background image

5

Utilisation

Veiller à ce que l'on ne commence pas à s'entraîner avant que
le montage n'ait été effectué complètement et contrôlé.

Il n’est pas recommandable d’utiliser cet appareil dans des en-
droits humides, car à la longue, la rouille attaquerait en parti-
culier la surface frottante du volant d’inertie. 

Veillez à ce qu'au-

cun liquide (boisson, sueur etc.) n'entre en contact avec des par-
ties de l'appareil. Cela pourrait entraîner de la corrosion.

L'appareil a été conçu pour l'entraînement des adultes et ne
doit pas servir de jouet aux enfants. On ne doit jamais perdre
de vue que de par leur tempérament et leurs besoins naturels
de jouer, les enfants peuvent être confrontés subitement à des
situations imprévues, lesquelles excluent toute responsabilité de
la part du constructeur de l'appareil. Si, cependant, on autori-
se les enfants à se servir de l'appareil, il y a lieu de leur don-
ner tous les renseignements nécessaires et de les surveiller.

L’ergomètre correspond à la classe A de la norme DIN EN 957
- 1/5 et convient donc pour soins thérapeutiques. 

En principe, l'appareil ne nécessite pas d'entretien particulier.
Tous les roulements par exemple sont munis d'un graissage per-
manent (regraissage non nécessaire) ou ne nécessitent que peu
d'entretien.

Un niveau de bruit insignifiant venant du logement de la mas-
se mobile dépend de la construction et n’a pas des consé-
quences négatives sur la fonction. Des bruits éventuellement
perceptibles lors du rétropédalage sont dus à la technique et
absolument sans conséquence.

Pour nettoyer et entretenir l'appareil, n'utiliser que des produits
écophiles, à l'exclusion de tout produit agressif ou caustique.

Le home-trainer est équipé d'un système de freinage ma-
gnétique qui ne nécessite que peu d'entretien et aucun réaju-
stement.

L'appareil travaille indépandantement de revolutiones par mi-
nute.

Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre à l'intérieur de l'ap-
pareil ou dans les dispositifs électroniques de l'appareil. Cela
est également valable pour de la sueur!

Avant chaque utilisation, vérifier toujour les vis et les parties em-
boîtables, afin que les éléments correspondent et soient sécu-
risés.

Consignes de montage

S´assurer que toutes les pièces (liste récapitulative) ont été four-
nies et que l'envoi n'a subi aucun dommage pendant le trans-
port. En cas de réclamation, on est prié de s'adresser á son
concessionnaire.

Etudier les illustrations et procéder au montage dans l'ordre
prévu par les différentes figures. Dans chacune d'elles l'ordre
de montage est marqué par des majuscules.

N'oubliez pas que toute utilisation d'outils et toute activité arti-
sanale présente 

toujours

des risques de blessure. Travaillez

avec soin et soyez prudents lors du montage de l'appareil!

Assurez que la zone de travail ne présente aucun risque. Ne
laissez pas traîner par exemple des outils et rangez p. ex. le
matériau d'emballage de manière à ce qu'il ne constitue pas
de dangers. Des feuilles / sacs plastiques présentent un 

risque

d'étouffement

pour les enfants!

L'appareil doit être monté soigneusement par une personne
adulte. Dans le doute, demandez de l'aide à une personne
techniquement versée.

La visserie nécessaire à chacune des opérations est représentée
en bordure de chacune des figures. Observer strictement l'ord-
re d'utilisation des vis et écrous.L'outillage nécessaire se trouve
dans le sachet avec les petites pièces.

D'abord, assemblez toutes les parties sans serrer les vis et con-
trôlez leur bonne mise en place. Serrez à la main les écrous in-
desserrables jusqu'à perception de la résistance. Ensuite, ser-
rez-les à fond 

contre la résistance (sûreté de serrage) à l'aide

d'une clé. 

Après cet étape de montage, contrôlez le serrage de

tous les assemblages à vis. 

Attention:

des écrous de sûreté des-

serrés ne peuvent pas être réutilisés (destruction de la sûreté de
serrage) et sont à remplacer.

Pour retirer le levier de la pédale, tournez une vie M 12 (ne fait
pas partie de la livraison) dans le taraudage après avoir écar-
té carter de protection et vis.

Conservez l’emballage d’origine du produit afin de pouvoir l’u-
tiliser ultérieurement comme emballage de transport.

Nous nous réservons le droit de monter certains composants
(tels que les bouchons des tubes), et ce, pour des raisons tech-
niques.

Liste des pièces de rechange 

Lors des commandes de pièces de rechange, prière d'indiquer le

numèro d'article complet, le numèro de la pièce de rechange, la

quantitè nècessaire ainsi que le numèro de contrôle, indiquè par

le cachet apposè au dos des instructions de montage. Exemple

de commande: no. d'art. 7947-970 / no. de pièce de rechange

10100030/ 2 pièces / no. de contrôle 

Important:

les pièces de rechange visser sont toujours facturèes

et livrèes sans matèriel de vissage. Si vous avez besoin du matè-

riel de vissage correspondant, ceci doit être indiquè par le sup-

plèment 

„avec matèriel de vissage“

lors de la commande des

pièces de rechange. 

KETTLER France · 5, Rue du Château · Lutzelhouse · F-67133 Schirmeck Cédex

KETTLER Benelux B.V. · Filiaal België · Brandekensweg 9 · B-2627 Schelle

Trisport AG · Im Bösch 67 · CH-6331 Hünenberg

www.kettler.net

Содержание SX 1

Страница 1: ...Montageanleitung Ergometer SX 1 Art Nr 7986 600 690 Der Umwelt zuliebe Wir drucken auf 100 Altpapier F D GB NL...

Страница 2: ...ainer verf gt ber ein magnetisches Bremssystem das wartungsarm ist und keiner Nachstellarbeit bedarf Bei dem Heimtrainer handelt es sich um ein drehzahlunabh n gig arbeitendes Trainingsger t Es ist da...

Страница 3: ...carefully to en sure that it has been correctly assembled It is not recommended to use or store the apparatus in a damp room as this may cause it to rust Please ensure that no part of the machine come...

Страница 4: ...sement lesdites instructions pour d ventuels renseignements ainsi que pour effec tuer l entretien de l appareil ou commander des pi ces de rechange Instructions de montage F Instructions for Assembly...

Страница 5: ...pr vu par les diff rentes figures Dans chacune d elles l ordre de montage est marqu par des majuscules N oubliez pas que toute utilisation d outils et toute activit arti sanale pr sente toujours des r...

Страница 6: ...vloeistoffen drank transpiratie etc op onderdelen van het apparaat terechtkomen Dit kan tot roesten leiden Hometrainer is bedoeld voor training van volwassenen en is geen speelgoed Door de natuurlijk...

Страница 7: ...ttler net Schroef eerst alle onderdelen losjes vast en controleer of ze op de juist plek zitten Draai de borgmoeren met de hand vast tot u weerstand voelt vervolgens schroeft u ze met een sleutel tege...

Страница 8: ...ng help for screw connections Gabarit pour syst me de serrage Meethulp voor schroefmateriaal GB F NL 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 M5x40 M8x40 M8 22 16 12 M6 M5 3 9x13 B...

Страница 9: ...1 2 4 2 1 2 1 1 1 1 2 Checkliste Packungsinhalt Checklist contents of packaging Liste de v rification contenu de l emballage Checklijst verpakkingsinhoud Checklista f rpackningsinneh ll Lista de cont...

Страница 10: ...10 2 3 4 1 M8x70 21 M8 M5x20 16 M5 3 9x13 A B C D...

Страница 11: ...11 7 8 L L R M8x20 25 M8x20 21 B B C C A 6 5 3 9x19 L R A A B B...

Страница 12: ...12 Handhabungshinweise Handling Indications relatives la manipulation Bedieningsinstrukties Hanteringsanvisning Instrucciones de manejo Avvertenze per il maneggio GB F NL S E I A B C...

Страница 13: ...schraube 1 70127365 70127365 31 Rollenschoner rechts f Rohr 60 mm 1 91170316 91170316 32 Rollenschoner links f Rohr 60 mm 1 91170317 91170317 33 Kugellager 6203 ZZ paarweise je Achse wechseln 4 331000...

Страница 14: ...ng 73 19 23 24 26 46 45 42 41 66 59 39 48 32 33 56 65 31 38 55 30 61 69 33 70 67 40 44 42 5 12 1 8 11 12 3 2 4 6 9 7 37 9 13 14 15 16 18 17 20 21 22 19 68 36 29 46 28 25 51 43 51 27 63 62 10 47 64 58...

Страница 15: ...804 70125804 Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollst ndige Artikelnummer die Ersatzteilnummer die ben tigte St ckzahl sowie die auf der R ckseite auf gestempelte Kontrollnummer an Bestel...

Страница 16: ...En cas de r clamation pri re de mentionner ce num ro de contr le Bij reclamaties dit controlenummer vermelden Vid eventuell reklamation anges alltid detta kontrollnummer En caso de reclamaci n le roga...

Отзывы: