background image

24

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

1

Caja de salida 

B

BB

DD

1.  Oriente el soporte de montaje (B) de modo tal 

que la sección central elevada sobresalga hacia 
el interior de la caja de salida (no se incluye). 
Inserte los tornillos para metal largos (DD) a 
través del soporte de montaje (B) de modo que 
dichos tornillos (DD) sobresalgan. Conecte el 
soporte de montaje (B) a la caja de salida con 
los tornillos para metal cortos (BB).

Tornillos para metal
largos  

x 2

x 2

BB

DD

Aditamentos utilizados

Aditamentos utilizados

x 3

Conectores
de cables

AA

2.  Guía de conexión de conductores: 

Cable a tierra:
• 

Para la instalación en los Estados Unidos:

 

Enrolle el conductor a tierra de la caja 
eléctrica alrededor del tornillo a tierra en la 
abrazadera de montaje (B), a no menos de 

  5,08 cm del extremo del conductor. Apriete el 

tornillo a tierra. Si la lámpara viene con un 
cable a tierra, conéctelo al conductor a tierra 
de la caja eléctrica con un conector de 
cables (AA).

• 

Para la instalación en Canadá:

 Si la 

lámpara viene con un conductor tierra, 
enrolle el conductor tierra alrededor del 
tornillo de puesta a tierra en la abrazadera 
de montaje (B). Apriete el tornillo de puesta a 
tierra.

  Cables de alimentación:

•  Conecte el conductor de alimentación Neutro 

(Blanco) de la caja eléctrica al cable Neutro 
de la lámpara (Blanco o conductor paralelo 
en forma de "D" y acanalado).

•  Conecte el conductor de alimentación Vivo 

(Negro) de la caja eléctrica al cable Vivo de 
la lámpara (Negro o conductor paralelo 
redondo y liso).

REMARQUE :

  

  Los conductores de la lámpara serán:  
  • Negro y blanco.  
  • Conductor de cable paralelo SPT – 1
    de la lámpara con un conductor liso 
    redondo y un conductor “D” estriado.

2

CONDUCTOR DE 

ALIMENTACIÓN 

A TIERRA DE COBRE 

DESNUDO O VERDE

CONDUCTOR DE DE PUESTA A TIERRA DE LA 

LÁMPARA DE 

COBRE 

DESNUDO 

O VERDE

CONDUCTOR NEGRO

 DE LA LÁMPARA

CONDUCTOR 

BLANCO 

DE LA LÁMPARA

CONDUCTOR NEGRO 

DE ALIMENTACIÓN

CONDUCTOR 

BLANCO DE 

ALIMENTACIÓN

CONDUCTOR PARALELO 

DE LA LÁMPARA 

(REDONDO Y LISO)

CONDUCTOR PARALELO 

DE LA LÁMPARA 

(EN FORMA DE "D" 

Y ACANALADO

)

CONDUCTOR

 BLANCO 

DE ALIMENTACIÓN

O

CONDUCTOR 

BLANCO 

DE ALIMENTACIÓN

AA

Tornillos para metal 
cortos 

Содержание 39502

Страница 1: ...Fran ais p 11 Espa ol p 21 ITEM 0808357 MODEL 39502 WALL LANTERN 1 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our cus...

Страница 2: ...AGE CONTENTS A Fixture Mounting Bracket Motion Sensor Decorative Cap B C D 1 1 1 1 PART DESCRIPTION QTY Socket Shade Motion Sensor Adjustment Dial Finial F E G H 1 1 2 1 PART DESCRIPTION QTY D A B F C...

Страница 3: ...Read and understand all instructions and illustrations completely before proceeding with assembly and installation of this fixture If you have any doubts about how to install this lighting fixture or...

Страница 4: ...Cord D shaped and ribbed Connect the Hot Black supply wire from the outlet box to the Hot fixture wire Black or Parallel Cord round and smooth NOTE Fixture wires will either be Black and White Paralle...

Страница 5: ...Mounting surface should be clean dry flat and 1 4 in larger than the fixture A on all sides Any gaps between the mounting surface and fixture A exceeding 3 16 in should be corrected as required with...

Страница 6: ...djustment dial G Lower decorative cap D over adjustment dial G and secure with finial C When installed at a height of 6 5ft at 68 F the light will provide a maximum detection distance of 40ft The sens...

Страница 7: ...power is first applied the light will initialize for 45 seconds and then will be in Test Mode The Test Mode will last for 5 minutes The motion sensor adjustment dials G consist of two knobs to adjust...

Страница 8: ...r lens with soft cloth every 1 to 2 months to maintain sensitivity TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION Fixture does not light 1 Fixture may be wired incorrectly 2 Worn or broken b...

Страница 9: ...han 5 above standard North American voltage unusual use including but not limited to use in an environment where the annual average ambient operating temperature is below 27 or above 95 degrees Fahren...

Страница 10: ...0 p m EST Monday Friday Rev 09 29 16 Mounting Bracket XBAR05 Wire Connector WC001 Short Machine Screw SCR832X050 Threaded Knob TK1X832 DBK Long Machine Screw SCR832X150 B AA BB CC DD PART DESCRIPTION...

Страница 11: ...L D Kichler Co Tous droits r serv s Des questions des probl mes des pi ces manquantes Avant de retourner le produit votre d taillant appelez notre service la client le au 1 800 554 6504 entre 8 h et...

Страница 12: ...ation D tecteur de mouvement Capuchon d coratif B C D 1 1 1 1 Douille Abat jour Bouton de r glage du d tecteur de mouvement Fleuron F E G H 1 1 2 1 D A B F C G H E CONTENU DE L EMBALLAGE PI CE DESCRIP...

Страница 13: ...s aux fonctions reproductrices Lavez vous les mains apr s l avoir manipul ATTENTION Prenez soin de lire et de comprendre toutes les instructions avant de commencer l assemblage et l installation du l...

Страница 14: ...installation au Canada si le luminaire est muni d un fil de mise la terre enroulez le autour de la vis de mise la terre situ e sur le support de fixation B Serrez la vis de mise la terre Branchez le...

Страница 15: ...e la surface de montage et le luminaire A d passant 4 76 mm doit tre bouch l aide de calfeutrant base de silicone non inclus x 2 CC Bouton filet Quincaillerie Utilis e 4 Placez le luminaire A sur les...

Страница 16: ...es passer le capuchon d coratif D sur le bouton de r glage G et fixez l aide du fleuron C MODE D EMPLOI Choix d un emplacement Install une hauteur de 1 98 m le luminaire offrira une distance de d tect...

Страница 17: ...a mise en fonction initiale la lumi re s allumera pendant 45 secondes puis passera au mode test Elle restera en mode test pendant 5 minutes Les boutons de r glage G sont compos s de deux boutons perme...

Страница 18: ...e 3 Le luminaire est en mode automatique 1 V rifiez si le luminaire est bien branch 2 Remplacez l ampoule 3 Couvrez le d tecteur avec votre main afin de v rifier que l intensit lumineuse n est pas tr...

Страница 19: ...sans s y limiter un usage dans un environnement o la temp rature ambiante moyenne annuelle est inf rieure 27 F 2 8 C ou sup rieure 95 F 35 C la n gligence y compris mais sans s y limiter un mauvais en...

Страница 20: ...9800 entre 8 h et 18 h HNE du lundi au jeudi ou entre 8 h et 17 h HNE le vendredi Support de fixation XBAR05 Capuchon de connexion WC001 Vis m taux courte SCR832X050 Bouton filet TK1X832 DBK Vis m tau...

Страница 21: ...ichler Co Todos los derechos reservados Preguntas problemas piezas faltantes Antes de devolverlo a la tienda llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1 800 554 6504 de 8 00 a m a 4 30 p...

Страница 22: ...taje Sensor de movimiento Tapa decorativa B C D 1 1 1 1 Portal mparas Pantalla Bot n de ajuste del sensor de movimiento Remate F E G H 1 1 2 1 D A B F C G H E CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCI N C...

Страница 23: ...s de usar PRECAUCI N Lea y comprenda por completo todas las instrucciones e ilustraciones antes de proceder con el ensamblaje e instalaci n de esta l mpara Si tiene dudas sobre la instalaci n de esta...

Страница 24: ...aci n en Canad Si la l mpara viene con un conductor tierra enrolle el conductor tierra alrededor del tornillo de puesta a tierra en la abrazadera de montaje B Apriete el tornillo de puesta a tierra Ca...

Страница 25: ...dos Cualquier espacio que quede entre la superficie de montaje y el ensamble A que supere los 0 47 cm debe corregirse seg n sea necesario con compuesto de masilla para calafateo de silicona no incluid...

Страница 26: ...de ajuste G y f jelo con el remate C INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Selecci n de una ubicaci n Al realizar la instalaci n a una altura de 1 98 m y a 68 F la luz alcanzar a cubrir una distancia m xim...

Страница 27: ...vez la luz se encender durante 45 segundos y luego pasar al modo de prueba El modo de prueba durar 5 minutos Las perillas de ajuste G son dos perillas que permiten ajustar la sensibilidad y el tempor...

Страница 28: ...a l mpara puede estar incorrectamente cableada 2 La bombilla est quemada o rota 3 La l mpara est en modo autom tico 1 Inspeccione el cableado 2 Reemplace la bombilla 3 Cubra el sensor con su mano para...

Страница 29: ...do a voltaje superior al 5 del voltaje norteamericano est ndar uso inusual incluyendo sin limitaci n el uso en un ambiente donde la temperatura promedio anual de operaci n sea inferior a 27 oF 2 8 oC...

Страница 30: ...B AA BB CC DD AA BB DD CC B LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 866 439 9800 de lunes a jueves de 8 a m a 6 p m y los...

Отзывы: