Kilsen KAL730 Скачать руководство пользователя страница 6

6 / 16 

 

P/N 1068928 • REV 04 • ISS 25AUG14 

LED de estado 

O LED de estado é configurado utilizando o interruptor DIP 8:  

• 

Se for configurado para Ligado, o LED ficará intermitente 
durante todas as comunicações entre o módulo e o painel 
de controlo.  

• 

Se for configurado para Desligado ficará intermitente 
apenas durante as comunicações seleccionadas entre o 
módulo e o painel de controlo (consulte o manual do 
painel de controlo para mais detalhes).  

O LED de estado está constantemente aceso durante o 
alarme. 

Manutenção e testes 

A manutenção básica limita-se a uma inspecção anual. Não 
modifique as ligações internas nem os circuitos.  

Para testar o módulo: 

1.  Configure o módulo como uma saída a ser activada por 

um detector ou sistema de chamada manual. 

2.  Retire uma cabeça de um detector da base ou active um 

sistema de chamada manual. 

3.  Se o LED de estado e o painel de controlo não 

assinalarem o teste, devem ser inspeccionadas todas as 
ligações e o endereço do módulo. 

Especificações Técnicas 

 

Tensão de funcionamento 

22 a 38 VDC 

Classificação contacto de relé 
 

Tensão máx. de comutação 

 

Corrente nominal 

 
AC: 42 V peak / DC: 30 V 
AC: 0.5 A / DC: 0.5 A 

Temperatura de funcionamento 
Temperatura de armazenamento  

−10 a +50ºC 

−10 a +70ºC 

Humidade Relativa 

10 a 95%  (sem condensação) 

Peso 

370 g 

Dimensões 

182 × 142 × 77 mm 

Consumo de corrente (alimentação externa) 

Consumo de corrente do loop: 
 

a 24 VDC (em espera) 

 

a 35 VDC (em espera) 

 

Alarme 

 
70 µA 
100 µA 
<3,5 mA 

Consumo de corrente: 
 

24 Vcc alim. aux. (em 

espera) 
 

24 Vcc alim. aux. (alarme) 

 
22 mA 
 
<50 mA 

Consumo de corrente - (alimentado por loop) 

Consumo de corrente do loop: 
 

Em espera 

 

Alarme 

 
350 µA 
<3,4 mA 

Certificação e cumprimento 

 

Descrição 

Módulo de Saída de Relé Endereçável 

Certificação 

 

Nº de certificado CPD 

1438-CPD-0138 

Ano de fabrico 

O ano de fabrico é indicado pelos 
primeiros 2 dígitos do número de série 
do equipamento (localizado na etiqueta 
de identificação do produto). 

EN54 

EN54-18 

EMC 

EN 50130-4 
EN 61000-6-3 

Fabricante 

UTC Fire & Security, 129 North Main 
Street, Pittsfield, Maine 04967, USA. 

Representante do 
fabricante (Europa) 

UTC Fire & Security B.V. Kelvinstraat 7, 
6003 DH Weert, Netherlands. 

FR: Instructions d'installations 

Description 

Le module KAL730 fournit une sortie de relais libre de potentiel 
à une boucle de système de détection d’incendie adressable.  

Le relais permet des contacts communs (C), normalement 
fermés (NC) et normalement ouverts (NO). Le module peut 
être utilisé avec n’importe quel périphérique et c'est le choix 
des contacts utilisés (C, NC ou NO) qui déterminera 
l’événement voulu. 

Le module peut fonctionner avec des équipements 
énergétiques ou d’alimentation nécessitant une carte 
d’alimentation indépendante du système de détection 
d’incendie ou faisant partie d’un autre système. Les sorties 
d’alimentation du relais 24 V sont isolées du reste de la carte. 

Installation 

Attention: 

Pour obtenir des instructions générales sur la 

planification, la conception, l’installation, le commissionnement, 
l’utilisation et la maintenance des systèmes de détection 
d’incendie, reportez-vous à la norme EN54:14 et aux 
réglementations locales en vigueur. 

Installation du module 

Déconnectez l’alimentation du système de détection d’incendie 
et installez le module dans le boîtier de protection fourni.  

Connectez le fil de garde du câble de la boucle à la vis de 
terre.  

L’alimentation de 24 V du module peut provenir d’une boucle 
ou d’une source d’alimentation auxiliaire.  

Si plus de 10 modules KAL700 sont connectés à la boucle, il 
convient d’utiliser une source d’alimentation auxiliaire. 

Connection

 

Le connecteur du module, les dipswitchs et le status de leds 
sont expliqués en figure 1 : 

1.  Vis de terre 
2.  Connecteurs de boucle 
3.  Connecteurs d’alimentation auxiliaire 
4.  Connecteurs de sortie de relais (C, NC, NO) 
5.  DIP switch 
6.  LED d’état 

Содержание KAL730

Страница 1: ...n with power or power supply equipment requiring a supply board independent from the fire system or part of another system The 24 V relay power supply outputs are isolated from the rest of the board Installation Caution For general guidelines on system planning design installation commissioning use and maintenance refer to the EN54 14 standard and local regulations Module installation Disconnect t...

Страница 2: ...ase or activate a manual call point 3 If the status LED and control panel fail to indicate the test all connections should be checked and the module address verified Specifications Operating voltage 22 to 38 VDC Relay contact rating Max switching voltage Nominal current AC 42 V peak DC 30 V AC 0 5 A DC 0 5 A Operating temperature Storage temperature 10 to 50ºC 10 to 70ºC Relative humidity 10 to 95...

Страница 3: ...mentación mediante un bucle Direccionamiento Cada módulo necesita una dirección numérica entre 128 y 252 para su identificación Ésta se puede configurar con los interruptores DIP 1 a 7 Consulte la tabla de direcciones en la última página de este documento LED de estado El indicador LED de estado se configura mediante el interruptor DIP 8 Si se establece en ON activado el indicador LED parpadeará d...

Страница 4: ...ttori alimentazione ausiliaria 4 Connettori uscita relè C NC NA 5 DIP switch 6 LED di stato Sovraccarico loop Negli impianti di grandi dimensioni verificare sempre il carico del loop con il programma di calcolo specifico per assicurarsi che sia disponibile una potenza sufficiente Nota Per evitare il sovraccarico del loop quando si utilizzano dispositivi alimentati dal loop vedere le indicazioni pe...

Страница 5: ... de outro sistema As saídas de alimentação do relé de 24 V estão isoladas do resto da placa Instalação Cuidado Para directrizes gerais sobre planeamento design instalação comissionamento utilização e manutenção de sistemas consulte a norma EN54 14 e os regulamentos locais Instalação do módulo Desligue a fonte de alimentação do sistema de detecção de incêndios e instale o módulo na caixa protectora...

Страница 6: ...los primeiros 2 dígitos do número de série do equipamento localizado na etiqueta de identificação do produto EN54 EN54 18 EMC EN 50130 4 EN 61000 6 3 Fabricante UTC Fire Security 129 North Main Street Pittsfield Maine 04967 USA Representante do fabricante Europa UTC Fire Security B V Kelvinstraat 7 6003 DH Weert Netherlands FR Instructions d installations Description Le module KAL730 fournit une s...

Страница 7: ...dule comme une sortie à activer par un détecteur ou un brise vitre 2 Retirez une tête de détecteur de sa base ou activez un brise vitre 3 Si la LED d état et la centrale ne signalent pas le test vérifiez tous les raccordements ainsi que l adresse du module Caractéristiques techniques Tension de fonctionnement 22 à 38 VCC Pourvoir de coupure du relais Tension maxi commutable Courant nominal AC 42 V...

Страница 8: ...s de module via de lus gevoed wordt Adressering Aan elke module moet om identificatieredenen een numeriek adres tussen 128 en 252 worden toegewezen Dit adres wordt met DIP schakelaars 1 7 ingesteld Zie voor adressering de tabel aan het einde van het document Statuslampje Het statuslampje wordt met DIP schakelaar 8 geconfigureerd Als u de LED op AAN zet knippert het tijdens alle communicatie tussen...

Страница 9: ...kalkulátoru zatížení smyčky abyste si ověřili že je ve smyčce k dispozici dostatečný napájecí výkon Poznámka Abyste při použití zařízení napájených smyčkou předešli přetížení této smyčky postupujte podle pokynů k instalaci a konfiguraci systému které jsou uvedeny v Poznámkách k použití napájení ze smyčky a v v modulů Tento dokument je k dispozici u vašeho místního distributora Konfigurace napájecí...

Страница 10: ...øyfekabelskjermingen til jordskruen Strømforsyningen på 24 V for modulen kan tas fra sløyfen eller fra en aux strømkilde Hvis 10 eller flere KAL700 moduler er koblet til sløyfen skal det brukes en aux strømkilde Tilkobling Tilkoble modulen som vist i Figur 1 1 Jordskrue 2 Sløyfekontakter 3 Aux strømforsyningskontakter 4 Reléutgangskontakter C NC NO 5 DIP brytere 6 Status LED Overbelastning av sløy...

Страница 11: ...urządzeniem a wybór styków NC lub NO pozwala na właściwe sterowanie Moduł może być zasilany z wewnętrznego lub zewnętrznego żródła zasilania Wyjścia zasilające przekaźnika 24 V są izolowane od pozostałej części płytki Montaż Uwaga Ogólne wytyczne odnośnie planowania projektu instalacji zlecania obsługi i konserwacji systemu zawarto w normie EN54 14 i lokalnych przepisach Instalacja modułu Odłącz n...

Страница 12: ...l producenta Europa UTC Fire Security B V Kelvinstraat 7 6003 DH Weert Netherlands HU Üzembehelyezési utasítás Leírás A KAL730 egy feszültségmentes relékimenetet biztosít egy címezhető tűzérzékelőrendszer hurokhoz A relének van közös C alaphelyzetben zárt NC és alaphelyzetben nyitott NO érintkezője A modul használható bármilyen eszközzel és tetszés szerinti érintkezőit C NC NO igénybe véve a kíván...

Страница 13: ...i kapcsolást A modul ellenőrzése 1 Állítsa be hogy a modult érzékelő vagy nyomógomb működtesse e 2 Szereljen le egy érzékelőfejet a tartójáról vagy nyomjon meg egy nyomógombot 3 Ha az állapotjelző LED és a kezelőpult nem a kellő módon reagál ellenőrizze az összes csatlakozót és modulcímet Műszaki adatok Üzemi feszültség 22 38 V egyenáram Relé kontaktus terhelhetősége Max kapcsolási feszültség Névl...

Страница 14: ...14 16 P N 1068928 REV 04 ISS 25AUG14 ...

Страница 15: ...P N 1068928 REV 04 ISS 25AUG14 15 16 ...

Страница 16: ...0 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 ...

Отзывы: