Kinderfeets Cargo Walker 2-in-1 Wagon Walker Скачать руководство пользователя страница 8

8

T

FR

Veuillez lire le manuel en entier avant d’utiliser votre Kinderfeets Pram.

Merci!

Un jouet à double usage a été notre source d’inspiration pour la création 
de Kinderfeets Pram avec un design hollandais et d’inspiration rétro. Il est 
fabriqué avec bois de bouleau et de hêtre, et les côtés sont finis dans une 
peinture non toxique et adaptée aux enfants.
À la fois trotteur pousseur et landau, c’est le trotteur pousseur parfait pour 
que les bébés se sentent à l’aise dès leurs premiers pas. 
Une fois que votre enfant est stable sur ses pieds et qu’il est capable de 
marcher en toute confiance, les appuis stabilisateurs de sécurité du landau 
peuvent être enlevés. Il suffit de dévisser chaque appui pour l’enlever. Les 
petits s’amusent tellement à mettre leurs poupées et leurs jouets à l’intérieur 
de leur  landau et à les promener. Kinderfeets Pram est le moyen idéal pour 
initier les petits à la marche. Il peut être utilisé à l’intérieur ou à l’extérieur 
(mais gardez-le toujours au sec!). Attention, avant que vous vous rendez 
compte, ils se met soudainement à rouler!

AVERTISSEMENT! Il doit être supervisé par un adulte.

À utiliser en toute sécurité! 

Veuillez lire ces instructions avant d’utiliser votre Kinderfeets Pram. Il s’agit 
d’un jouet mobile et roulant. Il doit être utilisé avec précaution en tout temps 
afin d’éviter des blessures. 
•  Le Kinderfeets Pram n’est pas conçu pour transporter d’autres enfants. Ne 

laissez pas d’autres enfants s’asseoir à l’intérieur du landau. 

•  Il convient aux enfants à partir de 12 mois. Cependant, les enfants peuvent 

se développer à des rythmes très différents. Il faut faire preuve de bon sens 
pour évaluer la capacité d’un enfant à utiliser le landau en toute sécurité, 
en particulier lorsque les appuis stabilisateurs sont encore fixés. 

•  Après avoir déballé le Kinderfeets Pram, toutes les vis doivent être vérifiées 

et serrées.

•  Il ne doit pas être utilisé s’il n’est pas correctement et solidement construit 

et vérifié.

•  Il doit toujours être sous la surveillance d’un adulte pendant que l’enfant 

l’utilise!

•  Il ne doit être utilisé que d’une manière sûre et sensée, en faisant preuve de 

bon sens.

•  N’utilisez pas ce jouet près des piscines, sur les routes publiques, dans des 

pentes abruptes ou dans des zones à circulation.

•  Tenez l’emballage hors de portée des enfants pour éviter toute blessure ou 

suffocation.

Utilisation du Kinderfeets Pram avec les appuis de sécurité

Retirez tous les emballages et vérifiez que tout soit présent et en bon état de 
fonctionnement. 

1. 

Les appuis de sécurité stabilisateurs sont conçus pour empêcher le 

Kinderfeets Pram de basculer. Ils sont amovibles. Cependant, vous ne 
devriez envisager de les enlever que si vous êtes sûr que votre enfant se tient 
debout de manière stable sur ses pieds et est capable de marcher de façon 
coordonnée et contrôlée en tout temps.
Kinderfeets recommande de laisser les appuis de sécurité sur le landau 
en tout temps pour des raisons de sécurité. Ne les enlevez jamais si vous 
avez des doutes sur la stabilité d’un enfant. Remettez-les toujours en place 
si les capacités de coordination de votre enfant semblent immatures ou 
inconsistantes à un moment donné.  

A

 

Attention: 

Serrez les appuis de sécurité à la main. Surveillez l’enfant 

lorsque les appuis de sécurité ont été enlevés. Apprenez-leur que le landau 
peut basculer sans les appuis de sécurité !
Pour des raisons de sécurité, vérifiez TOUJOURS que les boulons ne soient 
pas desserrés avant d’utiliser votre landau!

Mesures de précaution: 

Avant d’utiliser le landau, assurez-vous qu’il ne soit 

pas endommagé, qu’il soit assemblé correctement et que toutes les vis et 
pièces soient bien fixées. Vérifiez régulièrement s’il y a des signes d’usure, des 
fissures, des dommages ou des défauts. Un Kinderfeets Pram endommagé et 
dangereux ne peut plus être utilisé.
Même avec des appuis de sécurité installés, le landau peut basculer si on 
exerce une force d’appui trop élevée sur sa poignée. L’utiliser toujours sous 
surveillance.  
Nettoyez votre Kinderfeets Pram avec un produit nettoyant doux, de l’eau 
propre et un chiffon doux. Rangez votre Kinderfeets Pram dans un endroit 
sec s’il n’est pas utilisé.
Ne l’entreposez pas dans un endroit où la condensation de l’eau puisse 
s’accumuler pendant la nuit (comme dans une remise ou sur un balcon) ; ou 
dans un endroit très humide (comme une salle de bain ou une cuisine avec 
un séchoir à condensation).

Garantie limitée

Kinderfeets garantit pendant une durée d’un an à partir de la date d’achat 
que ses produits ne comportent pas de défauts de fabrication. Pour toute 
réparation ou tout échange, vous devez présenter une copie du ticket de 
caisse ORIGINAL. Cette garantie avec obligation de Kinderfeets se limite à la 
réparation ou à l’échange de produits dont les défauts ont pu être attestés 
pendant la période de prestation de garantie. Cette garantie ne s’applique 
pas aux influences des intempéries (y compris mais par exclusivement 
celles du vent, de la pluie, de la rosée ou de l’eau de condensation), aux 
dommages, aux utilisations non conformes, aux accidents, au stockage 
incorrect (également dans les locaux où l’humidité de l’air est supérieure à la 
normale), ni à l’usure habituelle engendrée par une utilisation normale.
Kinderfeets n’est pas responsable des dommages consécutifs ou accidentels 
engendrés directement ou indirectement par l’utilisation de ses produits. 
L’acheteur et l’utilisateur assument tous les risques liés à la conduite ou à 
l’emploi d’un jouet à roulettes y compris les blessures et/ ou la mort. Il relève 
de la responsabilité de l’adulte qui surveille l’enfant de s’assurer que les 
mesures de sécurité adaptées ont été prises. Kinderfeets n’assume en aucun 
cas la responsabilité des blessures et des dégâts matériels. L’utilisation d’un 
produit de Kinderfeets est soumise à l’acceptation des directives indiquées 
ci-dessus.
Chez Kinderfeets, nous faisons tout ce qui est en notre pouvoir pour garantir 
la qualité de nos produits. Nous savons cependant qu’aucun processus de 
fabrication n’est parfait et sans faille. Pour signaler ou retourner un article 
défectueux, merci de nous envoyer un courriel à [email protected]
Merci d’y joindre une description du problème et, si possible, une photo 
pour nous aider à comprendre la situation. Vous recevrez alors d’autres 
instructions ou une adresse où retourner le jouet.

Mode d’emploi pour Kinderfeets

® 

Pram - le landau avec trotteur pousseur 2-en-1 

Содержание Cargo Walker 2-in-1 Wagon Walker

Страница 1: ...Kinderfeets Pram 2 in 1 Walker...

Страница 2: ...1 Walker 7 FR Mode d emploi pour Kinderfeets Pram le landau avec trotteur pousseur 2 en 1 8 ES Manual del usuario para el andador Kinderfeets Pram 2 in 1 9 ZH Kinderfeets Pram 10 JP Kinderfeets Pram...

Страница 3: ...2019 2020 Kinderfeets LLC All rights reserved U S Patent No 8 191 931 and patents pending Kinderfeets Pram...

Страница 4: ...ach them if your child s coordination skills appear to be immature or inconsistent at any time A Attention Tighten the pegs by hand Supervise a child when the pegs have been removed Teach them that th...

Страница 5: ...van uw kind onvoldoende of inconsistent blijken te zijn A Opgelet Draai de pinnen met de hand vast Houd toezicht op een kind wanneer de pinnen zijn verwijderd Leer hen dat de kinderwagen kan kantelen...

Страница 6: ...ber die Standfestigkeit eines Kindes haben Bringen Sie die F e wieder an wenn die Koordinationsf higkeiten Ihres Kindes zu irgendeiner Zeit unreif oder unbest ndig zu sein scheinen A Achtung Ziehen Si...

Страница 7: ...arli se le capacit di coordinazione dei bambini non perfetta oppure talvolta carente A Attenzione Serrare i pioli a mano Controllare il bambino dopo aver rimosso i pioli Istruirlo dicendo che senza i...

Страница 8: ...emblent immatures ou inconsistantes un moment donn A Attention Serrez les appuis de s curit la main Surveillez l enfant lorsque les appuis de s curit ont t enlev s Apprenez leur que le landau peut bas...

Страница 9: ...habilidades de coordinaci n del ni o le parezcan inmaduras o inconsistentes A Atenci n Ajuste las clavijas a mano Supervise a los ni os cuando se hayan retirado las clavijas Ens eles que el Pram pued...

Страница 10: ...s Pram 12 Kinderfeets Pram Kinderfeets Pram Kinderfeets Pram 1 Kinderfeets Pram Kinderfeets A Kinderfeets Pram Kinderfeets Pram Kinderfeets Pram Kinderfeets Pram Kinderfeets Kinderfeets Kinderfeets Ki...

Страница 11: ...derfeets Pram 12 Kinderfeets Pram Kinderfeets Pram Kinderfeets Pram 1 Kinderfeets Pram Kinderfeets A Kinderfeets Pram Kinderfeets Pram Kinderfeets Pram Kinderfeets Pram Kinderfeets Kinderfeets Kinderf...

Страница 12: ...eets Pram 12 Kinderfeets Pram Kinderfeets Pram Kinderfeets Pram 1 1 Kinderfeets Pram Pram Kinderfeets Kinderfeets Pram Kinderfeets Pram Kinderfeets Pram Kinderfeets Pram Kinderfeets Kinderfeets Kinder...

Страница 13: ...rfeets Pram Kinderfeets Pram Kinderfeets Pram x Kinderfeets Pram 1 Kinderfeets Pram Kinderfeets A Kinderfeets Kinderfeets Kinderfeets Kinderfeets Kinderfeets Kinderfeets info kinderfeets com Kinderfee...

Страница 14: ...no pri vrstite ako vam se u bilo kojem trenutku u ini da djetetove koordinacijske vje tine nisu dovoljno zrele ili stabilne A Pozor Potporne klinove zategnite rukom Nadzirite dijete kada su potporni k...

Страница 15: ...amostojno hojo A Pozor Nogice pritegnite z roko Nadzorujte otroka ko so nogice odstranjene Nau ite ga da se vozi ek za pun ke lahko prevrne ko so nogice odstranjene Iz varnostnih razlogov pred uporabo...

Страница 16: ...ets at NL Gelieve u bij vragen te richten tot Kinderfeets op DE Bei Fragen wenden Sie sich bitte an die Kinderfeets unter IT In caso di domande si prega di rivolgersi alla Kinderfeets al seguente indi...

Отзывы: