background image

96

DE

4. Einstellungen der Steuerung

4.1 - Einstellungen der DIP-Schalter

1

23

45

6

78

1

8

ON

DIP

Status DIP-Schalter

Beschreibung der Funktionsweise

DIP 1-2

MOTOR

m

1 ON     2 ON

Angeschlossene Antriebe: Drehflügeltor-Modellreihen “Jet 24V“, “JetXL 24V“, “Linear 24V“,

“Intro 24-400“ oder “Couper24“

1 ON     2 OFF

Angeschlossene Antriebe: Drehflügeltor-Modellreihe “Modus“

1 OFF    2 ON

Angeschlossener Antrieb: Schiebetor-Modellreihe “Dynamos“

1OFF     2 OFF

Angeschlossener Antrieb: Drehflügeltor-Modellreihe “Minimodus“

DIP 3

STEP

3 ON     4 OFF

Schrittbetrieb-Steuermodus: Öffnen / Stopp / Schließen / Stopp

3 ON     4 ON

Schrittbetrieb mit automatischem Zulauf (Zeit wird über Trimmer “Pause“ eingestellt)

DIP 4

AUTO

3 OFF   4 ON

Steuermodus “nur Öffnen“ mit automatischem Zulauf (Mehrparteien-Funktion)

3 OFF   4 OFF

Steuermodus Öffnen / Schließen / Öffnen (kein Stopp)

DIP 5

PHO2

ON

Einstellung der an PHO2 angeschlossenen Sicherheitsvorrichtungen als Lichtschranken (Stopp 

der Bewegung sowohl beim Öffnen als auch beim Schließen mit Öffnungsbewegung nach 

Freigabe von PHO2)

OFF

Einstellung der an PHO2 angeschlossenen Sicherheitsvorrichtungen als Sicherheitsleisten

(sofortige Bewegungsumkehr, nur beim Öffnen aktiv)

DIP 6

HAZ

ON

Blinkleuchte blinkt während der Bewegung

OFF

Blinkleuchte während der Bewegung eingeschaltet

DIP 7

FAST

ON

Sofortiger automatischer Zulauf nach Fahrzeugdurchfahrt an Sicherheitsvorrichtung PHO1

(Lichtschranken)

OFF

Standardbetrieb - Sicherheitsvorrichtungen lösen keinen erneuten Zulauf aus

DIP 8

FUNC

FLÜGELTOR 

(siehe DIP 1-2)

ON

Druckstoß aktiviert

OFF

Druckstoß deaktiviert

SCHIEBETOR 

(siehe DIP 1-2)

ON

Umkehr der Öffnungsrichtung (anschließend muss eine Programmierung erfolgen)

OFF

Umkehr der Öffnungsrichtung (anschließend muss eine Programmierung erfolgen)

Содержание STARG8 24NG

Страница 1: ...4V Consignes pour l installation et l utilisation ES Central de mando para motores de puertas batientes y correderas de 24V Instrucciones y advertencias para la instalaci n y el uso PT Central de coma...

Страница 2: ...retenu responsable des ventuelles erreurs de traduction interpr tation ou d impression ES La empresa declina cualquier responsabilidad por cualquier error de impresi n o transcripci n y se reserva el...

Страница 3: ...ra di RESET 10 Dispositivi collegabili alla centrale 10 1 Trasformatore 10 2 Motori 10 3 Lampeggiante 10 4 Contatto AUX 10 5 Fotocellule e coste di sicurezza 10 6 Alimentazione accessori 24VDC 10 7 Sp...

Страница 4: ...richiedere chiarimenti al Servizio Assistenza King Gates mSecondo la pi recente legislazione europea la realizzazione di un automazione deve rispettare le norme armonizzate previste dalla Direttiva Ma...

Страница 5: ...e ad eliminarli 2 2 Caratteristiche principali Comando accessi automatizzati per 1 o 2 motori 24V Tramite i dip switches 1 e 2 si configura la centrale in funzione dell operatore Gestione di lampeggia...

Страница 6: ...Collegamenti elettrici In queste due pagine sono rappresentati i collegamenti principali della centrale di comando I paragrafi dedicati ai singoli collegamenti sono i seguenti ALIMENTAZIONE___________...

Страница 7: ...al cancello vedere lo schema accanto I dispositivi connessi al morsetto PH01 sono attivi solo in chiusura Connettere le fotocellule al morsetto PH02 per attivarle in apertura e chiusura secondo la reg...

Страница 8: ...hiudi Apri no Stop DIP 5 PHO2 ON Impostazione dei dispositivi collegati al morsetto PHO2 come fotocellule stop del movimento in apertura e chiusura con manovra di apertura al disimpegno OFF Impostazio...

Страница 9: ...ase o avanzata della corsa POWER regola forza e velocit del motore Ruotando il potenziometro in senso orario aumentano la forza e la velocit del motore Per confermare la modifica necessario programmar...

Страница 10: ...IO rimane acceso e il led START si accende 3 PREMERE IL PULSANTE DESIDERATO DI OGNI TELECOMANDO CHE SI VUOLE PROGRAMMARE il led RADIO lampeggia 4 PREMERE IL PULSANTE RADIO FINCHE IL LED RADIO SI SPEGN...

Страница 11: ...e per primo un movimento di chiusura invece che un apertura procedere come segue 1 uscire dalla programmazione premendo contemporaneamente SET e RADIO Per MOTORI BATTENTI invertire le fasi motore term...

Страница 12: ...E IL PULSANTE SET O UN TASTO DI UN TRASMETTITORE PROGRAMMATO 8 IL CANCELLO APRE 9 DURANTE IL MOVIMENTO PREMERE IL PULSANTE SET O UN TASTO DI UN TRASMETTITORE PROGRAMMATO PER IMPOSTARE IL PUNTO D INIZI...

Страница 13: ...vimento solo sporadici lampeggi del led ERROR sono normali Se il led ERROR lampeggia a lungo regolare il potenziometro OBS ruotarlo leggermente in senso orario Controllare la meccanica del cancello se...

Страница 14: ...URA Il morsetto PHO1 permette di collegare dispositivi attivi durante la manovra di chiusura Questo ingresso normalmente chiuso NC Per fotocellule a infrarossi e coste di sicurezza a microinterruttore...

Страница 15: ...all avvio della centrale dopo un blackout il cancello eseguir immediatamente il comando di start CONTATTO PEDONALE L ingresso PED permette di collegare un contatto normalmente aperto NO pulito privo d...

Страница 16: ...sicurezza Verificare che i led PHOTO e STOP restino accesi durante tutta la manovra Se sono presenti pi coppie di fotocellule queste potrebbero segnalare falsi ostacoli Provare a ponticellare i conta...

Страница 17: ...o dopo la prima pressione del pulsante SET contando il numero di lampeggi del led PHOTO Max 0 6 Tempo di inversione 1 mSe viene impostato un valore di backjump troppo alto potrebbe crearsi del gioco n...

Страница 18: ...one del fototest nel caso di fotocellule o l attivazione del controllo della resistenza nel caso di coste a 8 2kOhm mPer interrompere le seguenti programmazione in qualsiasi momento premere il tasto S...

Страница 19: ...ART rimane acceso e il led ERROR si accende 5 PREMERE CONTEMPORANEAMENTE I PULSANTI SET E RADIO O ASPETTARE 10 SECONDI PER USCIRE DALLA PROCEDURA i led tornano alla configurazione di normale funzionam...

Страница 20: ...tezione centrale disattivata se l impostazione corretta andare al punto 4 altrimenti procedere al punto 3 2 PREMERE CONTEMPORANEAMENTE I PULSANTI START e RADIO PER 2 SECONDI i led SET RADIO e START si...

Страница 21: ...nsformer 10 2 Motors 10 3 Warning light 10 4 AUX contact 10 5 Photocells and safety edges 10 6 24VDC accessories power supply 10 7 Gate open pilot light 10 8 Limit switches 10 9 Wired commands 10 10 A...

Страница 22: ...hich declare the presumed conformity of the automation In consideration of this all the installation connection inspection and maintenance operations of the product must be performed exclusively by a...

Страница 23: ...2 2 Main features Automated access command for 1 or 2 24V motors Configuration of dip switch one and two specify the type of motor in use Flasher control with without integrated intermittency functio...

Страница 24: ...e leaf that opens second CABLE 2X1 5mm 3 Wiring These two pages show the main connections of the control unit The paragraphs dedicated to the individual links are as follows POWER SUPPLY______________...

Страница 25: ...the gate see the alongside scheme Devices connected to PH01 terminal are active just in closing phase Connect photocells to PH02 to activate it in opening and closing phases as per DIP5 setup PH2 IN...

Страница 26: ...pen Close Open command mode no Stop DIP 5 PHO2 ON Devices connected to PHO2 set as photocells stop of the movement both in opening and closing phases with opening manoeuvre after PHO2 clearance OFF De...

Страница 27: ...ng the position of the FUNC dip switch changes the opening stroke direction This becomes effective at the beginning of basic or advanced programming of automation s movement 4 2 Knob adjustment POWER...

Страница 28: ...ragraph 17 1 2 PRESS THE START BUTTON FOR 1 SECOND the RADIO led flashes and the START led turns ON 3 PRESS THE DESIRED BUTTON OF ALL THE TRANSMITTERS TO BE PROGRAMMED the RADIO led flashes 4 PRESS TH...

Страница 29: ...E PERFORMS A FULL CLOSING MOVEMENT the SET led turns OFF 8 END OF THE PROGRAMMING PROCEDURE the leds return to the normal operation configuration m CAUTION if the automation starts a closing stroke in...

Страница 30: ...PROGRAMMED TRANSMITTER BUTTON 8 THE GATE OPENS 9 PRESS THE SET BUTTON OR A PROGRAMMED TRANSMITTER BUTTON TO SET THE SLOWDOWN START POINT TO CANCEL THE SLOWDOWN POINT JUST WAIT FOR THE GATE TO FINISH...

Страница 31: ...nds to increased motor effort During travel only occasional led ERROR flashes are normal If led ERROR flashes for longer times adjust OBS knob slightly turn it clockwise Check gate mechanics if LED ER...

Страница 32: ...ement when the device is released in opening phase they continue the movement as soon the device has been cleared if the access is closed they inhibit the opening commands if the access is open they i...

Страница 33: ...START contact is kept closed during the control unit starting after a blackout the gate will immediatelly excute the start command PEDESTRIAN CONTACT The pedestrian PED input term in al s 16 18 is a...

Страница 34: ...on of the photocells safetyedges Check that the green PHOTO and STOP leds remain lit throughout the entire manoeuvre If there are multiple photocell pairs these may signal false obstacles Apply the br...

Страница 35: ...s the backjump is set to the maximum value Clearly the other series indicate growing intermediate values from 1 to 6 The backjump value can be seen at any time after the SET button is pressed the firs...

Страница 36: ...ct go to Point 5 if not proceed to Point 4 3 PRESS THE SET BUTTON FOR 1 SECOND the START ledremains ON and the PHOTO led turns OFF Go to step 5 4 PRESS THE SET BUTTON FOR 1 SECOND the START led remain...

Страница 37: ...ON and the ERROR led turns OFF Go to step 5 4 PRESS THE START BUTTON FOR 1 SECOND the START led remains ON and the ERROR led turns ON 5 PRESS THE SET AND RADIO BUTTONS SIMULTANEOUSLY OR WAIT 10 SECOND...

Страница 38: ...roceed to step 2 If the leds SET RADIO and START are OFF control unit lock disabled if it is the correct setting go to step 4 otherwise proceed to step 3 2 PRESS BOTH BUTTONS START AND RADIO FOR 2 SEC...

Страница 39: ...positifs raccordables la centrale de commande 10 1 Transformateur 10 2 Moteurs 10 3 Voyant d avertissement 10 4 Contact AUX 10 5 Photocellules et bords de s curit 10 6 Raccords d alimentation 24 V DC...

Страница 40: ...lications au Service d assistance King Gates mATTENTION Selon la l gislation europ enne la plus r cente la construction d un porte ou d un portail automatique doit se conformer aux dispositions de la...

Страница 41: ...et mise en service paragraphe 7 mSi apr s ces tapes la centrale de commande pr sente des dysfonctionnements voir le paragraphe 8 Signification des voyants pour d tecter les anomalies et le paragraphe...

Страница 42: ...m 3 Raccords lectriques Ces deux pages pr sentent les principales connexions de l unit de contr le Les paragraphes d di s aux liens individuels sont les suivants ALIMENTATION__________________________...

Страница 43: ...t Les dispositifs raccord s la borne PH01 sont actifs seulement en phase de fermeture Raccorder les photocellules la PH02 pour l activer aux phases d ouverture et de fermeture selon la configuration D...

Страница 44: ...s dispositifs raccord s au PHO2 d finis comme photocellules arr t du mouvement dans les phases d ouverture et de fermeture avec manoeuvre d ouverture apr s d gagement du PHO2 OFF Les dispositifs racco...

Страница 45: ...mande prend effet au d but de la programmation de base ou avanc e du mouvement d automatisation 4 2 R glage de bouton POWER Force r glage de la force et de la vitesse du moteur En tournant dans le sen...

Страница 46: ...PPUYER SUR LA TOUCHE START PENDANT 1 SECONDE le voyant RADIO clignote et le voyant START s allume 3 APPUYER SUR LA TOUCHE D SIR E DE TOUS LES METTEURS PROGRAMMER le voyant RADIO clignote 4 APPUYER SUR...

Страница 47: ...fonctionnement m ATTENTION si l automatisme entame une course de fermeture au lieu d une course d ouverture proc dez comme suit 1 quitter la programmation en appuyant simultan ment sur SET et RADIO po...

Страница 48: ...N MOUVEMENT D OUVERTURE 9 APPUYER SUR LA TOUCHE SET OU SUR LA TOUCHE DUN METTEUR PROGRAMM POUR CONFIGURER LE POINT DE D BUT DE RALENTISSEMENT POUR SUPPRIMER LE POINT DE RALENTISSEMENT ATTENDRE QUE LA...

Страница 49: ...oyant ERROR clignote pendant plus longtemps r gler le bouton OBS tournez le l g rement dans le sens horaire V rifier le m canisme du portail si le voyant ERROR continue de clignoter En mode veille le...

Страница 50: ...e commande pr voit deux entr es pour des branchements sans tension contact sec DISPOSITIFS EN PHASE DE FERMETURE PHO1 L entr e PHO2 permet le raccordement de dispositifs actifs lors de la phase de fer...

Страница 51: ...accord s raccorder les contacts en parall le Si le contact START est gard ferm pendant le d marrage de la centrale de commande apr s une panne d lectricit le portail ex cutera imm diatement la command...

Страница 52: ...ouvement de l automatisation 4 viter r duire la phase de la course de ralentissement voir paragraphe 6 3 Intervention des photocellules bords de s curit V rifier que les voyants vert PHOTO et STOP res...

Страница 53: ...tendu les autres s ries indiquent des valeurs interm diaires passant de 1 6 La valeur de backjump est visible tout moment en appuyant une fois sur la touche SET en comptant le nombre de clignotements...

Страница 54: ...nctionnement de l installation mais permettent d activer le contr le sur les dispositifs avec l activation du photo test dans le cas de photocellules ou l activation du contr le de la r sistance dans...

Страница 55: ...START PENDANT 1 SECONDE le voyant START reste allum et le voyant ERROR s teint Passez l tape 5 4 APPUYER SUR LA TOUCHE START PENDANT 1 SECONDE le voyant START reste allum et le voyant ERROR s allume...

Страница 56: ...ts verrou de la centrale de commande d sactiv si la configuration est correcte passer l tape 4 sinon passer l tape 3 2 APPUYER SUR LES BOUTONS START ET RADIO PENDANT 2 SECONDES le voyant SET RADIO et...

Страница 57: ...con la central de mando 10 1 Transformador 10 2 Motores 10 3 Faro intermitente 10 4 Contacto AUX 10 5 Fotoc lulas bordes de seguridad 10 6 Alimentaci n de los accesorios 24Vcc 10 7 Indicador luminoso...

Страница 58: ...ATENCI N Seg n la legislaci n europea m s reciente la realizaci n de una puerta o una cancela autom tica debe respetar las normas previstas por la Directiva 98 37 CE Directiva de M quinas y en concre...

Страница 59: ...n 7 mSi despu s de realizar estos pasos la central de mando presenta problemas de funcionamiento consulte la secci n 8 Indicaci n de Leds para identificar las posibles cuestiones y la secci n 10 Preg...

Страница 60: ...iones el ctricas Estas dos p ginas muestran las conexiones principales de la unidad de control Los p rrafos dedicados a los enlaces individuales son los siguientes ALIMENTACI N________________________...

Страница 61: ...sitivos conectados al terminal PH01 est n activos solo en la fase de cierre Conecte las fotoc lulas al PH02 para abrir y cerrar las fases seg n la configuraci n de DIP5 PH2 IN OUT PH1 PH2 IN OUT PH1 N...

Страница 62: ...de condominio 3 OFF 4 OFF Modo de comando Apertura Cierre Apertura sin Parada DIP 5 PHO2 ON Dispositivos conectados en PHO2 configurados como fotoc lulas bloqueo del movimiento en apertura y cierre c...

Страница 63: ...mente una breve apertura y luego el cierre de las puertas en el orden correcto mecanismo anti superposici n mUna variaci n de los microinterruptores DIP 1 2 MOTOR y DIP 8 FUNC si la central de mando e...

Страница 64: ...START DURANTE 1 SEGUNDO el led RADIO parpadea y el led START se enciende 3 PRESIONE EL BOT N DESEADO DE TODOS LOS TRANSMISORES QUE SE QUIEREN PROGRAMAR el led RADIO parpadea 4 PRESIONE EL BOT N RADIO...

Страница 65: ...pertura proceda como sigue 1 Salir de la programaci n presionando al mismo tiempo SET y RADIO para MOTORES DE PUERTAS BATIENTES invierta las fases del motor terminales MOT1 MOT2 Para los MOTORES PUERT...

Страница 66: ...OR PROGRAMADO 8 LA PUERTA REALIZA UN MOVIMIENTO DE APERTURA 9 PRESIONE EL BOT N SET O UN BOT N DEL TRANSMISOR PROGRAMADO PARA CONFIGURAR EL PUNTO DE INICIO DE LA RALENTIZACI N PARA CANCELAR EL PUNTO D...

Страница 67: ...almente Si el LED de ERROR parpadea durante m s tiempo ajuste el trimmer OBS g relo ligeramente en el sentido de las agujas del reloj Verifique la mec nica de la puerta si el parpadeo del LED ERROR co...

Страница 68: ...spositivo en fase de apertura contin an el movimiento al desocuparse el dispositivo con el acceso cerrado bloquean los mandos de apertura con el acceso abierto bloquean los mandos de cierre DIP5 IN OF...

Страница 69: ...ando est abierto mSi se conectan dos o m s contactos de START hay que conectarlos en paralelo mSi el contacto de START se mantiene cerrado durante el inicio de la central de mando despu s de un apag n...

Страница 70: ...el trimmer POWER y repitacla programaci n de la carrera 4 Eliminar reducir los puntos de ralentizaci n v ase la secci n 6 3 Intervenci n de las fotoc lulas bordes de seguridad Verifique que los leds v...

Страница 71: ...n el valor m ximo Naturalmente las dem s series indican valores intermedios crecientes de 1 a 6 Se puede ver el valor de backjump en cualquier momento despu s de que se presiona por primera vez el bot...

Страница 72: ...SEGUNDO el led START permanece encendido de forma fija y el led PHOTO se apaga Salte al paso 5 4 PULSE EL BOT N SET DURANTE 1 SEGUNDO el led verde START permanece encendido de forma fija y el led PHO...

Страница 73: ...led ERROR se apaga Salte al paso 5 4 PRESIONE EL BOT N START DURANTE 1 SEGUNDO el led verde START permanece encendido de forma fija y el led ERROR se enciende 5 PRESIONE LOS BOTONES SET Y RADIO AL MI...

Страница 74: ...e apagan Bloqueo de la unidad central deshabilitado si es la configuraci n correcta vaya al paso 4 de lo contrario contin e con el paso 3 Programaci n profesional no es necesaria para instalaciones es...

Страница 75: ...s central de comando 10 1 Transformador 10 2 Motores 10 3 Luz de aviso 10 4 Contacto AUX 10 5 Fotoc lulas bordas de seguran a 10 6 Fonte de alimenta o para acess rios 24VCC 10 7 Luz piloto port o aber...

Страница 76: ...ala o e solicitar esclarecimentos ao Servi o de Assist ncia King Gates mSegundo a mais recente legisla o europeia a realiza o de uma porta ou de um port o autom tico deve respeitar as normas previstas...

Страница 77: ...esolver 2 2 Carater sticas principais Comando de acesso automatizado para 1 ou 2 motores 24V A configura o do dip switch um e dois especifica o tipo de motor em uso Gest o de luzes intermitentes com o...

Страница 78: ...X1 5mm 3 Cablagem Essas duas p ginas mostram as principais conex es da unidade de controle Os par grafos dedicados aos links individuais s o os seguintes ALIMENTA O______________________________ 10 1...

Страница 79: ...lado Os dispositivos conectados ao terminal PH01 est o ativos apenas na fase de fecho Conectar as fotoc lulas ao PH02 para ativ lo nas fases de abertura e fecho de acordo com a configura o do DIP5 PH...

Страница 80: ...de comando Abrir Fechar Abrir sem parar DIP 5 PHO2 ON Dispositivos ligados a PHO2 configurados como fotoc lulas paragem do movimento seja na fase de abertura que no fecho com manobra de abertura ap s...

Страница 81: ...uptor dip FUNC altera a dire o do curso de abertura Isso torna se efetivo no in cio da programa o b sica ou avan ada do movimento da automa o POWER Pot ncia ajuste da pot ncia e velocidade do motor Gi...

Страница 82: ...par grafo 17 1 2 PRESSIONE O BOT O START POR 1 SEGUNDO o led RADIO pisca e o led START acende se 3 PRESSIONE O BOT O PRETENDIDO EM TODOS OS TRANSMISSORES A PROGRAMAR o led RADIO pisca 4 PRESSIONE O BO...

Страница 83: ...onamento m CUIDADO se o automatismo iniciar um ciclo de fecho em vez de abertura proceda de acordo com o seguinte 1 Saia da programa o pressionando SET e RADIO simultaneamente Para MOTORES DE PORT ES...

Страница 84: ...PROGRAMADO 8 O PORT O REALIZA UM MOVIMENTO DE ABERTURA 9 PRESSIONE O BOT O SET OU UM BOT O DE UM TRANSMISSOR J PROGRAMADO PARA AJUSTAR O PONTO DE IN CIO DA DESACELERA O PARA CANCELAR O PONTO DE DESACE...

Страница 85: ...ercurso s o normais apenas flashes ocasionais do led ERROR Se o led ERROR piscar por mais tempo ajustar o trimmer OBS gir lo levemente no sentido hor rio Controlar a mec nica do port o se o led ERROR...

Страница 86: ...das para conex es sem tens o contacto seco DISPOSITIVOS FASE DE FECHO PHO1 Os terminais 5 7 permitem a conex o de dispositivos ativos durante a fase de fecho Esta entrada normalmente fechada NC Para f...

Страница 87: ...ntido fechado durante o in cio da central de comando ap s um blackout o port o executar imediatamente o comando de in cio CONTACTO PEDONAL A entrada pedonal PED terminais 16 18 um comando de abertura...

Страница 88: ...vimento da automa o 4 Evitar reduzir a fase de desacelera o veja o par g 6 3 Interven o dos dispositivos fotoc lulas bordas de seguran a Verifique se os leds PHOTO e STOP permanecem acesos durante tod...

Страница 89: ...cam valores interm dios crescentes de 1 a 6 O valor do backjump pode ser consultado a qualquer momento depois de pressionar o bot o SET deve contar o n mero de flashes dados pelo led PHOTO M x 0 6 Tem...

Страница 90: ...est o instaladas mPara interromper as seguintes sequ ncias de programa o a qualquer altura pressione os bot es SET e RADIO simultaneamente ou espere 10 segundos 15 1 Ativa o desativa o do photo test...

Страница 91: ...se V para a etapa 5 4 PRESSIONE O BOT O START DURANTE 1 SEGUNDO o led START permanece aceso e o led ERROR acende se 5 PRESSIONE OS BOT ES SET E RADIO SIMULTANEAMENTE OU ESPERE 10 SEGUNDOS PARA SAIR D...

Страница 92: ...stiver correta passe para o ponto 4 se n o passe para o ponto 2 Se o led SET o led RADIO e o led START est o OFF bloqueio central de comando desativado se a defini o estiver correta passe para o ponto...

Страница 93: ...3 Blinkleuchte 10 4 Zusatzkontakt AUX 10 5 Fotozellen Sicherheitskanten 10 6 Versorgung der Zubeh rteile mit 24 V DC 10 7 Kontrollleuchte Tor offen 10 8 Endschalter 10 9 Bedienung ber Kabel 10 10 Ant...

Страница 94: ...rn mACHTUNG Gem der neuesten europ ischen Gesetzgebung muss die Realisierung einer automatischen T r oder eines automatischen Tors den in der Richtlinie 98 37 EG Maschinenrichtlinie vorgesehenen Norme...

Страница 95: ...rkmale Steuerung f r automatisierte Zug nge und Zufahrten mit 1 oder 2 24 V Motoren Mit DIP Schalter eins und zwei wird der Typ des verwendeten Motors eingestellt Steuerung der Leuchten mit oder ohne...

Страница 96: ...rische Anschl sse Diese beiden Seiten zeigen die Hauptanschl sse der Steuereinheit Die Abs tze f r die einzelnen Links lauten wie folgt STROMVERSORGUNG________________________ 10 1 MOTOREN____________...

Страница 97: ...geschlossene Sicherheitsvorrichtungen sind nur beim Schlie en aktiv Lichtschranken an PHO2 anschlie en um diese gem Einstellung von DIP5 beim ffnen und Schlie en zu aktivieren PH2 IN OUT PH1 PH2 IN OU...

Страница 98: ...OFF Steuermodus ffnen Schlie en ffnen kein Stopp DIP 5 PHO2 ON Einstellung der an PHO2 angeschlossenen Sicherheitsvorrichtungen als Lichtschranken Stopp der Bewegung sowohl beim ffnen als auch beim S...

Страница 99: ...werden Dies wird zu Beginn der Grund oder erweiterten Programmierung der Torbewegung wirksam POWER Einstellung von Motorkraft und drehzahl Durch Drehen des Trimmers im Uhrzeigersinn wird die Kraft und...

Страница 100: ...KEN die Led RADIO blinkt und die Led START leuchtet auf 3 GEW NSCHTE TASTE AN ALLEN HANDSENDERN DR CKEN DIE PROGRAMMIERT WERDEN SOLLEN die Led RADIO blinkt 4 TASTE RADIO GEDR CKT HALTEN BIS DIE LED RA...

Страница 101: ...miermodus durch gleichzeitiges Dr cken von SET und RADIO verlassen bei DREHFL GELTOR MOTOREN Motorphasenanschl sse vertauschen Klemmen MOT1 MOT2 Alternativ kann die Drehrichtung der Motoren ber die KI...

Страница 102: ...UNG TASTE SET ODER TASTE EINES PROGRAMMIERTEN HANDSENDERS DR CKEN UM DEN STARTPUNKT DES SOFTLAUFS EINZUSTELLEN ZUM L SCHEN DES SOFTLAUFPUNKTS EINFACH ABWARTEN DASS DAS TOR DIE BEWEGUNG BEENDET 14 DAS...

Страница 103: ...ulse pro Serie Beschreibung des Fehlers 1 Innerer Speicher der Platine defekt 2 Lichtschranken Test nicht bestanden Siehe Abschnitt 15 1 erweiterte Programmierung f r die Probleml sung 3 Programmierun...

Страница 104: ...CHTUNGEN BEIM SCHLIESSEN PHO1 An die Klemmen PHO1 k nnen Sicherheitsvorrichtungen angeschlossen werden die beim Schlie en aktiv sind Dieser Eingang ist ein Ruhekontakt NC F r Infrarot Lichtschranken u...

Страница 105: ...ontakt geschlossen gehalten wird w hrend die Steuerung nach einem Stromausfall neu startet f hrt das Tor den Start Befehl sofort aus FUSSG NGERKONTAKT Der Fu g nger Eingang PED bewirkt eine Teil ffnun...

Страница 106: ...rammieren 4 Softlaufphase vermeiden reduzieren siehe Abschnitt 6 3 Ansprechen der Sicherheitsvorrichtungen Pr fen ob die gr nen LEDs PHOTO und STOP ber die gesamte Bewegung erleuchtet bleiben Wenn meh...

Страница 107: ...unehmenden Zwischenwerte von 1 bis 6 an Der Backjump Wert kann jederzeit nach dem ersten Dr cken der Taste SET abgelesen werden Dazu die Anzahl der Blinkimpulse der gr nen LED PHOTO z hlen Max 0 6 Umk...

Страница 108: ...ind mDie nachstehenden Programmierungen k nnen jederzeit unterbrochen werden dazu die Tasten SET und RADIO gleichzeitig dr cken oder 10 Sekunden warten 15 1 Aktivierung Deaktivierung des Lichtschranke...

Страница 109: ...mit Schritt 5 fort 4 TASTE START 1 SEKUNDE LANG DR CKEN die Led START leuchtet weiter und die Led ERROR leuchtet auf 5 TASTEN SET UND RADIO GLEICHZEITIG DR CKEN ODER 10 SEKUNDEN WARTEN UM DIE PROZEDUR...

Страница 110: ...alls zu Punkt 2 Wenn die Led SET RADIO und START nicht leuchten Sperre der Zentraleinheit deaktiviert wenn die Einstellung korrekt ist zu Punkt 4 gehen andernfalls zu Punkt 3 2 GLEICHZEITIG DIE TASTEN...

Страница 111: ......

Страница 112: ...details Timbro Stamp Azienda Company Localit Address Provincia Province Recapito telefonico Tel Referente Contact person Brand of V2 S p A Corso Principi di Piemonte 65 67 12035 RACCONIGI CN ITALY in...

Отзывы: