background image

42

III. AVISO - LEA ANTES DE USAR

L. Estabilidad de la silla de ruedas (continuación)

ADVERTENCIA:  Si la silla de ruedas está equipada con un sistema para variar el ángulo de 
inclinación del chasis del asiento, antes de usarla cerciórese de que sea estable en todo el 
rango de posibles cambios de ángulo. Si la silla de ruedas no es estable en todo el rango 
de ángulos de inclinación, es inminente una caída o un vuelco. Una caída o un vuelco 
pueden dañar su silla de ruedas, causar lesiones graves o la muerte.

Estrategias para minimizar el riesgo de caerse:

• Asegúrese de que los antivuelco estén en la posición correcta (Consulte IV, M. para el uso

adecuado de los antivuelco).

• Inclínese hacia adelante al empujar para subir una pendiente.
• Inclínese hacia atrás al empujar para bajar una pendiente.
• Tenga un asistente detrás de usted para brindarle ayuda.
• El seteo de la silla de ruedas debe hacerlo sólo un técnico autorizado.
• Use siempre los accesorios proporcionados.
• La silla de ruedas debe ser regulada por un técnico autorizado siempre que se produzcan

cambios en su peso o en el modo en que se sienta.

• Use siempre dispositivos antivuelco donde sea apropiado (Consulte IV, M. para conocer el

uso adecuado de los antivuelco).

Para garantizar la estabilidad adecuada de su silla de ruedas, debe asegurarse de que el centro 
de gravedad y la base de apoyo de la silla de ruedas sean correctos para su equilibrio y 
habilidades. Muchos factores pueden afectar estos dos elementos:

Hay acciones adicionales que pueden tener efectos adversos sobre la estabilidad de su silla de 
ruedas. Contacte a un profesional de tecnologías asistivas o a un profesional clínico 
familiarizado con sus necesidades y capacidades para determinar qué puede hacer de manera 
segura a la vez que conserva la estabilidad de su silla de ruedas.

Altura del asiento

Tamaño y posición de las ruedas

posteriores

Tamaño y posición de los casters

Componentes del conjunto del asiento

Profundidad del asiento

Angulación del espaldar

Ángulo del asiento

Posición de inclinación (si corresponde)

Содержание Little Wave

Страница 1: ...2021 03 11...

Страница 2: ...cal professional in the safe use of this chair prior to use If you have any questions or concerns about any aspect of this wheelchair this manual or the service provided do not hesitate to contact you...

Страница 3: ...et Seating 10 IV WHEELCHAIR USE CONFIGURATION A Ascending Stairs 11 B Descending Stairs 11 C Transfers 12 D Transit Use 12 E Cushion Use 15 F Your Little Wave Its Parts 16 G Height Adjustable T Arm 17...

Страница 4: ...nd its ability to meet your needs Factors to consider that affect your safety and stability are a Your personal abilities and capabilities including strength balance and coordination b The types of ha...

Страница 5: ...nted on the medical device or packaging it indicates the need for the user to consult the instructions for safety reasons such as cautions and warnings Indicates the item is a medical device Indicates...

Страница 6: ...an inability to control the wheelchair on the surface and result in a tip over or fall A tip over or fall could result in damage to your chair or in serious injury or death Avoid leaning over the sid...

Страница 7: ...or s order i Unless you can remove the belts easily in an emergency If you cannot do this consult with your health care advisor for other options to help with your posture b On a user who is unconscio...

Страница 8: ...right of way always yield until the driver of the motor vehicle has seen you Use extreme caution when propelling backward You may be unable to see an obstruction that could cause a tip over Tipping o...

Страница 9: ...r and its configuration Use of an unapproved external power drive system could result in mechanical failure of the wheelchair or cause a fall A fall could result in damage to your wheelchair severe in...

Страница 10: ...death L Wheelchair Stability WARNING The stability of your wheelchair could be affected when using on soft rough uneven incline or decline or slick surfaces including but not limited to ice sand loose...

Страница 11: ...an assistive technology professional or clinical professional that is familiar with your needs and capabilities to determine what you are able to do safely while maintaining the stability of your whee...

Страница 12: ...3 The person behind the user tilts the wheelchair back and both attendants lift together Take one step at a time B Descending Stairs WARNING Do not descend stairs without the assistance of at least tw...

Страница 13: ...on 19 Wheelchairs used as seats in motor vehicles and ISO 7176 19 Wheelchairs Part 19 Wheeled mobility devices for use as seats in motor vehicles RESNA and ISO standards are designed to test the struc...

Страница 14: ...cessory should not be used or relied on as an occupant restraint unless it is marked as such by the manufacturer in accordance with RESNA WC 4 Section 18 or ISO 10542 1 Part 1 Use of headrests lateral...

Страница 15: ...ecure them separately If the chair is equipped with an oxygen tank holder never use the wheelchair as a seat in a motor vehicle NOTE To obtain copies of RESNA or ISO standards please contact the stand...

Страница 16: ...ous injury or death to you or others a This wheelchair was designed to be used with a proper wheelchair cushion b The standard sling upholstery is provided with hook and loop self fastening strips The...

Страница 17: ...er Bar 5 Pneumatic Tire 6 Aluminum Handrim 7 Spokes 8 Anti Tip 9 Aluminum Wheel Rim 10 Quick Release Axle 11 Rear Wheel Hub 12 Camber Tube 13 Wheel Lock 14 Caster Wheel 15 Caster Fork 16 Footrest 17 C...

Страница 18: ...e serious injury or death How to Use Your Armrest 1 Installation a Slide the outer armpost into the receiver mounted to the wheelchair frame b The armrest will automatically lock into place Check to m...

Страница 19: ...ions above may result in the armrest accidentally disconnecting from the wheelchair and result in a fall or loss of control and may cause serious injury or death How to Use Your Armrest 1 Installation...

Страница 20: ...ition of the axle release button and its effect on the locking balls on the other end of the axle b Insert the axle into the bearing housing on the wheel if it s separate c Push on the quick release b...

Страница 21: ...ench to loosen the two screws Fig 6 A that secure the footplate to the footplate clamp Do not remove the screws from the footplate Once loose the footplate will easily rotate around the footrest exten...

Страница 22: ...one set of hardware which leads to binding of the fasteners and increased difficulty in removal 1 Use a 5mm Allen wrench to turn one of the screws in the clamp until it runs easily less than one turn...

Страница 23: ...cending curbs obstacles and steps If the anti tips are left in the down position when ascending or descending curbs obstacles and steps they can become bent or broken If the anti tips are bent or brok...

Страница 24: ...3 Turn the anti tip tube down until the release pin is positioned through the receiver mounting hole 4 Insert the second anti tip tube the same way How to Adjust the Wheel Extension Height Fig 11 1 Pr...

Страница 25: ...eturn the anti tip tubes to the down position after completing the maneuver N Surface Temperature WARNING Handling of wheelchair surfaces with elevated temperatures can result in a potentially hazardo...

Страница 26: ...eds to be replaced P Seat Upholstery WARNING You must immediately replace seat and back upholstery that has worn through and shows signs of failing If you fail to do so the seat or back may fail which...

Страница 27: ...the release bar Fig 14 A Lifting the wheelchair by the release bar may cause parts to fail which could cause a fall resulting in serious injury or death Do not occupy or operate the chair when backres...

Страница 28: ...eeded if there are any issues Clean area around the caster housing and bearings This is a common location for hair build up Clean your wheelchair See the Cleaning section in this manual for instructio...

Страница 29: ...k Take care not to damage bearing seals Painted Surfaces 1 Hand wash using a cloth and mild detergent 2 Dry using a clean cloth or allow wheelchair to air dry 3 Nonabrasive wax may be used to help pre...

Страница 30: ...ear wheels caster tires push handle grips armrest pads and tube plugs Upholstery Woven polyester fabric and polyurethane foam If recycling of materials is desired or a requirement such as per Directiv...

Страница 31: ...if capable or contact authorized supplier or distributor B Contact authorized supplier or distributor Symptoms Chair pulls to one side Looseness in chair Difficulty turning Caster Float Caster Flutte...

Страница 32: ...VOID if the original chair serial number tag is removed or altered 3 This warranty is VOID if the original chair has been modified from its original condition and it is determined the modification re...

Страница 33: ...2021 03 11...

Страница 34: ...competente en la seguridad de esta silla antes de su uso Si tiene alguna pregunta o inquietud sobre cualquier aspecto de esta silla de ruedas este manual o el servicio prestado no dude en ponerse en c...

Страница 35: ...tos postventa 43 IV USO Y CONFIGURACI N DE LA SILLA DE RUEDAS A Subir escaleras 44 B Bajar escaleras 44 C Transferirse 45 D Uso en tr nsito 45 E Uso del coj n 48 F Su Little Wave y sus partes 49 G Bra...

Страница 36: ...ener en cuenta que influyen sobre su seguridad y estabilidad son a Sus habilidades y capacidades personales incluyendo la fuerza equilibrio y coordinaci n b Los tipos de peligros y obst culos que pued...

Страница 37: ...en el dispositivo m dico o en su empaque indica la necesidad de que el usuario consulte las indicaciones por motivos de seguridad tales como precauciones y advertencias Indica que el art culo es un d...

Страница 38: ...puede imposibilitar el control de la silla de ruedas y provocar un vuelco o una ca da Un vuelco o ca da puede provocar da os en la silla o lesiones graves o la muerte Evite inclinarse sobre el costad...

Страница 39: ...cci n Una restricci n requiere la orden de un m dico i A menos que pueda quitarse los cinturones f cilmente en caso de emergencia Si no puede hacer esto consulte con su proveedor de atenci n m dica pa...

Страница 40: ...n su ropa y silla de ruedas Si tiene el derecho de paso siempre ceda el paso hasta que el conductor del veh culo automotor lo haya visto Tenga mucho cuidado al ir hacia atr s Es posible que no pueda v...

Страница 41: ...alidado y aprobado su sistema a motor para usarlo con la silla de ruedas Ki y su configuraci n Emplear un sistema a motor externo no aprobado podr a ocasionar un desperfecto mec nico de la silla de ru...

Страница 42: ...das pueden provocar ca das y causar lesiones graves o la muerte L Estabilidad de la silla de ruedas ADVERTENCIA La estabilidad de la silla de ruedas puede alterarse cuando se transita sobre superficie...

Страница 43: ...empre los accesorios proporcionados La silla de ruedas debe ser regulada por un t cnico autorizado siempre que se produzcan cambios en su peso o en el modo en que se sienta Use siempre dispositivos an...

Страница 44: ...iel puede verse afectada por muchos aspectos de su vida diaria y su condici n m dica incluyendo el uso de este producto Aseg rese de seguir los reg menes de cuidado de la piel establecidos por su m di...

Страница 45: ...etr s del usuario inclina la silla de ruedas hacia atr s y ambos ayudantes levantan juntos D un paso a la vez B Bajar escaleras ADVERTENCIA No baje escaleras sin la ayuda de al menos dos personas capa...

Страница 46: ...utilizadas como asientos en veh culos automotores e ISO 7176 19 Sillas de ruedas Parte 19 Dispositivos de movilidad con ruedas para su uso como asientos en veh culos automotores Las normas RESNA e ISO...

Страница 47: ...onamiento ni se los debe considerar v lidas retenciones para el ocupante a menos que el fabricante los haya marcado como tales de acuerdo con el Cap tulo 18 de RESNA WC 4 o ISO 10542 1 Parte 1 No debe...

Страница 48: ...silla de ruedas viene con soporte para tubo de ox geno nunca la use para viajar sentado en ella dentro de un veh culo automotor NOTA Para obtener copias de las normas RESNA o ISO comun quese con las...

Страница 49: ...silla o lesiones graves o la muerte a usted u otros a Esta silla de ruedas fue dise ada para usarse con un coj n de silla de ruedas adecuado b El tapizado est ndar de la eslinga viene con tiras autoa...

Страница 50: ...de aluminio 7 Rayos 8 Antivuelco 9 Aro de rueda de aluminio 10 Eje de liberaci n r pida 11 Cubo de la rueda posterior 12 Tubo del camber 13 Bloqueo de ruedas 14 Rueda caster 15 Horquilla del caster 16...

Страница 51: ...mo usar el apoyabrazos 1 Instalaci n a Inserte el bast n exterior del brazo en el correspondiente alojamiento del chasis de la silla de ruedas b El apoyabrazos se fijar autom ticamente en su lugar Ve...

Страница 52: ...estas instrucciones puede causar que el apoyabrazos se salga de la silla de ruedas accidentalmente y d como resultado una ca da o p rdida de control y a su vez provocar grave da o o muerte C mo usar e...

Страница 53: ...ciones sobresalida y contra da del bot n de liberaci n del eje y c mo influye sobre las bolillas bloqueadoras en el otro extremo del eje b Inserte el eje en el alojamiento del cojinete de la rueda si...

Страница 54: ...los dos tornillos Fig 6 A que aseguran la bandeja apoyapi s a la abrazadera de la bandeja apoyapi s No quite los tornillos de la bandeja apoyapi s Una vez flojos la bandeja apoyapi s girar f cilmente...

Страница 55: ...ntos que provoca atascamiento y mayor dificultad para retirarlos 1 Use una llave Allen de 5 mm para girar uno de los tornillos de la abrazadera hasta que salga con facilidad menos de una vuelta 2 Repi...

Страница 56: ...hacia arriba los antivuelco al subir o bajar bordillos obst culos y escalones Si los antivuelco se dejan en posici n hacia abajo al subir o bajar bordillos obst culos y escalones pueden doblarse o que...

Страница 57: ...tubo antivuelco hacia abajo hasta que el pasador de liberaci n entre en el orificio de montaje del alojamiento 4 Inserte el segundo tubo antivuelco de la misma manera C mo ajustar la altura de la ext...

Страница 58: ...ivuelco 5 Vuelva a bajar los tubos antivuelco despu s de completar la maniobra N Temperatura de la superficie ADVERTENCIA Las superficies calientes de las sillas de ruedas pueden crear situaciones pot...

Страница 59: ...su espaldar o cree que necesitan ser reemplazados P Tapizado del asiento ADVERTENCIA Reemplace de inmediato el tapizado de asiento y espaldar que se haya desgastado y muestre signos de falla Si no lo...

Страница 60: ...uedas usando la barra de liberaci n Fig 14 A Levantar la silla de ruedas usando la barra de liberaci n puede ocasionar fallas en las piezas lo que puede provocar una ca da y lesiones graves o la muert...

Страница 61: ...caster y los cojinetes Este es un lugar com n para la acumulaci n de cabello Limpie su silla de ruedas Consulte el cap tulo de Limpieza en este manual para ver las instrucciones Revise que no haya pu...

Страница 62: ...ido o un punz n Tenga cuidado de no da ar los sellos de los cojinetes Superficies pintadas 1 Lave a mano con un pa o y un detergente suave 2 Seque con un pa o limpio o deje que la silla de ruedas se s...

Страница 63: ...e Pl stico Ruedas posteriores neum ticos de los casters manijas de empuje almohadillas del apoyabrazos y tapones de los tubos Tapizado Tela tramada de poli ster y espuma de poliuretano Si se desea rec...

Страница 64: ...quese con el proveedor o distribuidor autorizado Problemas La silla tira hacia un lado Silla floja Dificultad para girar Caster suspendido en el aire Caster que vibra Chirridos chasquidos o traqueteo...

Страница 65: ...e de la silla de ruedas 3 Esta garant a es NULA si la silla de ruedas original ha sido modificada con respecto a su estado originario y se determina que dicha modificaci n dio como resultado una falla...

Страница 66: ......

Страница 67: ......

Страница 68: ...Ki Mobility 5201 Woodward Drive Stevens Point Wisconsin 54481 715 254 0991 www kimobility com DCN0265 0...

Отзывы: