background image

7

KOW 5313 / 5323 Bedienungsanleitung

DE

UMWELTSCHUTZRICHTLINIEN

Dieses gerät darf am ende seiner lebensdauer nicht im hausmüll entsorgt werden, sondern muss an 
einer zentralen sammelstelle für das recycling von elektrischen und elektronischen haushaltsgeräten 
abgegeben werden. Dieses symbol auf dem gerät, der bedienungsanweisung und der verpackung lenkt 
ihre aufmerksamkeit auf diesen wichtigen fakt. Das bei diesem gerät verwendete material kann recycled 

werden. Durch das recyclen gebrauchter haushaltgeräte leisten sie einen wichtigen beitrag zum umweltschutz. 
Fragen sie ihre örtliche behörde nach informationen bezüglich einer sammelstelle.

TEILEBESCHREIBUNG

1. Thermostat

2. Kontrollleuchte

3. Kochplatte

VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

INBETRIEBNAHME

REINIGUNG

Nehmen Sie das Gerät samt Zubehör aus dem Karton. Entfernen Sie Aufkleber, Schutzfolie 

oder Plastik vom Gerät. • Reinigen Sie die Platte mit einem feuchten Tuch. • Schließen 

Sie das Netzkabel an die Steckdose an (Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass die auf dem 

Gerät angegebene Spannung der örtlichen Netzspannung entspricht, bevor Sie das 

Gerät anschließen. Spannung 220 V-240 V, 50 Hz) • Die Heizplatte ist mit einem Schutzfilm 

beschichtet, der vor der ersten Inbetriebnahme entfernt werden sollte. Schalten Sie das 

Gerät an und wählen Sie für 10 Minuten die höchste Stufe aus. Die Schutzbeschichtung kann 

durch das Aufheizen der Kochplatte etwas Rauch entwickeln. Nun können Sie die Kochplatte 

ausschalten oder verwenden.

• Schalten Sie die Kochplatte ein, indem Sie den Schalter im Uhrzeigersinn drehen. Die rote 

Kontrollleuchte wird aktiviert. • Sie können die gewünschte Temperatur auswählen, indem 

Sie den Regler im Uhrzeigersinn drehen – 1 für die niedrigste Temperatur und 5 für die 

höchste Stufe. • Sobald die Temperatur der eingestellten Stufe erreicht ist, erlischt die rote 

Kontrollleuchte. • Nachdem die Temperatur gefallen ist, schaltet der Thermostat die Kochplatte 

wieder ein. 

• Ziehen Sie vor dem Reinigen den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie die Platte 

vollständig abkühlen. • Benutzen Sie keine giftigen oder scheuernden Reiniger, wie z. B. Benzin, 

Scheuerpulver oder Lösungsmittel. Ein herkömmlicher Küchenreiniger oder ein Spülmittel 

sind ausreichend. • Tauchen Sie das Gerät keinesfalls in Wasser oder andere Flüssigkeiten. 

• Entfernen Sie Kochrückstände umgehend. • Vorsicht! Die Platte ist heiß. Energiespartipps • 

Verwenden Sie nur Kochgeschirr, das den gleichen Durchmesser aufweist wie die Kochplatte. 

• Verwenden Sie nur Kochgeschirr mit ebenem Boden. • Verwenden Sie beim Kochen, sofern 

möglich, immer einen Deckel. • Kochen Sie Gemüse, Kartoffeln, etc. in wenig Wasser, um die 

Kochzeit zu reduzieren. • Verwenden Sie für die unterschiedlichen Gerichte, die Sie zubereiten

möchten, korrekte Temperaturen. 

3

2

1

Содержание kow 5313

Страница 1: ...anual mode d emplo bedienungsanleitung manuale utente manual del uso manual de utilizador IT PT FR DE EN ES placa de cocción placa eléctrica electric hot plate kow 5313 230 50Hz 1000W 230 50Hz 2000W 1000Wx2 kow 5323 ...

Страница 2: ...st an electric shock do not immerse the cord plug or appliance in the water or any other liquid Do not use this appliance with a damaged cord or plug or when the appliance has malfunctions or has been damaged in any manner To avoid a hazard make sure that a damaged cord or plug will be replaced by an authorized technician Do not repair this appliances by yourself Do not use this appliance near dir...

Страница 3: ...g powder or solvent A normal kitchen cleaner or detergent is sufficient Never immerse the appliance in water or other liquid Remove the cooking residues immediately Beware The plate is hot Energy saving tips Use only pans with a diameter equal to the hotplate Use only pots and pans with a flat bottom If possible keep the lid on the pan while cooking Cook vegetables potatoes etc with little water t...

Страница 4: ...ans de l eau ou autre liquide afin de vous éviter un choc électrique Ne pas utiliser cet appareil avec un cordon ou une prise endommagés ou s il ne fonctionne pas correctement ou a subi des dégâts quelconques Afin d éviter tous dangers veillez à ce qu un cordon ou prise endommagés soient remplacés par un technicien agréé Ne réparez pas vous même cet appareil Ne pas utiliser cet appareil à proximit...

Страница 5: ... secteur avant de le brancher Tension 220V 240V 50Hz La plaque de cuisson est fournie avec un revêtement protecteur devant être retiré pour la première utilisation Allumez l appareil et sélectionnez le réglage le plus élevé pour 10 minutes Il se peut que de la fumée s émane à cause de la protection qui est maintenant chauffée par la plaque de cuisson Ensuite la plaque peut être éteinte ou utilisée...

Страница 6: ...as Gerät nicht im Freien Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät und knicken Sie es nicht Lassen Sie das Gerät abkühlen bevor sie es reinigen oder lagern Um sich vor einem Stromschlag zu schützen tauchen Sie das Kabel den Stecker oder das Gerät niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit Verwenden Sie das Gerät niemals wenn Kabel oder Stecker beschädigt sind oder wenn das Gerät eine Fehlfunkti...

Страница 7: ...t an und wählen Sie für 10 Minuten die höchste Stufe aus Die Schutzbeschichtung kann durch das Aufheizen der Kochplatte etwas Rauch entwickeln Nun können Sie die Kochplatte ausschalten oder verwenden Schalten Sie die Kochplatte ein indem Sie den Schalter im Uhrzeigersinn drehen Die rote Kontrollleuchte wird aktiviert Sie können die gewünschte Temperatur auswählen indem Sie den Regler im Uhrzeigers...

Страница 8: ...da scosse elettriche non immergere cavo spina o apparecchio in acqua o altri liqiudi Non utilizzare l apparecchio se il cavo o la spina sono danneggiati oppure in caso di anomalie o danni di qualunque tipo Per evitare pericoli far sostituire un cavo o una spina danneggiati da un tecnico autorizzato Non riparare l apparecchio da soli Non utilizzare l apparecchio vicino a fonti di calore Sfilare la ...

Страница 9: ...rrente Nota Assicurarsi che la tensione indicata sull apparecchio combaci con la tensione locale prima di collegare il dispositivo Tensione 220V 240V 50Hz La piastra di riscaldamento è fornita con una pellicola protettiva da rimuovere al primo utilizzo Accendere il dispositivo e selezionare l intensità massima per 10 minuti La protezione che ora accende la piastra di riscaldamento potrebbe creare ...

Страница 10: ...impiarlo o almacenarlo Como medida de protección contra las descargas eléctricas no sumerja el cable el enchufe o el aparato en agua o cualquier otro líquido No utilice ningún aparato con el cable o el enchufe dañados después de que se haya sufrido una avería o de que se haya dañado de cualquier manera Para evitar riesgos asegúrese de que un técnico autorizado sustituya el cable o el enchufe dañad...

Страница 11: ...ispositivo coincide con el voltaje local antes de conectar el dispositivo Voltaje 220V 240V 50 Hz La plancha de calentamiento se proporciona con una capa protectora que debe quitarse para el primer uso Encienda el dispositivo y seleccione el ajuste más alto durante 10 minutos Es posible quese haga algún humo debido a la protección que se enciende en la plancha de calentamiento A continuación puede...

Страница 12: ...rgulhe o cabo a ficha ou o aparelho em água ou noutro líquido Não utilize este aparelho com um cabo ou ficha danificado ou quando o aparelho está avariado após ocorrer avaria ou qualquer outro dano Para evitar perigos certifique se de que o cabo ou a tomada danificados são substituídos por um técnico autorizado Não repare o aparelho sozinho Não utilize este aparelho próximo de fontes de calor dire...

Страница 13: ... que a tensão indicada no aparelho corresponde à tensão local antes e ligar o aparelho Tensão 220V 240V 50Hz A placa de aquecimento é fornecida com uma camada protectora que deve ser removida para a primeira utilização Ligue o aparelho e seleccione a definição mais elevada durante 10 minutos Poderá ocorrer algum fumo devido à protecção agora com a placa de aquecimento ligada Em seguida pode deslig...

Страница 14: ...ir Diğer tüm logo ve markalar sahiplerine aittir Yazım ve baskı hatalarından BMVA sorumlu değildir 2015 BMVA All rights reserved Kiwi logo is owned by BMVA and registered All other trademarks and signs are property of their owners BMVA is not responsible for printing and composing mistakes Este producto es manufacturado naturaleza amistosa en la fábrica This product is produced in nature friendly ...

Отзывы: