background image

– 6 –

FR

Ce module fonctionne sur quatre (4) piles alcalines de type D/LR20 (1,5 V) (non fournies) Adaptateur 

AC. Lors de l’utilisation de l’adaptateur AC, utiliser uniquement celui fourni avec cette balançoire. Ne 

pas utiliser de rallonges.

MISE EN GARDE : suivre la notice relative aux piles dans cette rubrique. Dans le cas contraire, 

la durée de vie de la pile peut être raccourcie, ou la pile peut fuir ou tomber en panne.Tenir 

les piles hors de portée des enfants. Vérifier régulièrement le bon état de l’adaptateur AC, y 

compris la prise et le câble. Ne pas utiliser si endommagé.

•  Ne pas mélanger piles neuves et usagées.

•  Ne pas mélanger les piles alcalines, standard ou rechargeables.

•  Vous devez utiliser seulement des piles de types semblables ou équivalents à ce qui est recommandé.

•  Mettre les piles en place en respectant les polarités inscrites dans le compartiment prévu à cet effet.

•  Ne pas court-circuiter les piles.

•  Ne pas stocker les piles dans des lieux susceptibles de connaître des températures extrêmes (tels 

qu’un grenier, un garage, ou un véhicule automobile).

•  Retirer les piles épuisées du compartiment.

•  Ne jamais tenter de recharger une pile à moins qu’elle ne porte explicitement la 

mention « rechargeable ».

•  Retirer les piles rechargeables du compartiment avant de procéder au chargement.

•  Les piles rechargeables ne doivent être rechargées que sous la surveillance d’un adulte.

•  N’utilisez pas de piles alcalines rechargeables avec un chargeur de batteries NiCd ou NiMH.

•  Mettre les piles au rebut conformément au mode d’élimination adéquat.

•  Avant de ranger la balançoire pour une durée prolongée, retirer les piles de leur compartiment.

•  Les piles usagées entraînent des dysfonctionnements du produit (son déformé, éclairage faible 

ou déficient, pièces motorisées lentes ou immobiles). Chacun des composants électriques 

exigeant une tension de fonctionnement différente, remplacer les piles quand une des fonctions 

devient défectueuse. 

•  Ne pas jeter ce produit ou ces piles au feu ; les piles pourraient exploser ou couler.

Ce symbole indique que le produit ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères ; les piles 

contiennent, en effet, des substances pouvant nuire à l’environnement et à la santé. Contacter 

l’autorité locale compétente pour en savoir plus sur le recyclage et la collecte.

Содержание Disney baby Minnie Mouse Blushing Bows Swing 10878-NA

Страница 1: ...USTRALIA2154 02 9894 1855 KIDSIIJAPANK K SHINJUKU KU TOKYO JAPAN 163 0529 03 5322 6081 KIDSIIUSMÉXICOS A DEC V AVE VASCODEQUIROGANO 3900 905ACOL LOMASDE SANTAFE CUAJIMALPADEMORELOS MÉXICOD F C P 05300 55 5292 8488 KIDSIIUKLTD 725CAPABILITYGREEN LUTON BEDFORDSHIRE UK LU13LU 4401582816080 KIDSIIAMSTERDAM 31202410934 EN ES FR 10878_3NA_IS012017rev1 PRINTED IN CHINA IMPRIMÉ EN CHINE IMPORTANT KEEPFORF...

Страница 2: ...s not an active child who may be able to climb out of the seat approximately 9 months of age Weighs more than 6 lbs 3kg and less than 25 lbs 11kg NEVER leave child unattended ALWAYS use restraint system Not intended for carrying baby Never move or lift the product while child is in the seat NEVER lift swing using a toy bar as a handle NEVER attach any additional strings or straps to product or toy...

Страница 3: ...activo que pudiera bajarse del asiento aproximadamente a los 9 meses de edad Pesa más de 3 kg y menos de 11 kg NUNCA deje al niño desatendido SIEMPRE use el sistema de sujeción Este producto no está diseñado para cargar bebés Nunca mueva ni levante el producto mientras el niño esté en el asiento NUNCA levante el columpio usando la barra de juguetes como manija NUNCAsujetecuerdasnicorreasadicionale...

Страница 4: ...ctifetsusceptibledesortirdusiègetoutseul environ9mois L enfant pèse plus de 3 kg et moins de 11 kg NE JAMAIS laisser votre enfant sans surveillance TOUJOURS utiliser le système de retenue Ce produit n est pas prévu pour le transport des bébés Ne jamais déplacer ni soulever ce produit lorsque l enfant se trouve dans le siège NEJAMAISsouleverlabalançoireenutilisantlabarred activitéscommepoignée NE J...

Страница 5: ...LR20 1 5 V no incluidas sin Adaptador de CA Cuando use el adaptador de CA use solamente el que fue provisto con la mecedora No use alargadores eléctricos Verifique el adaptador de CA incluidos el enchufe y el cable con regularidad para asegurarse de que no esté dañado No lo utilice si está dañado PRECAUCIÓN Siga los lineamientos para las baterías en esta sección De lo contrario la vida de la bater...

Страница 6: ...le automobile Retirer les piles épuisées du compartiment Ne jamais tenter de recharger une pile à moins qu elle ne porte explicitement la mention rechargeable Retirer les piles rechargeables du compartiment avant de procéder au chargement Les piles rechargeables ne doivent être rechargées que sous la surveillance d un adulte N utilisez pas de piles alcalines rechargeables avec un chargeur de batte...

Страница 7: ...erdo Tube du cadre vertical gauche 7 1 Right mid frame tube Tubo derecho del armazón medio Tube droit du cadre médian 8 1 Swing pivot control module with left mid frame tube attached Pivote módulo de control de la mecedora con el tubo medio izquierdo del armazón colocado Pivot de la balançoire module de contrôle avec tube gauche du cadre médian joint 9 1 Lower swing arm assembly Ensamblaje del bra...

Страница 8: ... 8 not included no incluidas non incluses 4x D LR20 1 5V x3 M5 1 x2 M5 2 A A A 5 4 6 8 9 3 15 10 11 14 12 13 7 A ...

Страница 9: ... 9 1 6 4 5 8 3 7 x2 2 ...

Страница 10: ... 10 4 3 x1 x1 M5 1 ...

Страница 11: ... 11 5 9 6 1 x2 M5 x2 M5 2 ...

Страница 12: ... 12 7 8 10 4x D LR20 1 5V ...

Страница 13: ... 13 9 10 11 11 1 3 2 4 x2 3 2 1 3 2 1 1 3 2 4 ...

Страница 14: ... 14 13 13 12 12 A A A A A A A ...

Страница 15: ... 15 15 14 15 A A A ...

Страница 16: ... 16 2 1 Using the Seat Restraint Utilización del sujetador del asiento Utilisation des sangles de sécurité du siège ...

Страница 17: ... 17 3 x2 ...

Страница 18: ...n After five seconds a single LED will indicate the selected speed When you change the speed setting during swing motion the LED bar graph will flash for five seconds during the speed adjustment When the swing timer expires the swing stops and the Speed Selector and Timer LEDs turn OFF Use the Swing Timer Select function to turn OFF the swing automatically Press the button to sequence to the desir...

Страница 19: ... del temporizador de 30 45 ó 60 minutos Los tres LED sobre el botón indican el período seleccionado Si no selecciona una configuración del temporizador todos los LED están APAGADOS la unidad utiliza un período predeterminado de 90 minutos para apagarse automáticamente Para utilizar la función de columpio después del apagado automático presione el botón de selección de temporizador o el botón de se...

Страница 20: ...égler la séquence sur le réglage de la minuterie souhaité de 30 45 ou 60 minutes La durée voulue est indiquée par l un des trois voyants LED au dessus du bouton Si aucun réglage n est sélectionné toutes les LED étant sur OFF l appareil se règle tout seul sur une durée par défaut de 90 minutes avant l arrêt automatique Pour utiliser la fonction balançoire après arrêt automatique appuyer sur la minu...

Страница 21: ...or storage always store in a dry location away from any heat sources and out of the sun Cuando guarde la mecedora siempre almacénela en un lugar seco lejos de fuentes de calor y del sol Lors du rangement de la balançoire toujours choisir un endroit sec loin de toute source de chaleur et à l abri du soleil 1 x2 ...

Страница 22: ...a temperatura Apoyacabeza Ajuste todos los parches de sujeción Lave en lavadora con agua fría y ciclo suave No use blanqueador Deje secar al aire sobre una superficie plana Brazo móvil y juguetes Limpie con un paño húmedo y con jabón suave Deje secar al aire No sumerja en agua Armazón Limpie el armazón de metal con un paño suave limpio y con jabón suave Coussin du siège Retirer du cadre Fermer les...

Страница 23: ...o TV technician for help Déclaration FCC CAN ICES 3 B NMB 3 B FR Cet appareil est conforme à l article 15 de la réglementation FCC Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes 1 ce dispositif ne peut causer d interférences nuisibles et 2 ce dispositif doit accepter toute interférence reçue y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement indésirable MISE EN GARDE Toute mod...

Страница 24: ......

Отзывы: