background image

Содержание Artisan Series

Страница 1: ...OWNERS MANUAL ...

Страница 2: ...ons 6 How to Arrange for Service Outside these Locations 6 How to Order Accessories and Replacement Parts 7 Troubleshooting Problems 7 Tilt Head Stand Mixer Features 8 Assembling Your Tilt Head Stand Mixer 9 Using Your Pouring Shield 10 Using Your KitchenAid P Accessories 11 Mixing Time 11 Tilt Head Stand Mixer Use 12 Care and Cleaning 12 Beater to Bowl Clearance 12 Speed Control Guide 13 Mixing T...

Страница 3: ...tenir une r_paration en dehors de ces territoires 23 Comment commander des accessoires et des pi_ces de rechange 24 D_pannage 25 Caract istiques du batteur sur socle _ t_te inclinable 26 Assemblage du batteur sur socle b t e inclinable 27 Utilisation de I _cran verseur 29 Utilisation des accessoires KitchenAid R 30 Dur_e de m_lange 30 Utilisation du batteur sur socle _ t e inclinable 31 Entretien ...

Страница 4: ...ervicio t_cnico enotros lugares 43 C6mo realizar unpedido deaccesorios yrepuestos 44 Soluci6n deproblemas 45 Caracteristicas delabatidora conbase con cabezal deinclinaci6n 46 C6mo ensamblar subatidora conbase concabezal deinclinaci6n 47 C6mo utilizar suprotector devertido 49 C6mo utilizar sus accesorios KitchenAid R 50 Tiempo demezclado 50 Caracteristicas delabatidora conbase con cabezal deinclina...

Страница 5: ...out and mail your product registration card packed with the unit This card will enable us to contact you in the unlikely event of a product safety notification and assist us in complying with the provisions of the Consumer Product Safety Act This card does not verify your warranty Please complete the following for your personal records Model Number Serial Number Date Purchased Store Name ...

Страница 6: ...hould always be followed including the following I Read all instructions _ To protect against risk of electrical shock do not put Stand Mixer in water or other liquid 2 Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children 4 Unplug Stand Mixer from outlet when not in use before putting on or taking off parts and before cleaning Avoid contacting moving parts Keep hands hair ...

Страница 7: ...tz 60 The wattage rating for your Stand Mixer is printed on a tag under the mixer base It is also listed on the trim band If the power cord is too short have a qualified electrician or serviceman install an outlet near the appliance Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Failure to follow these instr...

Страница 8: ... labor costs for Stand Mixer when operated outside the country of purchase DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES IMPLIED WARRANTIES INCLUDING TO THE EXTENT APPLICABLE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE EXCLUDED TQ THE EXTENT LEGALLY PERMISSIBLE ANY IMPLIED WARRANTIES THAT MAY BE IMPOSED BY LAW ARE LIMITED TQ ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOW...

Страница 9: ...o pack up your original Stand Mixer In the carton include your name and address on a sheet of paper along with a copy of the proof of purchase register receipt credit card slip etc 1 We re so confident the quality of our products meets the exacting standards of the KitchenAid Rbrand that if your Stand Mixer should fail within the first year of ownership KitchenAid Canada will replace your Stand Mi...

Страница 10: ... location of a Service Center near you isiF f S if ii 7 LL D _7 1 _ D Before calling for service please review the Troubleshooting section on page 7 For service information in the 50 United States District of Comumbia and Puerto Rico call toll free 1 800 541 6390 Or write to Customer Satisfaction Center KitchenAid Portable Appliances RO Box 218 St Joseph MI 49085 0218 Or contact an Authorized Serv...

Страница 11: ...o comfortably touch the top of the unit This is normal The Stand Mixer may emit a pungent odor especially when new This is common with electric motors _ If the flat beater hits the bowl stop the Stand Mixer See Beater to Bowl Clearance page 12 Keep a copy of the sales receipt showing the date of purchase Proof of purchase will assure you of in warranty service If your Stand Mixer should malfunctio...

Страница 12: ...ontrol Knob Attachment Knob Motor Head Locking Lever not shown Beater Shaft Flat Beater Wire Whip Dough Hook 4 _ or 5 Quart 4 26 or 4 73 L Stainless Steem Bowl Bowl Clamping Plate NOTE This photo shows the Artisan Series Stand Mixer The features on your mixer model may differ slightly ...

Страница 13: ...tlet To Remove Bowl 1 Turn speed control to OFE 2 Unplug stand mixer or disconnect power _ Tilt motor head back 4 Turn bowl counterclockwise To Attach Flat Beater Wire Whip or Dough Hook S Turn speed control to OFR J Unplug stand mixer or disconnect power i Tilt motor head back 4 Slip beater onto beater shaft and press upward as far as possible i_ Turn beater to right hooking beater over pin on sh...

Страница 14: ... speed control to OFR Unplug stand mixer or disconnect power _ Attach flat beater dough hook or wire whip and bowl see page 9 4 From the front of the mixer slide the pouring shield over the bowl until the shield is centered The bottom rim of the shield should fit within the bowl To Remove Pouring Shield _ Turn speed control to OFR z Unplug stand mixer or _ disconnect power Lift the front of the po...

Страница 15: ...hites angel food cakes heavy cream mayonnaise boiled frostings some candies Dough Hook for mixing and kneading yeast doughs breads coffee cakes rolls buns X NCs Your KitchenAid Stand Mixer will mix faster and more thoroughly than most other electric Stand Mixers Therefore the mixing time in most traditional and non packaged recipes must be adjusted to avoid overbeating With cakes for example beati...

Страница 16: ...e Stand Mixer before cleaning Wipe the Stand Mixer with a soft damp cloth Do not use household or commercial cleaners Do not immerse in water Wipe off the beater shaft frequently removing any residue that may accumulate I iC I C WL _Ll 7i i mi 71 Your Stand Mixer is adjusted at the factory so the flat beater just clears the bottom of the bowl If for any reason the flat beater hits the bottom of th...

Страница 17: ... to add sugar to egg whites for meringues Medium speed for cake mixes Use with Food Grinder Rotor Slicer Shredder and Fruit Vegetable Strainer For medium fast beating creaming or whipping Use to finish mixing cake doughnut and other batters High speed for cake mixes Use with Citrus Juicer attachment ti iiPRiHG Forwhipping cream egg whites and boiled frostings 10 i _ I WHIi PIHG Forwhipping small a...

Страница 18: ... observe the batter or dough and mix only until it has the desired appearance described in your recipe such as smooth and creamy To selectthe best mixing speeds use the SpeedControl Guide on page 13 Adding Ingredients Always add ingredients as close to side of bowl as possible not directly into the moving beaten The Pouring Shield can be used to simplify adding ingredients NOTE If ingredients in v...

Страница 19: ...re wh D _Sremoved Whites are uniform in color and glisT en Stiff and Dry Sharp stiff peaks form wnen wire wh D IS removed Whores are speckled and dull m _ ppearance Pour cold whipping cream into a chilled bowl Attach bowl and wire whip To avoid splashing gradually turn to designated speed and whip to the desired stage See chart below AMOUNT SPEED Begins t0 ThiCken 1 4 S th and Custa d ll e 60 ml 1...

Страница 20: ...of slipping during the transmission of power to the attachment The hub and shaft housing are tapered to assure a snug fit even after prolonged use and wear KitchenAid attachments require no extra power unit to operate them the power unit is built in Attachment Knob Attachment Hub _ Power Shaft_t Attachment Notch l Pin_t_ 2_ _ Attachment Shaft Housing_t _tNot part of mixer ...

Страница 21: ...into the notch on the hub rim _ Tighten the attachment knob by turning it clockwise until the attachment is completely secured to mixer Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Failure to follow these instructions can result in death fire or electrical shock _ Plug into a grounded 3 prong outlet To Rem...

Страница 22: ...llez remplir et poster la carte d enregistrement du produit accompagnant I appareil Grace _ cette carte nous pourrons vous appeler dans I _ventualit_ improbable d un avis de s_curit6 et nous conformer plus facilement aux dispositions de la Ioi sur la s6curit6 des produits de consommation Cette carte ne confirme pas votre garantie Veuillez remplir ce qui suit pour vos dossiers personnels Num o de m...

Страница 23: ... possible de decee ou de blessure grave ei voue ne euivez pas lee instructions Tousles messages de securite vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment reduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non respect des instructions Lors de I utilisation d appareils _lectriques des pr6cautions _l_mentaires de s6curit6 devraient toujours re observ6es incluant les ...

Страница 24: ...r KitchenAid peut causer un incendie une 61ectrocution ou des blessures 8 N utilisez pas le batteur sur socle b I ext ieur 9 Ne laissez pas le cordon prendre du bord de la table ou du comptoir 10 Enlevez le fouet plat le fouet fin ou le crochet p6trisseur avant de laver le batteur sur socle 11 Ce produit est concu pour un usage domestique seulement q Ni S Tension 120 volts c a seulement Fr quence ...

Страница 25: ...ication la mauvaise utilisation un emploi abusif ou une utilisation non approuv_e par KitchenAid Les coots des pi_ces de rechange ou de main d oeuvre pour le batteur sur socle si ce dernier est utilis_ _ I ext_rieur du pays d achat DleSAVEU DE GARANTIE TACITE LIMITATION DES RECOURS LES GARANTIES TACITES Y COMPRIS DANS LA MESURE APPLICABLE LES GARANTIES DE QUALITE MARCHANDE OU D APTITUDE _ UN EMPLO...

Страница 26: ...pier et mettez la dans le carton avec une copie de la preuve d achat re_u de caisse facture de r_glement par carte de credit etc w _ I_ _ iii I iii _I iii iii _ ii iii ii iiiiii_ iii iiil_ _Jiii_i _ Nous sommes tellement certains que la qualit de nos produits satisfait aux normes exigeantes de KitchenAid que si le batteur sur socle cesse de fonctionner au tours de la premi e ann e KitchenAid le re...

Страница 27: ...re r arer consultez la section D annage de la page 25 Pour obtenir de I information sur les r_parations dans les 50 letats des Etats Unis le district f6d_ral de Columbia et Puerto Rico appelez le num o sans frais 1 800 541 6390 Ou crivez _ Centre de satisfaction de la client le KitchenAid Portable Appliances RO Box 218 St Joseph MI 49085 0218 Ou contactez un centre de r6paration autoris6 pr6s de c...

Страница 28: ... h Ou 6crivez _ Centre de satisfaction de la clientele KitchenAid Portable Appliances RO Box 218 St Joseph MI 49085 0218 Pour commander des accessoires ou des pi_ces de rechange pour le batteur sur socle au Canada appelez sans frais le 1 800 807 6777 Ou _crivez _ Centre de relations avec la clientele KitchenAid Canada 1901 Minnesota Court Mississauga ON L5N 3A7 Pour commander des accessoires ou de...

Страница 29: ...r sur socle fonctionne mare ou pas du tout v_rifiez ruespoints suivants Le batteur est il branch Le fusible du circuit reli6 au batteur sur socle est il en tat de marche Si vous avez un disjoncteur assurez vous que le circuit est fermi D branchez le batteur sur socle et attendez 10 a 15 secondes puis remettez le en fonction Si le batteur ne fonctionne pas laissez le refroidir pendant 30 minutes av...

Страница 30: ...er de verrouiHage de la culasse de moteur non illustr_ Arbre du fouet Fouet plat Fouet fin Crochet Plaque de p_trisseur serrage du bol Bol en acier inoxydable de 4Y_ ou de 5 pintes 4 26 ou 4 73 L REMARQUE Cette photo illustre le batteur sur socle s_rie Artisan L Les caract_ristiques de votre module de batteur peuvent diff_rer I_g_rement ...

Страница 31: ...nchez le batteur sur socle ou coupez le courant _ Fakes basculer la culasse de moteur 4 Toumez le bol clans le sens contraire des aiguilles d une montre Pour fixer le fouet plat le fouet fin ou le crochet p_trisseur _i Tournez le levier de r glage de la vitesse a la position OFF ARRET J D branchez le batteur sur socle ou coupez le courant _ Fakes basculer la culasse de moteur 4 Fakes glisser le fo...

Страница 32: ...itesse Pour verrouiller la culasse du moteur 1 Assurez vous que la culasse du moteur est compl6tement abaiss6e Mettez le levier de verrouillage a la position LOCK verrouiller _ Avant d utiliser le batteur v6rifiez le verrouillage en essayant de soulever la culasse Pour d_verrouiller la culasse du moteur R6glage de la vitesse D_verrouiller Mettez le levier de verrouillage _ la position UNLOCK d6ver...

Страница 33: ...ol Pour enlever I _cran verseur Toumez le levier de r_glage de la vitesse _ la position OFF ARRET D6branchez le batteur sur socle ou coupez le courant _ SoulevezI avant de 1 6cranverseur du rebord du bol et tirez vers I avant 4 Enlevez I accessoire et le bol Pour utiliser I _cran verseur I Pour de meilleurs r_sultats tournez I _cran de mani6re _ ce que la culasse de moteur couvre I espace en U dan...

Страница 34: ...ochet p trisseur pour m_Janger et p_trir des p_tes _ levure pains brioches petits pains mollets petits pains au lait t Xi Le batteur sur socle KitchenAid m6lange plus rapidement et de mani re plus homog6ne que la plupart des autres batteurs 61ectriques Par consequent la dur6e de m lange indiqu eclans la plupart des recettes traditionnelles ou ne provenant pas d un emballage doivent 6tre modifi es ...

Страница 35: ...ible que vous ne puissiez pas toucher facilement le dessus de I appareil Ceci eat normal Le bol le fouet plat blanc et le crochet p6trisseur blanc peuvent 6tre lav6s au lavewaisselle Vous pouvez aussi les nettoyer soigneusement _ I eau savonneuse chaude puis les rincer compl_tement avant de les faire s_cher Le fouet fin doit 6tre lav_ _ la main puis s6ch_ imm_diatement Ne mettez pas le fouet fin a...

Страница 36: ...culer la culasse de moteur 4 Tournez LEGEREMENT la vis A dans le sens contraire des aiguilles d une montre gauche pour monter le fouet plat ou dans le sens des aiguilles d une montre droite pour le baisser R_glez le fouet plat de facon _ d_gager A tout juste la surface du bol Si vous r6glez excessivement la vis vous ne serez pas en mesure de verrouiller la culasse du moteur en position basse REMAR...

Страница 37: ...oyenne pour les m61angesa gateaux Utilisez avec les accessoiressuivants broyeur d aliments dispositif rotatif a trancher d6chiqueter et tamisb fruits eta 16gumes i t_ i G Pour un battage a vitesse moyenne 61ev6e cr6mage ou le fouettage Utilisez pour finir les m61anges a gateaux la pate a beignets et autres pates Vitesse moyenne pour les m61anges gateaux Utilisez avec le presse agrumes iL il S I i ...

Страница 38: ...btenir I apparence recherch e d critedans votre recette par exemple une apparence lisseet cr meuse Pour s_lectionner la vitessede m lange Ajout des ingr dients Ajoutez toujours les ingredients aussi pros que possible des patois du bol et non directement dans la zone du fouet en mouvement Vous pouvez utilisez I cran verseur pour simplifier I ajout des ingredients REMARQUE Si les ingredients qui se ...

Страница 39: ... sont petites et compactes le prodult est blanc Ferme et sec Des DJcs fermes et nets se forment orso Je le foueT es_ enle e Les blancs d oeufs oresen_ em une apparence tachetee e_ rna_e Versez la cr_me _ fouetter froide clans un bol refroidi Fixez le bol et le fouet fin Pour 6viter les 6claboussures tournez graduellement le levier _ la vitesse d6sign6e et fouettez jusqu _ obtenir I effet d6sir Con...

Страница 40: ...t durant latransmission depuissance I accessoire Les Iogements delaprise d accessoires etdeI arbre sont effil6s afin d assurer unajustement serr_ m_me apr_s une utilisation etune usure prolong_es Les accessoires KitchenAid _nerequi ent pas aucune unit_ de puissance suppl_mentaire pour les faire fonctionner car I unit_ est int_gr_e Bouton d accessoires Arbre decommande d accessoires i Logement d ar...

Страница 41: ... le bouton d accessoiresen le tournant dans le sensdes aiguilles d une montre jusqu 5 ce que I accessoiresoit corn _l tement assujetti au batteur Risque de choc 61ectrique Brancher sur une prise b 3 alv6oles reli6e b la terre Ne pas enlever la broche de liaison _ la terre Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un c ble de rallonge Le non respect de ces instructions peut causer un d6c6s un i...

Страница 42: ... tarjeta de registro del producto incluida con la unidad Esta tarjeta nos permitir_5 comunicarnos con usted en el improbable caso de notificaci6n de alg0n problema de seguridad con el producto y nos ayudaM a cumplir con las ckqusulas de la Consumer Product Safety Act Ley sobre la seguridad de los productos para el consumidor Esta tarjeta no asegura su garantia Complete la siguiente informaci6n par...

Страница 43: ... sufrir una lesion grave Si no sigue laa instruceiones usted puede morir o sufrir una lesion grave Todos los mensajes de seguridad le diran el peligro potencial le dirb n c6mo reducir las posibilidades de sufrir una lesi6n y Io que puede suceder si no se siguen las instrucciones i I I I iL G I Cuando utilice electrodom_sticos siempre se deben seguir las precauciones b_isicasde seguridad Las instru...

Страница 44: ...Noutilice labatidora conbase enexteriores 9 Nodeje que elcable cuelgue delhorde delamesa omostrador I0 Quite elbatidor piano elbatidor dealambre oelgancho amasador de labatidora conbase antes delavarla 11 Este producto est 1 diseF_ado para setutilizado s61o para uso dom_stico i d _ E II U TC 5 ELECT COS Voltios 61o C A de 120 Hertz 60 La potencia en vatios para su batidora con base est_qimpresa en...

Страница 45: ...o de mano de obra de reparaci6n de la batidora con base cuando haya sido utilizada fuera del pais en donde fue comprada LA EXENCION DE RESPONSABlUDAD DE I_AS GARANTiAS IMPLiCITAS LAS GARANTiAS IMPLiClTAS DE UMITAClON DE LOS RECURSOS INCLUYENDO GARANTiAS EN LA MEDIDA EN QUE SE APLIQUEN A LA COMERCIABILIDAD O APTITUD CON UN FIN DETERMINADO SON EXCLUIDAS EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LE CUALQUIER GARANT...

Страница 46: ...idora con base utilice la caja y los materiales de embalaje para embalar la batidora con base original En la caja escriba su hombre y direcci6n en un papel junto con la copia del comprobante de compra recibo de compra ticket de la tarjeta de cr_dito etc iii 1 i F ii is iO Confiamos tanto en que la calidad de nuestros productos cumple con las exigentes normas de KitchenAid que si su batidora con ba...

Страница 47: ...emas en la p gina 45 Para obtener inforrnaci6n sobre el servkio t_cnico en mos50 estados de los Estados Unidos el Distrito de Columbia y Puerto Rico Ilame de manera gratuita al 1 800 541 6390 O escriba a Customer Satisfaction Center KitchenAid Portable Appliances PO Box 218 St Joseph MI 49085 0218 O comuniquese con un Centro de servicio t cnicoautorizado cercano a su domicilio Para obtener informa...

Страница 48: ...criba a Customer Satisfaction Center KitchenAid Portable Appliances RO Box 218 St Joseph MI 49085 0218 Para solicitar accesorios o rel0uestos 10ara su batidora con base en Canada Ilame de manera gratuita al 1 800 807 6777 O escriba a Customer Interaction Centre KitchenAid Canada 1901 Minnesota Court Mississauga ON L5N 3A7 Para solicitar accesorios o rel0uestos para su batidora con base en M_xico N...

Страница 49: ...tia Si su batidora con base falla o no funciona verifique Jo siguiente LLa batidora con base est_i enchufada __EI fusible del circuito de la batidora con base funciona bien Sitiene una caja del interruptor de circuitos aseg0resede que el circuito est_ cerrado Apague la batidora con base durante 10 6 15 segundos y luego enci_ndala nuevamente Si la batidora continOa sin funcionar d_jela enfriar dura...

Страница 50: ...lla para accesorios Palanca de ajuste del cabezal con motor no se muestra Eje del batidor Batidor piano Bol de acero inoxidable de 4 26 o 4 73 L Batidor de 41 2 o 5 cuartos alambre de gal6n Gancho Placa de sujeci6n amasador del bol NOTA Estafoto muestra la batidora con base serie Artisan Es posible que las caracteristicas de su modelo de batidora varien ligeramente ...

Страница 51: ... la derecha Conecte a un contacto de pared de conexi6n a tierra de 3 terminales I Haga girar la perilla de control de la velocidad basra la posici6n OFF apagado J Desenchufe la batidora con base o desconecte la energia _ Incline el cabezal con motor hacia atr s 4 Gire el bol hacia la izquierda Para colocar el batidor piano el batidor de alambre o el gancho amasador 1 Haga girar la perilla de contr...

Страница 52: ... robs baja para encenderse y lue9o se debe mover gradualmente a la velocidad m_Ssalta deseada para evitar salpicaduras de los ingredientes fuera del bol Consulte la p_Sgina 53 para obtener m_Ssinformaci6n sobre la Guia para el control de la velocidad Control de la velocidad Para trabar el cabezal con motor 1 AsegOrese de que el cabezal con motor est6 completamente abajo 2 Coloque la palanca de aju...

Страница 53: ...otector de vertido 1 Haga girar la perilla de control de la velocidad hasta la posici6n OFF apagado Desenchufe la batidora con base o desconecte la energia _ Levante la parte delantera del protector de vertido al jela del horde del boly jale hacia adelante 4 Quite el accesorio y el bol Para utilizar el protector de vertido Para obtener los mejores resultados gire el protector para que el cabezal c...

Страница 54: ...sa merengue italiano algunos tipos o cocido de caramelos Gancho amasador para mezclar y amasar masas con levadura panes pastel de caf6 panecillos bollos Su batidora con base KitchenAid _ mezclaM m_s Mpidamente y mejor que la mayoria de ias otras batidoras con base el6ctricas Por Io tanto ei tiernpo de mezclado de la mayoria de las recetas tradicionales y de ias que no vienen en los paquetes debe a...

Страница 55: ...pesadas durante tiempos de mezclado prolongados es posible que no pueda tocar de manera confortable la parte superior de la unidad Esto es normal LII d ii II _if El bol el batidor piano blanco y el gancho amasador blanco pueden lavarse en un lavaplatos autom_Stico Tambi6n pueden limpiarse bien en agua jabonosa caliente y luego enjuagarse antes de secarlos El batidor de 1 alambre debe lavarse a man...

Страница 56: ...abezal con motor hacia atra s 4 Gire el tomillo A LEVEMENTEen sentido antihorario hacia la izquierda para elevar el batidor piano o en sentido horatio hacia la derecha para bajar el batidor piano A i Ajuste para que el batidor piano no toque la superficie del bol Si ajusta demasiado el tornillo es posible que no pueda trabar el cabezal con motor cuando 6ste se baja NOTA Cuando el batidor piano est...

Страница 57: ...para mezclas para pasteles Utilice con Triturador de alimentos rebanador desmenuzador con rotor y colador de frutas y verduras Para batir a velocidad media Mpida para hater cremas Utilice para finalizar las mezclas para pasteles donas y otras mezclas Velocidad alta para mezclas para pasteles Utilice con el accesorio exprimidor de citricos Para batir crema claras de huevos y merengues italianos o c...

Страница 58: ...como pot ejemplo homog_nea y cremosa Para seleccionar las mejores velocidades de mezclado utilice la Guia para el control de la velocidad de la p_igina 53 C6mo a_adir ingredientes Siempre ahada los ingredientes Io m_qs cerca del lateral del bol como sea posible no directamente en el batidor en movimiento El protector de vertido puede utilizarse para arqadir los ingredientes de manera m_is f_qcil N...

Страница 59: ...ando sec Jita el batidor de alamDre se forman p_cospuntiagudos y rigidos Las burDujas me are son sutlles y Aparentemente las claras tienen compactas El producto es blanco pequehas mancnltas y son opacas Vierta crema batida fria en un bol frio Coloque el bol y el batidor de alambre Paraevitar salpicaduras gire gradualmente hasta la velocidad designada y bats hasta obtener el punto deseado Vea el si...

Страница 60: ...al accesorio La cubierta del eje y del centro de conexi6n es estrecha para garantizar un encaje cenido a0n luego de un uso y desgaste prolongado Los accesorios KitchenAid _ no precisan una unidad de potencia adicional para funcionar ya que poseen una incorporada Perilla para accesorios Eje de potencia Centro de accesorios conexibn Conector del centro de conexi6n para accesorios Ranura Cubierta del...

Страница 61: ...horde del centre de conexi6n Ajuste la perilla pare accesorios gir_indola en sentido horario haste que el accesorio est_ completamente afirmado en la batidora Peligro de Cheque EIdctrico Conecte a un contacto de pared de conexibn a tJerra de 3 terminales No quite a terminal de conexi6n a tierra No use un adaptador No use un cable el_ctrico de extenei6n No eeguJr estas instrucciones puede ocasionar...

Отзывы: