Keurig K200 PLUS Series Скачать руководство пользователя страница 29

2 | CONSEILS ET ENTRETIEN

56 

57 

Il est temps de 

détartrer le 

système 

d’infusion!

CONTINUER

PAS MAINTENANT

Le détartrage est un bon 

entretien. Rendez vous 

sur www.keurig.ca pour 

obtenir des instructions.

OK

ANNULER

ENTRETIEN DE VOTRE SYSTÈME D’INFUSION

IL EST TEMPS DE DÉTARTRER LE SYSTÈME D’INFUSION!

Selon le contenu en minéraux de votre eau, des dépôts de calcium ou du tartre peuvent s’accumuler  

dans votre système d’infusion, c’est pourquoi nous recommandons d’utiliser de l’eau en bouteille ou 

filtrée. Le tartre n’est pas toxique, mais si on ne s’en préoccupe pas, il peut nuire au rendement du 

système d’infusion. Le détartrage régulier de votre système d’infusion tous les trois à six mois aide 

à maintenir le système de chauffage et les autres parties internes qui entrent en contact avec l’eau. 

Il est possible que des dépôts de calcium s’accumulent plus rapidement, ce qui rend nécessaire un 

détartrage plus fréquent. 
Vous devez le détartrer sans tarder lorsque l’écran tactile indique « Il est temps de détartrer le système 

d’infusion! » Cependant, même si cela n’est pas indiqué, vous devez continuer à détartrer votre 

système d’infusion tous les trois à six mois.

DÉTARTRAGE DE VOTRE SYSTÈME D’INFUSION

Avant de commencer, vous aurez besoin d’une grande tasse, d’eau fraîche, de la solution de détartrage 

Keurig

MC

 et de l’accès à un évier. N’utilisez pas de verre en carton.

• Videz l’eau du réservoir d’eau. S’il y a un filtre à eau Keurig

MC

, retirez-le et mettez-le de côté. 

ÉTAPE 1 : PREMIER RINÇAGE AVEC LA SOLUTION DE DÉTARTRAGE 

• Appuyez sur le bouton d’alimentation pour éteindre le système d’infusion.
•  Versez la bouteille entière de solution de détartrage Keurig

MC

 dans le réservoir d’eau. Puis remplissez la 

bouteille vide avec de l’eau et versez-la dans le réservoir d’eau. Appuyez sur le bouton d’alimentation et 

maintenez-le enfoncé pour remettre le système d’infusion en marche.

•  Placez une grande tasse sur la cuvette d’égouttage et procédez à une infusion de nettoyage en 

soulevant et abaissant la poignée, en sélectionnant un format d’infusion de 300 ml (10 oz) et en 

appuyant sur le bouton d’infusion. Le système d’infusion s’arrêtera de distribuer après 300 ml (10 oz). 

N’utilisez pas de capsule de marque Keurig

®

. Versez le contenu de la tasse dans l’évier. 

ÉTAPE 2 : DEUXIÈME RINÇAGE AVEC LA SOLUTION DE DÉTARTRAGE

 

•  Répétez le processus d’infusion de nettoyage jusqu’à ce que l’écran tactile indique « Plus d’eau s’il vous 

plaît. » Laissez le système d’infusion reposer pendant au moins 30 minutes en le laissant en marche.

• Après 30 minutes, jetez toute la solution résiduelle et rincez minutieusement le réservoir d’eau.

ÉTAPE 3 : RINÇAGE À L’EAU FRAÎCHE 

•  Assurez-vous que le réservoir d’eau est rempli d’eau fraîche, mais pas au-delà de la ligne REMPLISSAGE 

MAX.

•  Placez une grande tasse sur le plateau à tasse et procédez à une infusion de rinçage. Versez le contenu 

de la tasse dans l’évier.

•  Répétez le processus d’infusion de rinçage au moins 12 fois. Vous pouvez devoir remplir le réservoir d’eau 

au moins une fois pendant ce processus. 

REMARQUE : Si « Il est temps de détartrer le système d’infusion! » est toujours indiqué après avoir terminé cette procédure, répétez la procédure 
de détartrage susmentionnée.

Содержание K200 PLUS Series

Страница 1: ...USE CARE GUIDE GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN SYST ME D INFUSION UNE TASSE LA FOIS PLUS S rie Series...

Страница 2: ...Power Button on the brewer to OFF status and then remove the plug from the wall outlet 15 Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children 16 Do not lift the brewer handle...

Страница 3: ...ble power supply cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use If an extension cord is used 1 the marked electrical rating of the cord set or extension cord...

Страница 4: ...Button E Brew Button F Handle G Brew Head H Power Cord I Drip Tray Plate J Drip Tray K Pod Holder L Housing K and L are the Pod Holder Assembly M Base A KEURIG BREW Setting 1 B Brew Size C Power Butt...

Страница 5: ...full carafe Be sure to use Keurig brand pods Your Keurig Plus Series brewer is able to brew over 180 varieties of coffee tea and hot cocoa plus seasonal and caf style beverages TO DO Register your br...

Страница 6: ...he reservoir only needs to be removed and filled for the initial set up After the first fill you can refill the Water Reservoir either while it is attached to the brewer or removed 3 Press CONTINUE to...

Страница 7: ...pod packaging 2 Lower the Handle CAUTION There are sharp needles that puncture the K Cup pod above and below the Pod Holder To avoid injury do not put your fingers in the Pod Holder 2 Select a K Cara...

Страница 8: ...Tray and securely insert an empty travel mug 3 Select the brew size you would like under brew setting 2 2 Select a K Mug pod place firmly in the Pod Holder and lower the Handle CAUTION There are sharp...

Страница 9: ...o return to the home screen Your settings will be automatically saved SETTINGS MENU back settings back home home ENABLE WATER FILTER REMINDER If you are using a Keurig Water Filter select ENABLE to ac...

Страница 10: ...r Lid with a damp soapy lint free non abrasive cloth and rinse thoroughly Do not dry the inside of the Water Reservoir with a cloth as lint may remain Be sure to rinse the Water Reservoir thoroughly a...

Страница 11: ...d remove any coffee grounds retained in your brewer s Entrance Needle CARING FOR YOUR BREWER 2 Lift Handle properly place Brewer Maintenance Accessory in Pod Holder with printed arrows pointing down W...

Страница 12: ...he Keurig Carafe will contain extremely hot liquid Take care when pouring from the Keurig Carafe Never place your hand over the Keurig Carafe where hot steam is venting Never allow children to use the...

Страница 13: ...d the Power button to power the brewer off Pour the entire bottle of Keurig Descaling Solution into the Water Reservoir Then fill the empty bottle with water and pour into the Water Reservoir Press an...

Страница 14: ...brewer should begin to function normally as the solution is rinsed out and the scale is removed If the problem persists allow the brewer to sit unplugged for at least 30 minutes then continue with the...

Страница 15: ...indicate Time to replace the Water Filter after every 1 000 ounces or two months Once you ve replaced the Keurig Water Filter press YES to reset the WATER FILTER REMINDER notices SORRY BREW INTERRUPT...

Страница 16: ...g Plus Series brewer Some Keurig brand pods produced prior to January 2014 may not be enabled to work with the Keurig Plus Series brewer Please contact Customer Service at 1 800 361 5628 for a solutio...

Страница 17: ...EACH OF THIS WARRANTY EVEN IF FORESEEABLE Some states or provinces do not allow the exclusion or limitations of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply t...

Страница 18: ...ise murale 15 Exercer une troite surveillance lors de l utilisation de tout appareil lectrique par des enfants ou proximit de ceux ci 16 Ne pas soulever la poign e pour ouvrir le syst me d infusion du...

Страница 19: ...nt caus s par un cordon d alimentation plus long Des cordons d alimentation amovibles plus longs ou des rallonges sont disponibles et peuvent tre utilis s avec circonspection Si une rallonge est utili...

Страница 20: ...de la capsule K L M F G D E C B A I J H FONCTIONS COMMANDES DE L CRAN TACTILE SYST ME D INFUSION MOD LE K200 A Couvercle du r servoir d eau B R servoir d eau C Bo tier sup rieur D cran tactile Bouton...

Страница 21: ...vous d utiliser les capsules de la marque Keurig Votre syst me d infusion Keurig de la S rie Plus peut infuser plus de 180 vari t s de caf de th et de chocolat chaud ainsi que des boissons saisonni r...

Страница 22: ...MPLISSAGE MIN REMARQUE Le r servoir ne doit tre retir et rempli que pour l installation initiale Apr s le premier remplissage vous pouvez remplir le r servoir d eau lorsque ce dernier est fix au syst...

Страница 23: ...sur l emballage de la capsule K Cup 2 Abaissez la poign e MISE EN GARDE Les parties inf rieure et sup rieure du support capsule sont munies d aiguilles pointues servant perforer la capsule K Cup Pour...

Страница 24: ...cuvette d gouttage et ins rez de mani re s curitaire une tasse de voyage vide 3 S lectionnez le format d infusion que vous souhaitez au r glage d infusion n 2 2 S lectionnez une capsule K MugMC place...

Страница 25: ...pour s lectionner la LANGUE Appuyez sur le bouton de retour pour retourner au menu R GLAGES ou appuyez sur le bouton ACCUEIL pour retourner l cran d accueil Vos r glages seront automatiquement enregis...

Страница 26: ...ouvercle du r servoir d eau avec un chiffon humide savonneux non pelucheux et non abrasif et rincez fond Ne s chez pas l int rieur du r servoir d eau avec un chiffon car il peut laisser des peluches A...

Страница 27: ...tirer tous les grains de caf moulu se trouvant dans l aiguille d entr e de votre syst me d infusion ENTRETIEN DE VOTRE SYST ME D INFUSION 2 Soulevez la poign e placez correctement l accessoire d entre...

Страница 28: ...r mement chaud Soyez prudent lorsque vous versez de la Carafe KeurigMC Ne mettez jamais votre main sur la Carafe KeurigMC o s chappe de la vapeur chaude Ne jamais laisser les enfants utiliser la Caraf...

Страница 29: ...VEC LA SOLUTION DE D TARTRAGE Appuyez sur le bouton d alimentation pour teindre le syst me d infusion Versez la bouteille enti re de solution de d tartrage KeurigMC dans le r servoir d eau Puis rempli...

Страница 30: ...tionner normalement pendant que la solution est rinc e et le tartre limin Si le probl me persiste laissez le syst me d infusion d branch se reposer pendant au moins 30 minutes puis continuez le rin ag...

Страница 31: ...VISITEZ KEURIG CA POUR VOUS EN PROCURER Votre syst me d infusion indiquera Il est temps de remplacer le filtre eau tous les 30 000 ml 1 000 oz ou aux deux mois Une fois que vous avez remplac le filtr...

Страница 32: ...as tre activ es pour fonctionner avec le syst me d infusion Keurig de la S rie Plus Veuillez communiquer avec le service la client le au 1 800 361 5628 pour obtenir une solution VOUS AVEZ TOUJOURS DES...

Страница 33: ...n autorisent pas l exclusion ou la limitation de dommages cons cutifs ou indirects Par cons quent selon la province ou l tat o vous avez achet l appareil les exclusions ou les limitations susmentionn...

Страница 34: ...Keurig Green Mountain Inc 33 Coffee Lane Waterbury VT 05676 U 1 800 361 5628 P N Pi ce n PT0000000796 R v A 08 16...

Отзывы: