background image

8

Installation

Pour plus de précisions, voir les dessins correspon-
dants au dos de ce guide d’utilisation.
1. 
La barrière doit être installée dans une ouverture 
structurellement saine. Ne jamais l’installer entre deux 
rampes ou montants d’escalier.
S’assurer que la surface de fixation (mur, embrasure de 
porte, montant d’escalier, etc.) est solide, rigide, lisse, 
propre et non grasse. 
S’il s’agit d’une fixation sur un mur en brique, une 
cloison sèche ou d’autres surfaces, il est possible 
qu’un kit d’installation de barrière facultatif, une 
planche en bois montée sur la surface ou de la  
quincaillerie supplémentaire soit nécessaire pour 
garantir une surface lisse et solide.

Mesurer l’ouverture pour déterminer si des rallonges 
sont nécessaires. La largeur correcte sera atteinte 
en ajustant les 4 axes de coin. Chaque axe s’ajuste 
individuellement et pourra être allongé à des longueurs 
diverses 4,5 cm maximum par axe) pour tenir compte 
des moulures, irrégularités des murs, etc.
Si la barrière est utilisée dans un escalier, elle devra 
être placée sur la première marche de l’escalier.
Un chevauchement est prévu pour tenir compte des 
variantes de construction murale.

Guide de mise en place des rallonges

Guide de positionnement des rallonges
Remarque : 

chaque ensemble G5.5 contient 

deux rallonges

Remarque :

 chaque ensemble G12.5 contient 

une rallonge

Largeur d'ouverture  Rallonges 

Nécessaire 

Positionnement

73,6 à 80 cm 

Barrière de base  Pas de rallonges

80 à 87,6 cm 

Avec barrière 

Barrière + 1 rallonge 

-à une extrémité

87,6 à 94 cm 

 

Barrière + 2 rallonges 

-1 à chaque extrémité

94 à 101,6 cm 

1 ensemble G5.5  Barrière + 3 rallonges 

-2 à une extrémité; 1 à l'autre extrémité

101,6 à 108 cm 

 

Barrière + 4 rallonges 

-3 à une extrémité; 1 à l'autre extrémité

108 à 114,3 cm 

2 ensembles G5.5  Barrière + 5 rallonges 

-3 à une extrémité; 2 à l'autre extrémité

114,3 à 120,6 cm 

 

Barrière + 6 rallonges 

-3 à chaque extrémité

120,6 à 125,7 cm 

1 G12.5 

Barrière + 3 rallonges 

- G12.5 à l'une ou l'autre extrémité; 

 

1 rallonge à chaque extrémité 

125,7 à 132 cm 

1 G12.5 + 

 

   

1 ensemble G5.5  Barrière + 4 rallonges 

- 1 G12.5 + 2 rallonges à une extrémité; 

 

1 rallonge à l'autre extrémité

132 à 139,7 cm 

 

Barrière + 5 rallonges 

- 1 G12.5 + 2 rallonges à une extrémité; 

 

2 rallonges à l'autre extrémité

139,7 à 144,7 cm 

2 G12.5 

Barrière + 2 rallonges 

-1 G12.5 à chaque extrémité

144,7 à 152,4 cm 

 

Barrière + 3 rallonges 

- 1 G12.5 à chaque extrémité; 1 rallonge à chaque 

extrémité

152,4 à 157,5 cm 

 

Barrière + 4 rallonges 

- 1 G12.5 + 1 rallonge à chaque extrémité

157,5 à 165 cm 

2 G12.5 + 

 

   

1 ensemble G5.5  Barrière + 5 rallonges 

- 1 G12.5 + 1 rallonge à une extrémité; 

 

1 rallonge à une extrémité

165 à 172,7 cm 

 

Barrière + 6 rallonges 

-  1 G12.5 + 2 rallonges à chaque extrémité

172,7 à 177,8 cm 

2 G12.5 + 2 

 

   

ensembles G5.5  Barrière + 7 rallonges 

- 1 G12.5 + 2 rallonges à chaque extrémité; 

 

1 rallonge à l'autre extrémité

177,8 à 186,7 cm 

 

Barrière + 8 rallonges 

- 1  G12.5 + 3 rallonges à chaque extrémité

Il ne peut pas y avoir plus de 4 rallonges d'un même côté.

Les rallonges 

doivent être ajoutées comme indiqué sur l’illustration.

Содержание G15d-C

Страница 1: ...Gateway Extra Hout Modele G16a C Pour overtures de 73 6 a 94 cm Ensembles de rallonges facultatifs disponibles Reja Center Gateway Modelo G15d C Reja Center Gateway Extra Alta Modelo G16a C Para aber...

Страница 2: ...lement d coup s dans les filets 3 5 cm environ des extr mit s rembourr es Nota Para evitar la extensi n excesiva de los pivotes intencionalmente se han hecho ranuras en las roscas a aproximadamente 13...

Страница 3: ...ion Liste de Contr le des Pi ces 2 Gateway central mod le G15d Center Gateway Extra Haut G16a 7 9 Garantie 10 Liste des prix des pi ces 15 Mode de Paiement 17 Figures 20 21 Gu a del usuario Lista de V...

Страница 4: ...e and mountings regularly To prevent serious injury or death securely install gate or enclosure and use according to manufacturer s instructions Never use with a child able to climb over or dislodge o...

Страница 5: ...remove with a screwdriver 5 Center the gate in opening with bottom rail resting on floor Gaps on each side should be equal Open the handle to the raised position by pressing the button r and lifting t...

Страница 6: ...il purchaser and is only valid when supplied with proof of purchase KidCo will either repair or at our option replace free of charge any parts necessary to correct defects in material or workmanship d...

Страница 7: ...ssus la barri re ou la fermeture ou de la retirer Ne jamais utiliser si la barri re ne mesure pas au moins les trois quarts de la taille de l enfant Ne pas utiliser si une pi ce de la barri re est cas...

Страница 8: ...uverture Rallonges N cessaire Positionnement 73 6 80 cm Barri re de base Pas de rallonges 80 87 6 cm Avec barri re Barri re 1 rallonge une extr mit 87 6 94 cm Barri re 2 rallonges 1 chaque extr mit 94...

Страница 9: ...poign e jusqu ce qu il touche la surface de fixation et serrer l crou VERS LE CADRE DE LA BARRI RE pour que la distance entre la plaque de pression o et la charni re pression zone A soit suffisante p...

Страница 10: ...e limitera aux termes de cette garantie Certaines provinces n autorisant pas l exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects en rapport avec la dur e d une garantie tacite il est pos...

Страница 11: ...ricante Nunca use estos productos para un ni o que se pueda subir a ellos o abrir la reja o el corral Nunca use la reja si su altura es menor que 3 4 partes de la estatura del ni o No use la reja si a...

Страница 12: ...se debe ver el metal de los tubos de extensi n Es posible que sea necesario aplicar presi n sobre los tubos para asegurarse de que est n totalmente insertados en los extremos de la reja Deslice los pi...

Страница 13: ...la reja 8 Hale el pivote b hacia afuera del lado del asa hasta que toque la superficie de montaje y apriete la tuerca HACIA EL BASTIDOR DE LA REJA de manera que la distancia entre la placa de presi n...

Страница 14: ...nt a Algunos estados no permiten la exclusi n ni la limitaci n de da os incidentales o resultantes ni las limitaciones en la duraci n de una garant a impl cita de manera que lo antedicho puede no apli...

Страница 15: ...19...

Страница 16: ...19 1 3 2 6 5 4 20 b c c b s c c s j h b k j i s r n n...

Страница 17: ...21 8 7 10 9 m l 11 b b A o d b r n r l...

Страница 18: ...mber of KidCo est un membre de KidCo es miembro de 21 Made in China for KidCo 1013 Technology Way Libertyville IL 60048 5349 www kidco com Phone 1 800 553 5529 Fax 1 800 553 0221 Bl 3001 816d C G15d C...

Отзывы: