward and secure the position by Adjustment Knob 36 It also can be adjusted vertically by fixing the Adjustment Knob 39 on the backside of Ab Pad 12 as shown on drawing A By doing so you can adjust the Ab Pad 12 to match your body size in the best possible way Additionally yo...

Страница 22: ...s 5 to lock the movement of the pedals Please do pull off the Locking Shaft 40 from the Rear Swing Arms 5 when you want to use this Nordic Walker again STORAGE Unscrew the Adjustment Knob 38 and fold the Handle Bars 6 11 downward Fix Handle Bars 6 11 by the Adjustment Knob 38 to the nuts welded on the sides of the Front Swing Arms Left Right 4 Note Please do not tighten these Adjustment Knob tight...

Страница 23: ...Unscrew the Adjustment Knob 36 to re lease Ab Pad Support Tube 10 Unscrew the Adjustment Knob 37 to loose the Rear Upright Pipe 1 from the Handle Joint 3 Fold the Pedals 33 upward Align the holes in the Front Swing Arms 4 the Rear Swing Arms 5 with the loop welded on the Rear Upright Pipe 1 and insert the locking Shaft 40 through all parts to secure the unit in folded position ...

Страница 24: ... the value reset except the ODOMETER TOTAL AUTO ON OFF The monitor will be automatically shut off if there is no signal coming in for 4 minutes The monitor will be auto powered when start exercise or press the key Functions Time Press the MODE key until pointer lock on to TIME The total working time will be shown when starting exercise Speed Press the MODE key until the pointer advance to SPEED Th...

Страница 25: ...cording to the European waste regulation 2012 19 EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the env...

Страница 26: ......

Страница 27: ...cto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad ÍNDICE DE CONTENIDOS Indicaciones de seguridad 28 Partes del aparato 30 Montaje 31 Almacenamiento 34 Manejo del ordenador de entrenamiento 36 Retirada del aparato 37 DATOS TÉCNICOS Número de artículo 10032526 Suministro eléctrico 220 240 V 50 60 Hz DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Fabricante Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlín Alemania Este ...

Страница 28: ...o antes de continuar con el entrenamiento Este aparato no es adecuado para ser usado por personas incluidos niños con capacidades físicas o psíquicas reducidas con poca experiencia o conocimientos a menos que hayan sido supervisadas o instruidas por una persona responsable de su seguridad Los niños deben ser vigilados para asegurarse de que no juegan con el aparato ATENCIÓN Riesgo de lesiones Este...

Страница 29: ...el aparato El aparato no está pensado para usos terapéuticos No exponga el aparato a la lluvia humedad o temperaturas extremas Limpie el aparato solo con un paño seco No ponga llamas abiertas como velas cerca del aparato Guarde los objetos pequeños por ej tornillos u otro material de montaje y el material de embalaje lejos del alcance de los niños para evitar que los puedan tragar No deje que los ...

Страница 30: ...al de montaje G Ordenador H Perilla I 2 pilas AA J Pin de cierre K Tornillos de fijación M8 x 70 mm para montaje del tubo de apoyo L Tornillos hexagonales M8 x 80 mm pieza de montaje 14 M Herramienta N Tornillos de mariposa M8 x 53 mm pieza de montaje 36 x 1 O Tornillos de mariposa M8 x 70 mm pieza de montaje 38 x 2 P Tornillos de mariposa M8 x 15 mm pieza de montaje 37 x 1 ...

Страница 31: ...e el pin 41 en la junta soldada a la sección central del tubo principal véase A Inserte el tubo de apoyo posterior 9 en el tubo principal 1 y atorníllelo con tornillos de fijación 13 arandelas 18 y tuercas 25 Despliegue los pedales 33 Conecte la junta de la barra de agarre 3 con el tubo principal 1 y fíjelo con una perilla 37 véase B ...

Страница 32: ...elo con el tornillo hexagonal 14 una arandela plana 19 y una tuerca de plástico 24 Asegure las piezas con la perilla 38 Repita el proceso en el otro lado Utilice las tapas 27 en los extremos del tubo de soporte posterior 9 para equilibrar el aparato y asegurar un soporte seguro ...

Страница 33: ...lícela sobre la articulación 3 Fíjelo con una perilla 36 Inserte las pilas en el ordenador 42 y deslícelas en el soporte de la articulación 3 La almohadilla abdominal se puede ajustar horizontal y verticalmente para adaptarse a su altura con la mayor precisión posible véase A ...

Страница 34: ...ado Para ello coloque los orificios del brazo basculante 5 a una altura adecuada e insertar el pin 40 ALMACENAMIENTO Desenroscar la perilla de ajuste 38 y plegar los manillares 6 y 11 Vuelva a enroscarlos con la perilla en la tuerca soldada a los lados de los brazos oscilantes 4 Apriete los tornillos dejándo los flojos ...

Страница 35: ...perilla de ajuste 36 para retirar la almohadilla abdominal Desenrosque la perilla 37 para retirar el tubo principal 1 de la articulación 3 Pliegue los pedales 33 hacia adentro Alinear los orificios de los brazos basculantes 4 y de los brazos basculantes traseros 5 y alinearlos con el orifi cio del tubo principal 1 A continuación pasar el pin de bloqueo 40 ...

Страница 36: ...xcepto del odómetro kilómetros totales AUTO ON OFF El sistema se inicia automáticamente cuando se pulsa un botón o cuando el aparato detecta una señal del sensor de movimiento Si el sensor de velocidad no recibe ninguna señal y no se pulsa ningún botón durante más de 4 minutos el aparato se apaga automáticamente Ajustes de funciones Tiempo Time Pulse MODE hasta que la flecha señale TIME El tiempo ...

Страница 37: ...ida la ilustración de la izquierda el contenedor de basura tachado entonces rige la normativa europea directiva 2012 19 UE Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura doméstica Una retirada de aparato...

Страница 38: ......

Страница 39: ...icant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l appareil SOMMAIRE FICHE TECHNIQUE Numéro d article 10032526 Alimentation électrique 220 240 V 50 60 Hz DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Fabricant Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin Deutschland Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes 2011 65 UE ...

Страница 40: ... pas conçu pour être utilisée par les personnes y compris les enfants dont les capacités physiques mentales ou sensorielles sont réduites ou qui présentent une expérience et ou des connaissances insuffisantes sauf si elles sont surveillées par la personne responsable de leur sécurité ou si elles ont assimilé les consignes d utilisation de l appareil que cette personne leur a fournies Surveillez le...

Страница 41: ...n usage thérapeutique N exposez pas l appareil à la pluie l humidité ou à des températures extrêmes Nettoyez l appareil uniquement avec un tissu sec Ne placez aucune source de flamme ouverte par exemple une bougie allumée sur l appareil Conservez les petits objets par exemple les vis et autre matériel de montage et les éléments d emballage hors de la portée des enfants afin que ceux ci ne puissent...

Страница 42: ...G Cardiofréquencemètre H Poignée I 2x piles AA J Goupille de verrouillage K Boulon de carrosserie M8 x 70mm pour le montage du tube de soutien L Vis hexagonale M8 x 80mm montage de la pièce n 14 M Outils N Vis moletée M8 x 53mm montage de la pièce 36 x 1 O Vis moletée M8 x 70mm montage de la pièce 38 x 2 P Vis moletée M8 x 15mm montage de la pièce 37 x 1 ...

Страница 43: ...rez la goupille 41 dans le joint soudé au milieu du tube principal cf A Insérez le tube de soutien arrière 9 dans le tuyau principal 1 et vissez avec les boulons de carrosserie 13 les rondelles 18 et les écrous borgnes 25 Dépliez les pédales 33 Connectez le joint des poignées 3 au tube central 1 et fixez avec un pommeau 37 cf B ...

Страница 44: ...exagonale 14 une rondelle plate 19 et un écrou en plastique 24 Sécurisez ensuite les pièces avec le pommeau 38 Répétez le processus pour l autre côté de l appareil Utilisez les capots 27 aux extrémités du tube vertical arrière 9 pour équilibrer l appareil et garantir un maintien stable ...

Страница 45: ...t 10 puis poussez le sur le joint 3 Fixez avec le pommeau 36 Insérez les piles dans l assistant 42 et poussez celui ci dans les pinces situées sur le joint 3 Le coussin pour ventre peut être réglé sur un axe horizontal et vertical pour s adapter le mieux possible à votre taille cf A ...

Страница 46: ...estrangéenmodeplié Pourcefaire alignez les trous dans le bras oscillant 5 et insérez y la goupille 40 RANGEMENT Dévissez le pommeau de réglage 38 et pliez les poig nées 6 11 vers le bas Utilisez ensuite le pommeau pour les visser de nouveau aux écrous soudés sur les côtés des bras oscillants 4 Ne serrez ces vis que lâche ment ...

Страница 47: ...B Dé vissez le pommeau de réglage 36 pour retirer le coussin abdominal Dévissez le bouton 37 pour retirer le tube central 1 du joint 3 Pliez les pé dales 33 vers l intérieur Alignez les trous des bras oscillants 4 avec ceux des bras oscillants arrière 5 puis alignez les avec l oeillet placé sur le tube central Insérez y ensuite la goupille de sécurité 40 ...

Страница 48: ...rage total AUTO ON OFF Le système démarre automatiquement lorsque l on appuie sur l une des touches ou si l appareil détecte un signal du capteur de vitesse Si le capteur de vitesse ne détecte aucun mouvement et qu aucune touche n est actionnée pendant plus de 4 minutes l appareil s éteint automatiquement Réglages des fonctionnalités Durée Time Appuyez sur MODE jusqu à ce que la flèche indique TIM...

Страница 49: ...ile bouton 1 5V Vous pouvez changer les piles en même temps INFORMATION SUR LE RECYCLAGE Vous trouverez sur le produit l image ci contre une poubelle sur roues barrée d une croix ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2012 19 EU Renseignez vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniqu...

Страница 50: ......

Страница 51: ...elle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo INDICE Avvertenze di sicurezza 52 Descrizione del dispositivo 54 Montaggio 55 Stoccaggio 58 Utilizzo del computer d allenamento 60 Smaltimento 61 DATI TECNICI Numero articolo 10032526 Alimentazione 220 240 V 50 60 Hz DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Produttore Chal Tec GmbH Wallstraβe 16 10179 Berlino Germania Questo prodotto è conforme...

Страница 52: ...itivo non è progettato per essere utilizzato da persone bambini inclusi con limitate capacità fisiche sensoriali o mentali o con insufficiente conoscenze ed esperienza a meno che non siano controllate da una persona responsabile della loro sicurezza o abbiano ricevuto indicazioni sull utilizzo da tale persona Tenere i bambini sotto controllo per assicurarsi che non giochino con il dispositivo ATTE...

Страница 53: ...za il dispositivo Il dispositivo non è adatto per utilizzi terapeutici Non esporre il dispositivo a pioggia umidità e temperature estreme Pulire il dispositivo solo con un panno asciutto Non posizionare fonti di fiamme libere come ad es candele sopra al dispositivo Tenere piccoli oggetti ad es viti e altri elementi di montaggio e parti dell imballaggio fuori dalla portata dei bambini in modo che n...

Страница 54: ...di montaggio G Computer H Pomello I 2 x batterie AA J Pin di chiusura K Vite a testa quadra M8 x 70 mm per il montaggio del tubo di supporto L Vite a testa esagonale M8 x 80 mm montaggio della parte 14 M Attrezzi N Vite a testa zigrinata M8 x 53 mm montaggio della parte 36 x 1 O Vite a testa zigrinata M8 x 70 mm montaggio della parte 38 x 2 P Vite a testa quadra M8 x 15 mm montaggio della parte 37...

Страница 55: ...pin 41 nell articolazione saldata sulla parte centrale del tubo principale vedi A Inserire il tubo di sostegno posteriore 9 nel tubo principale 1 e avvitarlo con viti a testa quadrata 13 rondelle 18 e ghiere di bloccaggio 25 Aprire i pedali 33 Collegare l articolazione delle aste d impugnatura 3 con il tubo principale 1 e fissarle con un pomello 37 vedi B ...

Страница 56: ...con una vite a testa esagonale 14 una rondella piatta 19 e un dado di plastica 24 Assicurare poi i componenti con il pomello 38 Ripetere la procedura dall altro lato Utilizzare i tappi 27 alle estremità del tubo di appoggio posteriore 9 per mettere in bolla il dispositivo e garantire stabilità ...

Страница 57: ... sul supporto 10 e inserirlo poi sull articolazione 3 Fissare con un pomello 36 Inserire le batterie nel computer 42 e inserirlo sui morsetti sull articolazione 3 L imbottitura addominale può essere messa in orizzontale o verticale per adattarsi al meglio alla statura vedi A ...

Страница 58: ...e A tal fine allineare i fori sul braccio oscillante 5 e inserire il pin 40 attraverso STOCCAGGIO Svitare il pomello di regola zione 38 e ripiegare le aste d impugnatura 6 e 11 Av vitarle poi nuovamente con il pomello ai bulloni che sono saldati sul lato delle braccia oscillanti 4 Stringere leg germente le viti ...

Страница 59: ...o lazione 36 per rimuovere l imbottitura addominale Svitare il pomello 37 per togliere il tubo principale 1 dall articolazione 3 Piegare i pedali 33 verso l interno Direzionare i fori del braccio oscillante 4 e del braccio oscillante posteriore 5 gli uni verso gli altri e allinearli con l occhiello sul tubo principale 1 Far passare attraverso il pin di chiusura 40 ...

Страница 60: ...hilometraggio complessivo AUTO ON OFF Il sistema si attiva automaticamente se viene premuto uno dei tasti o se il dispositivo capta un segnale dal sensore di velocità Se il sensore di velocità non invia alcun segnale e non viene premuto alcun tasto per 4 minuti il dispositivo si spegne automaticamente Impostazioni delle funzioni Tempo Time Premere MODE fino a quando la freccia indica TIME Il tempo...

Страница 61: ...AA o una batteria a bottone da 1 5 V Le batterie possono essere sostituite contemporaneamente SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la figura a sinistra il bidone dei rifiuti con le ruote si applica la direttiva europea 2012 19 UE Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali Informarsi sulle disposizioni vigenti per la raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici Atteners...

Страница 62: ......

Страница 63: ......

Страница 64: ......

Отзывы: