background image

20

Utiliser des ustensiles de cuisson à fond plat pour une 
meilleure conduction de la chaleur et une meilleure utilisation 
de l’énergie. Les ustensiles de cuisson à fond incurvé, 
déformé, cannelé ou bosselé pourraient causer un chauffage 
inégal et des mauvais résultats de cuisson.

Vérifier que le récipient est plat en plaçant le bord plat d’une 
règle en travers du fond du récipient. Lorsque l’on fait tourner 

la règle, aucun espace ni aucune lumière ne devrait être 
visible entre celle-ci et le récipient.

S’assurer que les fonds des casseroles et poêles sont 
propres et secs avant de les utiliser. Les résidus et l’eau 
peuvent laisser des dépôts quand ils sont chauffés.

Ustensiles de cuisson

Seuls les ustensiles de cuisson ferromagnétiques peuvent être 
utilisés pour la cuisson par induction.

Les matériaux ferromagnétiques incluent :

Acier émaillé

Fonte

Acier inoxydable conçu pour la cuisson par induction

Les matériaux non ferromagnétiques incluent :

Ces types d'ustensiles ne sont pas adaptés à la cuisson par 
induction.

Acier inoxydable

Verre

Céramique

Cuivre ou aluminium 

Pour déterminer si vos ustensiles de cuisson peuvent être utilisés 
avec une table de cuisson par induction, retourner l'ustensile, 
tenir un aimant près du fond de l'ustensile et voir s'il y a une 
attraction. 
Si l’aimant adhère au fond du plat, le plat est ferromagnétique et 
peut être utilisé pour la cuisson par induction.

Le chiffre sur l'afficheur de réglage de chaleur de la surface de 
cuisson clignote si aucun ustensile n'est placé sur la surface de 
cuisson, ou si l'ustensile de cuisson n'a pas le matériau adapté, 
ou la taille appropriée. Il arrête de clignoter une fois qu'un 
ustensile de cuisson approprié est placé sur la surface de 
cuisson. À défaut d'avoir placé un ustensile approprié sur la 
surface de cuisson dans les 90 secondes, la surface de cuisson 
s'éteint.

Les ustensiles de cuisson idéals doivent avoir un fond plat, des 
parois droites, un couvercle qui ferme hermétiquement et le 
matériau doit être d'épaisseur moyenne à forte.

Choisir la taille d'ustensile appropriée pour chaque surface de 
cuisson. Le diamètre de la base de l'ustensile doit correspondre 
à la taille de la surface de cuisson.

REMARQUE : Les fabricants d'ustensiles de cuisson indiquent 
souvent le diamètre sur le dessus de l'ustensile. Il est souvent 
plus grand que le diamètre de la base.

Les ustensiles avec finis rugueux peuvent érafler la table de 
cuisson.

ENTRETIEN DE LA TABLE DE CUISSON

Nettoyage général

IMPORTANT :  Avant le nettoyage, s'assurer que toutes les commandes sont désactivées et que la table de cuisson est refroidie. 
Toujours suivre les instructions sur les étiquettes des produits de nettoyage.

Du savon, de l'eau et un chiffon doux ou une éponge sont recommandés à moins d'indication contraire.

Vitroceramique

Pour éviter tout dommage, ne pas utiliser de laine d'acier, de 
poudre à récurer abrasive, d'agent de blanchiment au chlore, de 
produit de décapage de la rouille ou d’ammoniaque.

Méthode de nettoyage :

Toujours essuyer avec une éponge ou un linge propre mouillé et 
sécher à fond pour éviter les rayures et les taches.

Le nettoyant pour table de cuisson affresh

TM

 (pièce nº 

W10355051B) est recommandé pour une utilisation ordinaire afin 
éviter les égratignures, les piqûres et l'abrasion et pour entretenir 
la table de cuisson. Il peut être commandé comme accessoire. 
Voir la section “Assistance ou service” pour une commande.

Un grattoir pour table de cuisson est aussi recommandé pour les 
taches tenaces et peut être commandé comme accessoire. Voir 
la section “Assistance ou service” pour commander. Le grattoir 
pour table de cuisson utilise des lames de rasoir. Ranger les 
lames de rasoir hors de portée des enfants.

Souillure légère à modérée

Essuie-tout ou éponge humide propre.

Nettoyant pour table de cuisson et essuie-tout propre et 
humide :

Nettoyer dès que la table de cuisson a refroidi. Frotter la 
crème sur la surface avec un essuie-tout ou un linge doux 
humide. Continuer de frotter jusqu'à ce que la pellicule 
blanche disparaisse.

Renversements de matières sucrées (gelées, confiseries, 
sirop)

Grattoir pour table de cuisson :

Nettoyer pendant que la table de cuisson est encore tiède. 
Vous devriez porter des mitaines de four pour ce nettoyage.

Souillure épaisse, rayures foncées, piqûres et décoloration

Nettoyant pour table de cuisson ou produit de nettoyage non 
abrasif :

Frotter le produit sur la souillure avec un essuie-tout ou un 
linge doux humide. Continuer de frotter jusqu'à ce que la 
pellicule blanche disparaisse.

Souillure cuite

Nettoyant et grattoir pour table de cuisson :

Frotter la crème sur la souillure avec un essuie-tout humide. 
Tenir le grattoir aussi à plat que possible sur la surface et 
gratter. Répéter pour les taches tenaces. Polir toute la table 
de cuisson avec la crème et un essuie-tout.

Petites éraflures et abrasions

Nettoyant pour table de cuisson :

Frotter la crème sur la surface avec un essuie-tout ou un linge 
doux humide. Continuer de frotter jusqu'à ce que la pellicule 
blanche disparaisse. Les éraflures et les abrasions n'affectent 
pas le rendement et, après plusieurs nettoyages, elles 
deviendront moins apparentes.

Содержание KCIG704FBL

Страница 1: ...ll 1 800 807 6777 or visit our website at www kitchenaid ca TABLEDECUISSONÀINDUCTIONAVEC COMMANDESÉLECTRONIQUESTACTILES Guided utilisationetd entretien Pour assistance installation ou service composer le 1 800 807 6777 ou visiter notre site Web au www kitchenaid ca Table of Contents Table des matières 2 Model Modèle KCIG704FBL 400011035254 ...

Страница 2: ...trocéramique 19 Ustensiles de cuisson 20 ENTRETIEN DE LA TABLE DE CUISSON 20 Nettoyage général 20 DÉPANNAGE 21 ASSISTANCE OU SERVICE 22 Au Canada 22 Accessoires 22 GARANTIE 23 COOKTOP SAFETY You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you don t follow All safety messages will tell you what the potential hazard is tell you how to reduce ...

Страница 3: ...ar surface units may become hot enough to cause burns During and after use do not touch or let clothing or other flammable materials contact surface units or areas near units until they have had sufficient time to cool Among those areas are the cooktop and surfaces facing the cooktop Use Proper Pan Size This cooktop is equipped with one or more surface units of different size Select utensils havin...

Страница 4: ...as chocolate or butter the surface cooking area can be set to the Melt function for minimal cooking power For maximum surface cooking power all cooktop touch activated electronic controls can be set to Performance Boost function when bringing liquids to a fast and rapid boil Touch BOOST to immediately reach the highest setting NOTE This cooktop will also work with a 208V operation where 240V insta...

Страница 5: ...setting heat levels 3 Touch POWER to turn off the cooktop when finished Hot Surface Indicator An H will appear in the heat setting display as long as any surface cooking area is too hot to touch even after the surface cooking area s is turned off Pause This function allows you to temporarily hold a cooking process and then resume the cooking process returning to the previous settings NOTE The Boil...

Страница 6: ...on can be used on with all surface cooking areas Simmer can be used on more than 1 surface cooking area at a time To Use 1 Check that a surface surface cooking area has been selected 2 Touch SIMMER A will appear in the display and the indicator light next to Simmer will light The timer remains visible and can be set if desired Simmer can be turned off in 3 different ways 1 Use the power slider to ...

Страница 7: ...ost function is not available when the Bridge function is activated Performance Boost function is available on only 1 surface cooking area at a time within a zone If you attempt to use another surface cooking area in the same zone P and 9 will briefly flash in the display before returning to heat setting level 9 The surface cooking area that was set to the Performance Boost function will automatic...

Страница 8: ...ng results Determine flatness by placing the straight edge of a ruler across the bottom of the cookware While you rotate the ruler no space or light should be visible between it and the cookware Make sure the bottoms of pots and pans are clean and dry before using them Residue and water can leave deposits when heated Cookware Only ferromagnetic pans can be used for induction cooking Ferromagnetic ...

Страница 9: ...ons do not affect cooking performance and after many cleanings become less noticeable TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call Nothing will operate Is the cooktop wired properly See the Installation Instructions for more information Has a household fuse blown or has a circuit breaker tripped Replace the fuse or reset the circu...

Страница 10: ...rts we recommend that you use only factory specified parts These factory specified parts will fit right and work right because they are made with the same precision used to build every new KITCHENAID appliance To locate factory specified parts in your area call us or your nearest KitchenAid designated service center InCanada Call the KitchenAid Canada Customer eXperience Centre toll free 1 800 807...

Страница 11: ... 30 days from the date of purchase 6 Costs associated with the removal from your home of your major appliance for repairs This major appliance is designed to be repaired in the home and only in home service is covered by this warranty 7 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 8 Expenses for travel and transportation for product service if your ma...

Страница 12: ...plete model number and serial number You can find this information on the model and serial number label located on the product Dealer name____________________________________________________ Address ________________________________________________________ Phone number__________________________________________________ Model number __________________________________________________ Serial number ___...

Страница 13: ... de non respect des instructions Votre sécurité et celle des autres est très importante Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels ...

Страница 14: ...roprié La table de cuisson est munie d un ou de plusieurs éléments chauffants de différentes grandeurs Choisir les ustensiles qui ont un fond plat assez grand pour couvrir l élément chauffant de la surface de cuisson L utilisation d ustensiles trop petits exposera une partie de l élément chauffant ce qui peut provoquer l inflammation des vêtements L utilisation d un récipient de format correct amé...

Страница 15: ...il y a une moindre déperdition de chaleur par rapport aux formes de cuisson traditionnelles du fait que la chaleur est générée dans l ustensile lui même La table de cuisson chauffe ou se refroidit rapidement après le réglage des commandes Elle cesse également de chauffer lorsqu on retire l ustensile sans avoir à éteindre l appareil Les aliments renversés sur la surface de la table de cuisson ne br...

Страница 16: ...liser Le niveau de puissance actuel et le témoin lumineux clignotent pendant 10 secondes puis restent allumés Si l on touche une autre caractéristique ou le curseur d alimentation le clignotement cesse De plus les informations concernant la touche qui a été touchée s affichent Si l on sélectionne une surface de cuisson la minuterie s allume également pour indiquer qu elle peut maintenant être régl...

Страница 17: ... utiliser de cocotte minute sur la surface de cuisson lorsque la fonction de capteur d ébullition est sélectionnée Pour des résultats optimaux Ne pas placer de couvercle sur la casserole utilisée lorsque la fonction de capteur d ébullition est activée Ne pas activer la fonction de capteur d ébullition si l affichage de la surface de cuisson est déjà chaude H visible sur l affichage La qualité de l...

Страница 18: ...Si l on retire un plat d une surface de cuisson alors que celle ci est en cours d utilisation le témoin lumineux d absence de plat s allume et un signal sonore retentit pendant 1 minute Si l on ne replace pas le plat correctement dans la minute qui suit la surface de cuisson s éteint Si une minuterie est en cours d utilisation lorsqu on retire un plat le compte à rebours est suspendu Verrouillaged...

Страница 19: ... minuterie Vitrocéramique Le fait de nettoyer la table de cuisson à induction avant et après chaque utilisation permettra d éviter la présence de taches et d assurer une meilleure répartition de la chaleur Voir la section Nettoyage général pour plus de renseignements Ne pas ranger de bocaux ou de boîtes de conserve au dessus de la table de cuisson La chute d un objet lourd ou dur sur la table de c...

Страница 20: ...gegénéral IMPORTANT Avant le nettoyage s assurer que toutes les commandes sont désactivées et que la table de cuisson est refroidie Toujours suivre les instructions sur les étiquettes des produits de nettoyage Du savon de l eau et un chiffon doux ou une éponge sont recommandés à moins d indication contraire Vitroceramique Pour éviter tout dommage ne pas utiliser de laine d acier de poudre à récure...

Страница 21: ...uisson à la puissance maximale Pendant des périodes de cuisson longues il est possible que la fonction désactive la surface de cuisson pour protéger la table de cuisson contre une surchauffe Vous pouvez continuer à utiliser la table de cuisson si l afficheur ne clignote pas Er ainsi que des chiffres clignotent t ils sur l afficheur Si Er et une série de chiffres apparaissent sur le tableau d affic...

Страница 22: ...ontacter le centre de service désigné KitchenAid le plus proche AuCanada Veuillez appeler sans frais le Centre pour l eXpérience de la clientèle de KitchenAid Canada au 1 800 807 6777 ou visitez notre site web à www kitchenaid ca Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants Caractéristiques et spécifications sur toute notre gamme d appareils électroménagers Consignes d utilisation et...

Страница 23: ...d achat 6 Les coûts associés au transport du gros appareil ménager du domicile pour réparation Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile et seul le service à domicile est couvert par la présente garantie 7 Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d une modification non autorisée faite à l appareil 8 Les frais de transport pour le service d un produit si votre gros appa...

Страница 24: ..._______________ Adresse ________________________________________________________ Numéro de téléphone ___________________________________________ Numéro de modèle______________________________________________ Numéro de série ________________________________________________ Date d achat____________________________________________________ 400011035254 2012 All rights reserved Tous droits réservés Reg...

Отзывы: