background image

34

Precautions to avoid pissible expo-

sure to excessive microwave energy

•  Do not attempt to operate this oven with the door open 

since this can result in harmful exposure to microwave 

energy. It is important not to break or tamper with the 

safety interlocks.

•  Do not place any object between the oven front face 

and the door or allow soil or cleaner residue to accumu-

late on sealing surfaces.

•  WARNING: If the door or door seals are damaged, the 

oven must not be operated until it has been repaired by 

a competent person.

!

If the appliance is not maintained in a good sta-

te of cleanliness, its surface could be degraded 

and affect the lifespan of the appliance and 

lead to a dangerous situation.

Safety instructions

•  Creation of sparks: Metal  e.g. a spoon in a glass  must 

be kept at least 2 cm from the oven walls and the inside 

of the door. Sparks could irreparably damage the glass 

on the inside of the door.

•  Water in the hot cooking compartment: Never pour wa-

ter into the hot cooking compartment. This will cause 

steam. The temperature change can cause damage.

•  Moist food: Do not store moist food in the closed coo-

king compartment for long periods. 

Do not use the appliance to store food. This can lead to 

corrosion.

•  Cooling with the appliance door open: Only leave the 

cooking compartment to cool with the door closed. Do 

not trap anything in the appliance door. Even if the door 

is only slightly ajar, the fronts of adjacent units may be 

damaged over time.

•  Heavily soiled seal: If the seal is very dirty, the appli-

ance door will no longer close properly during opera-

tion. The fronts of adjacent units could be damaged. 

Always keep the seal clean.

•  Operating the microwave without food: Operating the 

appliance without food in the cooking compartment 

may lead to overloading. Never switch on the appliance 

unless there is food in the cooking compartment.  

An exception to this rule is a short crockery test (see 

the section „Microwave, suitable crockery“).

•  Using the appliance door for standing on or placing 

objects on: Do not stand or place anything on the open 

appliance door. Do not place ovenware or accessories 

on the appliance door.

•  Transporting the appliance: Do not carry or hold the 

appliance by the door handle. The door handle cannot 

support the weight of the appliance and could break.

•  Microwave popcorn: Never set the microwave power 

too high. Use a power setting no higher than 600 watts. 

Always place the popcorn bag on a glass plate. The 

disc may jump if overloaded.

•  Liquid that has boiled over must not be allowed to run 

through the turntable drive into the interior of the appli-

ance. Monitor the cooking process. Choose a shorter 

cooking time initially, and increase the cooking time as 

required.

•  The oven should be cleaned regularly and any food 

deposits removed since they may explode, even after 

microwave heating has ended.

Causes of damage

!

Содержание EBM4502S

Страница 1: ...Version 1 0 190215 DE EN Benutzerhandbuch f r Ihre Einbau Mikrowelle Modell EBM4502S User s manual English language...

Страница 2: ...ben Bitte entsorgen Sie das gesamte Verpackungsmaterial unter Ber cksichtigung der Umwelt Dieses Symbol verdeutlicht einen Sicherheitshinweis Sie finden es insbesondere bei allen Beschreibungen der Ar...

Страница 3: ...ng Ihres Altger tes Elektro und Elektronikger te enthalten oft Materialien die bei falscher Handhabung oder Entsorgung potenzi ell gef hrlich f r die menschliche Gesundheit und die Umwelt sein k nnen...

Страница 4: ...mmen Sie nichts in der Ger tet r ein Auch wenn die T r nur leicht angelehnt ist k nnen die Fronten benachbarter M bel und Ger te mit der Zeit besch digt werden Stark verschmutzte Dichtung Bei starker...

Страница 5: ...er t l ngere Zeit nicht benutzen wird empfohlen es vom Stromnetz zu trennen Beim Entnehmen von Beh ltern aus dem Ger t ist darauf zu achten dass der Drehteller nicht verschoben wird F r Ger te die 900...

Страница 6: ...das Recht vor evtl notwendige Modellmodifizierungen an den Ge r tetypen vorzunehmen die der Bedienerfreund lichkeit und dem Schutz des Benutzers und dem Ger t dienen und einem aktuellen technischen St...

Страница 7: ...tromnetz Zubeh r 12 Verwenden des Ger ts 13 Vor der ersten Verwendung Verwendung des Ger ts Schnellaufheizfunktion Die Mikrowelle MicroCombi Betrieb Automatikprogramme Auftauprogramme Einstellung der...

Страница 8: ...llenleistung 100W 300W 450W 700W oder 900W 100 105 110 230 100 105 110 230 23 Programmen von P 01 bis P 13 Symbol Funktion Uhr Start Mikrowelle Temperatur Gewicht Antippen Schnelles Vorheizen Gedr ckt...

Страница 9: ...von der Unterseite ben tigen Grill Der Grillheizk rper ist in Betrieb Hier k nnen Sie zwischen drei Grillstufen wechseln W hlen Sie zwischen high medium low Dies ist ideal um mehrere Steaks Bratw rste...

Страница 10: ...st f r eine vollst ndige Integration in eine K che vorgesehen Dieses Ger t ist nicht f r die Verwendung als Tischplatte oder Schrank vorgesehen Bringen Sie hinter dem Ger t keine R ckwand an Der Einba...

Страница 11: ...11 Installation Installationsskizze Einbau der Mikrowelle DE Tragen oder heben Sie das Ger t nicht am T rgriff Dieser kann das ganze Gewicht der Mikrowelle nicht tragen 10 8...

Страница 12: ...tel welche besonders viel Hitze ben ti gen k nnen direkt auf dem Drehteller vorbereitet werden Der Drehteller kann im oder gegen den Uhrzeiger sinn laufen Platzieren Sie den Drehteller immer mittig au...

Страница 13: ...nstellen der Zeitoptionen Beispiel 3D Hei luft bei 200 C f r 25 Minuten Drehen Sie den Funktionsknebel K1 bis zum Icon Die voreingestellte Temperatur von 180 C wird blinken Drehen Sie den Einstellungs...

Страница 14: ...en und der Innenseite der T r entfernt sein Funken k nnen das Glas auf der Innenseite der T r zerst ren Testen des Kochgeschirrs Schalten Sie die Mikrowelle nicht an wenn sich kein zuzubereitendes Ger...

Страница 15: ...len Wenn die Kochzeit abgelaufen ist Ein Signalton wird ert nen Die Mikrowelle schaltet sich aus ffnen der T r w hrend des Kochvorgangs Der Vorgang wird pausiert Nach dem Schlie en der T r dr cken Sie...

Страница 16: ...derzeit vorgenommen werden Dr cken Sie die Taste Drehen Sie anschlie end den Einstellungsknebel K2 um die Kochzeit zu ndern ndern der Mikrowellenleistung Dies kann jederzeit vorgenommen werden Dr cken...

Страница 17: ...Fleischst cke ben tigen eine l ngere Standzeit als kleinere St cke Flache Fleischst cke sollten voneinander getrennt werden Nach der Ruhezeit k nnen Sie das Essen weiter zubereiten auch wenn dicke Fl...

Страница 18: ...Sekunden gedr ckt Das Symbol erscheint im Display Die Kindersiche rung ist nun aktiviert Quick Start Im Stand By Modus dr cken Sie die Taste Es wird die Mikrowelle mit einer Standard Zeiteinstellung v...

Страница 19: ...neue Schwammt cher vor dem Gebrauch gr ndlich Lassen Sie alle Oberfl chen gr ndlich trocknen bevor Sie das Ger t erneut verwenden DE Ger teteil Reinigungsmittel Ger tefront Hei es Wasser mit Seife Re...

Страница 20: ...hler als gew hnlich Erh hen Sie die Mikrowellenleistung drehen oder wenden Sie auch Ihr Gericht Der Drehteller reibt und schleift Schmutz oder Ablagerungen im Bereich der Drehteller Schiene Pr fen Sie...

Страница 21: ...ten Nennspannung 230 V 50 Hz Maximale Leistung 3350 W Nenn Ausgangsleistung Mikro welle 900 W Nennstrom 15 A Kapazit t des Ger ts 44 Liter Drehtellerdurchmesser 360 mm Au enma e ohne Griff 595 B x 568...

Страница 22: ...Sie alle nicht ben tigten Zubeh r teile zuvor aus dem Ger t Die in den Tabellen angegebenen Zeiten gelten als Richtwerte Das Ergebnis h ngt auch immer von Qualit t Zusammensetzung Temperatur etc ab Ve...

Страница 23: ...d des Auftauens gut drehen und zusammengefrorene St cke verteilen Aufzutauende Butter 125 g 300 W 1 min 100 W 2 4 mins Entfernen Sie alle Verpackungsreste Brotst ck 500 g 300 W 6 mins 100 W 5 10 mins...

Страница 24: ...e Spei sen Gewicht Mikrowellenleistung Leistungseinstel lung in Watt Kochzeit in Minuten Bemerkungen Essensteller 350 500g 700 W 5 10 mins Essen abdecken Getr nke 150 ml 900 W 1 2 mins 300 ml 900 W 2...

Страница 25: ...ten Zustand Die Temperatur und Kochzeit variiert immer je nach Konsistenz und Menge Ihres Produkts Aus diesem Grund haben wir Zeitenintervalle in den Tabellen angegeben Beginnen Sie stets mit der k hl...

Страница 26: ...60 Hefekuchen mit Trockenboden Runde Pizzaform 160 180 50 60 Hefeteig mit feuch tem Topping Runde Pizzaform 170 190 55 65 Geflochtenes Laib mit 500 g Mehl Runde Pizzaform 170 190 35 45 Stollen mit 500...

Страница 27: ...sser um den Teig zu heben Fetten Sie beim n chsten mal au erdem die Form gut ein Sie haben die Ofentemperatur mit Ihrem ei genen Thermometer gemessen und heraus gefunden dass es eine Abweichung gibt M...

Страница 28: ...uchertes Fleisch am Kno chen ca 1 kg Ohne Deckel 300 45 Schweinenacken 3 1 Seite 15 20 2 Seite 10 15 Kalbfleisch Accessoires Beheizungsart Temperatur C Mikrowellenleistung Kochzeit min Ca 1 kg Fleisch...

Страница 29: ...tur C Mikrowellenleistung Kochzeit min S geb ck ca 1 5 kg 140 160 300 W 25 35 Herzhaftes Geb ck mit vorgekochten Zutaten ohne Deckel 150 160 700 W 20 25 Frische Lasagne Ohne Deckel 200 220 300 W 25 35...

Страница 30: ...re Kundendienstzentrale zu benachrichtigen Die Reparatur erfolgt ausschlie lich in unserer Kunden dienstwerkstatt W hrend der ersten 6 Monate tr gt KKT KOLBE die Kosten f r R ckholung Reparatur und R...

Страница 31: ...DE...

Страница 32: ...ector or the store where you purchased the product Please dispose of all packaging material with due consi deration for the environment This icon indicates a hazardous situation You ll find it especia...

Страница 33: ...appliance Electrical and electronic appliances often contain mate rials which if handled or disposed of incorrectly could be potentially hazardous to human health and to the environment They are howe...

Страница 34: ...trap anything in the appliance door Even if the door is only slightly ajar the fronts of adjacent units may be damaged over time Heavily soiled seal If the seal is very dirty the appli ance door will...

Страница 35: ...the appliance for a long time it is ad vised to plug if off Care should be taken not to displace the turntable when removing containers from the appliance For fixed appliances and built in appliances...

Страница 36: ...ge to persons or objects caused by faulty or improper installation of the device the manufacturer accepts no liability The manufacturer reserves the right to make any necessary modifications to the mo...

Страница 37: ...ctrical connection Accessories 42 Using the appliance 43 Before using the appliance for the first time Setting the oven Rapid preheating The microwave MicroCombi operation Automatic programmes Defrost...

Страница 38: ...110 230 50 100 105 110 230 100 105 110 0 Set the weight of cooking Se the of cooking t time parameter Auto menu Temperature Weight Time Microwave Select microwave power 100W 300W 450W 700W and 900W 10...

Страница 39: ...hich require a lot of heat from underneath Grill The grill heater is operating Select between the levels high medium or low This is ideal if you wish to grill several steaks sausages pieces of fish or...

Страница 40: ...ed to be used as a ta bletop appliance or inside a cupboard The fitted cabinet must not have a back wall be hind the appliance A gap of at least 45 mm must be maintained bet ween the wall and the base...

Страница 41: ...41 EN Installation Installation dimensions Building in Do not hold or carry the appliance by the door handle The door handle cannot hold the weight of the appliance and may break off...

Страница 42: ...quires a lot of heat from underneath can be prepared directly on the turntable The turntable can turn clockwise or anti clockwise Place the turntable on the drive in the centre of the cooking compartm...

Страница 43: ...select the oven cooking time for your dish Please refer to the section on Setting the time setting options Example 3D Hot air at 200 C for 25 minutes Turn the K1 knob to The default temperature 180 C...

Страница 44: ...complete Setting the type of heating and temperature Press the button The symbol lights up in the display Press the button The oven begins to heat up Unsuitable cookware Metal ovenware is unsuitable M...

Страница 45: ...gnal sounds Microwave operation has finished Opening the oven door during operation Operation is suspended After closing the door press the button Operation continues Changing the cooking time This ca...

Страница 46: ...the button Turn K2 knob to change the cooking time Changing the microwave power setting This can be done at any time Press the for the new microwave power setting Turn K2 knob to set the micro wave po...

Страница 47: ...you will hear an alarm and the preheating symbol will blink The programmes with only use the microwave function P 01 Vegetables Fresh vegetables P 02 Side dishes Potatoes peeled cooked P 03 Side dishe...

Страница 48: ...e childproof lock is activated Quick Start In waiting state press the button to start 30 seconds cooking with 900W microwave power During cooking except Auto Cook and Defrost each added press of on ca...

Страница 49: ...With careful care and cleaning your microwave oven will retain its looks and remain good order We will explain here how you should care for and clean your appliance correctly Risk of electric shock Pe...

Страница 50: ...ntable grates or grinds Dirt or debris in the area around the turnta ble drive Clean the rollers under the turntab le and the recess in the oven floor thoroughly A particular operating mode or power l...

Страница 51: ...Rated Voltage 230 V 50 Hz Maximum Power 3350 W Rated Output Power Microwave 900 W Rated Current 15 A Oven Capacity 44 Liters Turntable Diameter 360 mm External Dimensions Without handle 595 W x 568 D...

Страница 52: ...Before using the appli ance remove all accessories from the cooking compartment that you will not be using The times specified in the tables are only guideli nes They will depend on the quality and co...

Страница 53: ...defrosting and separate any defrosted parts Butter defrosting 125 g 300 W 1 min 100 W 2 4 mins Remove all packaging Loaf of bread 500 g 300 W 6 mins 100 W 5 10 mins Turn during cooking 1 kg 300 W 12 m...

Страница 54: ...additional water Heating food Metal e g a spoon in a glass must be kept at least 2 cm from the oven walls and the inside of the door Sparks could irreparably damage the glass on the inside of the door...

Страница 55: ...he food in ovenware with a lid If you do not have a suitable lid for your ovenware use a plate or special microwave foil Use heat resistant flat glass ovenware e g the lid of an ovenproof dish a glass...

Страница 56: ...dough with dry topping Round pizza tray 160 180 50 60 Yeast dough with moist topping Round pizza tray 170 190 55 65 Plaited loaf with 500 g flour Round pizza tray 170 190 35 45 Stollen with 500 g flo...

Страница 57: ...ake around the edges using a knife Turn the cake tin upside down again and cover it several times with a cold wet cloth Next time grease the tin well and sprinkle some bread crumbs into it You have me...

Страница 58: ...without lid 300 45 Neck of pork 2 cm thick 3 1st side approx 15 20 2nd side approx 10 15 Veal Accessories Type of heating Temperature in C grill setting Microwave power in watts Cooking time in minut...

Страница 59: ...er in watts Cooking time in minutes Bake sweet ap prox 1 5 kg Ovenware without lid 140 160 300 W 25 35 Savoury bake made with coo kedingredients approx 1kg Ovenware without lid 150 160 700 W 20 25 Las...

Страница 60: ...Thank you for reading We wish you much success with your appliance Vielen Dank f rs Lesen Wir w nschen Ihnen viel Freu de mit Ihrem Ger t Thanks for reading Version 1 0 190215...

Отзывы: