background image

2

      Leggere attentamente il manuale d’uso prima d’iniziare l’assemblaggio. Manuale originale redatto in lingua 

italiana. 

Read these instructions carefully before beginning assembly.  The original manual is in Italian.

 

Bitte lesen Sie vor dem Zusammenbau die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Die Original-Bedienungsanleitung 

ist in italienischer Sprache abgefasst. 

Lire attentivement la notice avant de commencer l’assemblage. Traduction 

de la notice originale rédigée en italien.        Lea detenidamente el manual de uso antes de empezar el montaje. El 

manual original está redactado en italiano. 

Lees aandachtig de handleiding door alvorens met de montage te 

beginnen. Oorspronkelijke handleiding opgesteld in de Italiaanse taal. 

Montaja  başlamadan  önce  kullanım 

kılavuzunu dikkatle okuyun. Orijinal kılavuz İtalyanca olarak hazırlanmıştır.  

Διαβάστε  με  προσοχή  τις  οδηγίες 

χρήσης πριν αρχίσετε τη συναρμολόγηση. Οι αυθεντικές οδηγίες έχουν συγγραφεί στα Ιταλικά. 

До  того,  как 

начать сборку внимательно прочитайте руководство. Оригинальное руководство выпущено на итальянском 

языке. 

Citiţi cu atenţie manualul de utilizare înainte de a începe asamblarea. Manual original redactat în limba 

italiană. 

  Před započetím montáže si pozorně přečtěte návod k použití. Původní originál byl vyhotoven v italském 

jazyce. 

Należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi przed rozpoczęciem montażu. Oryginalna instrukcja 

zredagowana została w języku włoskim.  

 

Prima di iniziare l’assemblaggio, rimuovere tutti i pezzi dall’imballaggio e raggrupparli seguendo le indicazioni di 

pagg. 4 e 5. 

Before beginning assembly, remove all pieces from the packaging and group them according to 

the indications on pages 4 and 5.    Nehmen Sie vor dem Zusammenbau alle Teile aus der Verpackung und 

fassen Sie sie, anhand der Angaben auf den Seiten 4 und 5, in Gruppen zusammen. 

Avant  de  commencer 

l’assemblage retirer tous les emballages et les regrouper comme indiqué pages 4 et 5. 

Antes  de  empezar  el 

montaje, saque todas las piezas del embalaje. Agrúpelas según las indicaciones de las páginas 4 y 5. 

Verwijder 

alle onderdelen uit de verpakking alvorens met de montage te beginnen en groepeer ze volgens de aanwijzingen op 

pag.  4 en 5. 

Montaja başlamadan önce tüm ambalaj parçalarını çıkarın, 4 ve 5. sayfalardaki talimatları izleyerek 

gruplandırın. 

Πριν αρχίσετε τη συναρμολόγηση αφαιρέστε όλα κομμάτια από τη συσκευασία και συγκεντρώστε τα 

ακολουθώντας τις οδηγίες των σελ.  4 και 5. 

До того, как начать сборку освободите все  детали от упаковки 

и объедините ее в группы, как показано на стр. 4 и 5. 

Înainte de a începe asamblarea scoateţi toate pisele 

din ambalaj şi grupaţi-le urmând indicaţiile de la pag. 4 şi 5.  

Před  započetím  montáže  odstraňte  všechny 

obalové materiály a rozdělte je dle instrukcí na str. 4 a 5. 

Przed  rozpoczęciem  montażu,  usunąć  wszystkie 

części opakowania i posegregować je zgodnie ze wskazówkami ze str. 4 i 5.

I

I

GB

GB

D

D

F

F

E

E

TR

TR

NL

NL

GR

GR

RUS

RUS

RO

RO

CZ

CZ

PL

PL

A

D

B

E

C

290414_Istruzioni Gulliver basso_009752DPDS_03.indd   2

21/05/2013   14:05:27

Содержание GULLIVER 9752000 0462

Страница 1: ...Equally distribuited Gleichm ssig verteilt Distribu uniformement Uniformemente distribuido Op gelijkmatige wijze verdeeld A rl k e it olarak da t lmal d r Distribuite n mod egal Rovnom rn rozlo en Je...

Страница 2: ...ku w oskim Prima di iniziare l assemblaggio rimuovere tutti i pezzi dall imballaggio e raggrupparli seguendo le indicazioni di pagg 4 e 5 Before beginning assembly remove all pieces from the packaging...

Страница 3: ...s selon la liste pages 4 et 5 Si faltan piezas o encuentra piezas estropeadas dentro del cart n p ngase en contacto con el punto de venta y presente el recibo de compra Debe indicar tambi n la sigla d...

Страница 4: ...1x C1 1x C2 1x C4 2x C7 2x C8 1x C3 1x C5 1xC10 1xC11 2x B1 1x 1x 1x A7 1x A1 2x A3 1x A4 2x A2 1x A5 1x A6 2x 2x 4 2x22 A B C 290414_Istruzioni Gulliver basso_009752DPDS_03 indd 4 21 05 2013 14 05 2...

Страница 5: ...BACK BACK 5 2xD15 2xD14 1x D1 1x D2 1x D12 1x D13 1x D8 1x D6 4x 4x 1x 8x 4 2x22 D E 1x 1x 2x 2x E1 E3 E2 290414_Istruzioni Gulliver basso_009752DPDS_03 indd 5 21 05 2013 14 05 29...

Страница 6: ...A2 A3 A1 A4 A2 A3 A2 A3 1 2 3 x2 01 02 03 click click A 6 290414_Istruzioni Gulliver basso_009752DPDS_03 indd 6 21 05 2013 14 05 30...

Страница 7: ...04 05 06 A6 A5 1 2 A7 BACK BACK click click 7 290414_Istruzioni Gulliver basso_009752DPDS_03 indd 7 21 05 2013 14 05 30...

Страница 8: ...INSIDE INSIDE 8 B1 B1 B1 BACK x2 07 08 09 B 290414_Istruzioni Gulliver basso_009752DPDS_03 indd 8 21 05 2013 14 05 31...

Страница 9: ...2 x 2 9 BACK BACK BACK BACK BACK x2 C1 C4 C2 C11 C10 C5 C3 1 2 3 click click click click click 10 11 13 C BACK INSIDE C7 C7 C8 C8 BACK 12 290414_Istruzioni Gulliver basso_009752DPDS_03 indd 9 21 05 20...

Страница 10: ...UP UP UP UP 10 UP UP UP x2 x2 D8 D8 D6 D6 D13 D12 D2 D1 D13 D12 14 15 D 290414_Istruzioni Gulliver basso_009752DPDS_03 indd 10 21 05 2013 14 05 34...

Страница 11: ...UP UP 11 UP x2 x2 x2 x2 x2 x2 2 1 1 2 3 3 16 4 2X22 x 4 290414_Istruzioni Gulliver basso_009752DPDS_03 indd 11 21 05 2013 14 05 35...

Страница 12: ...UP UP 12 UP D14 D15 x2 17 18 x4 290414_Istruzioni Gulliver basso_009752DPDS_03 indd 12 21 05 2013 14 05 36...

Страница 13: ...13 19 290414_Istruzioni Gulliver basso_009752DPDS_03 indd 13 21 05 2013 14 05 36...

Страница 14: ...14 E click E3 E3 BACK BACK BACK E1 x1 x1 1 1 2 2 3 20 21 22 x2 x2 x2 290414_Istruzioni Gulliver basso_009752DPDS_03 indd 14 21 05 2013 14 05 37...

Страница 15: ...15 BACK BACK BACK 1 2 click E2 BACK E2 1 2 3 1 2 23 24 x2 x2 290414_Istruzioni Gulliver basso_009752DPDS_03 indd 15 21 05 2013 14 05 38...

Страница 16: ...przypadku nieregularnego pod o a nale y u y rub regulacyjnych znajduj cych si pod przednimi n kami Fissare l armadio a muro viti e tasselli non inclusi Scegliere il tassello in base alla superficie d...

Страница 17: ...bject to damage caused by variations in ambient temperature Do not store hot objects in the product such as welding lamps irons etc Not suitable for storing flammable or corrosive substances Not suita...

Страница 18: ...riaciones de la temperatura ambiente No conserve objetos calientes como por ejemplo l mparas de soldar planchas etc dentro del producto No es apto para guardar substancias inflamables o corrosivas No...

Страница 19: ...in uygun de ildir r n n i inde rne in kaynak lambalar t vb gibi s cak nesneler saklamay n Yan c veya a nd r c maddelerin saklanmas i in uygun de ildir Yiyecek saklamak i in uygun de ildir r n y zeyin...

Страница 20: ...podl haj c ch p i zm n ch teploty okoln ho prost ed zk ze Neukl dejte do sk n tepl p edm ty jako nap lampy ke sva ov n ehli ky apod Nevhodn k ulo en ho lav ch l tek nebo ravin Nevhodn k uchov v n pot...

Отзывы: