background image

2

Wichtige Hinweise

Montagehinweise

Bitte prüfen Sie, ob alle zum Lieferumfang gehörenden Teile vor-

handen sind (s. Checkliste) und ob Transportschäden vorliegen.

Sollte es Anlaß für Beanstandungen geben, wenden Sie sich bitte

an Ihren Fachhändler. 

Sehen Sie sich die Zeichnungen in Ruhe an, und montieren Sie das

Gerät entsprechend der Bilderfolge. Innerhalb der einzelnen Abbil-

dungen ist der Montageablauf durch Großbuchstaben vorgegeben. 

Die Montage des Gerätes muß sorgfältig und von einer erwachse-

nen Person vorgenommen werden. Nehmen Sie im Zweifelsfall die

Hilfe einer weiteren, technisch begabten Person in Anspruch.

■ 

Beachten Sie, dass bei jeder Benutzung von Werkzeug und bei

handwerklichen Tätigkeiten 

immer

eine mögliche  Verletzungsge-

fahr besteht. Gehen Sie daher  sorgfältig und umsichtig bei der

Montage des Gerätes vor!

Sorgen Sie für eine gefahrenfreie Arbeitsumgebung, lassen Sie z.

B. kein Werkzeug umherliegen. Deponieren Sie z. B. Ver-

packungsmaterial so, dass keine Gefahren davon ausgehen kön-

nen. Bei Folien/Kunststofftüten für Kinder 

Erstickungsgefahr!

Das für einen Montageschritt notwendige Verschraubungsmaterial

ist in der dazugehörigen Bildleiste dargestellt. Setzen Sie das Ver-

schraubungsmaterial exakt entsprechend der Abbildungen ein. Al-

les erforderliche Werkzeug finden Sie im Kleinteilebeutel.

■ 

Bitte verschrauben Sie zunächst alle Teile lose und kontrollieren Sie

deren richtigen Sitz. Drehen Sie die selbstsichernden  Muttern bis

zum spürbaren Widerstand zuerst mit der Hand auf, anschließend

ziehen Sie sie 

gegen den Widerstand (Klemmsicherung)

mit einem Schraubenschlüssel richtig fest.

Kontrollieren Sie

alle Schraubverbindungen nach dem Montageschritt auf festen Sitz.

Achtung

: wieder gelöste Sicherheitsmuttern werden unbrauchbar

(Zerstörung der Klemmsicherung) und sind durch Neue zu ersetzen.

Aus fertigungstechnischen Gründen behalten wir uns die Vormon-

tage von Bauteilen (z.B. Rohrstopfen) vor.

■ 

Bewahren Sie die Originalverpackung des Gerätes gut auf, damit

sie später u. U. als Transportverpackung verwendet werden kann.

HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D- 59463 Ense-Parsit
KETTLER Austria GmbH  · Elsenwang 119 · A - 5322 Hof / Sbg.
Trisport AG · Im Bösch 67 · CH-6331 Hünenberg
http://www.kettler.net

Zur Handhabung

Stellen Sie sicher, daß der Trainingsbetrieb nicht vor der ordnungs-

gemäßen Ausführung und Überprüfung der Montage aufgenom-

men wird.

Machen Sie sich vor dem ersten Training mit allen Funktionen und Einstell-

möglichkeiten des Gerätes vertraut.

Eine Verwendung des Gerätes in direkter Nähe von Feuchträumen ist

wegen der damit verbundenen Rostbildung nicht zu empfehlen. 

Achten

Sie auch darauf, dass keine Flüssigkeiten (Getränke, Schweiss, usw.)

auf Teile des Gerätes gelangen. Dies könnte zu  Korrosionen führen.

Das Trainingsgerät ist für Erwachsene konzipiert und keinesfalls als Kin-

derspielgerät geeignet. Bedenken Sie, daß durch das natürliche Spiel-

bedürfnis und Temperament von Kindern oft unvorhergesehene Situa-

tionen entstehen können, die eine Verantwortung seitens des Herstellers

ausschließen. Wenn Sie Kinder dennoch an das Gerät lassen, sind die-

se auf die richtige Benutzung hinzuweisen und zu beaufsichtigen.

Der Crosstrainer  entspricht der DIN EN 957 - 1/9, Klasse HA. Er ist

dementsprechend für den therapeutischen Einsatz geeignet. 

■ 

Ein eventuell auftretendes leises, bauartbedingtes Geräusch beim Aus-

lauf der Schwungmasse hat keine Auswirkung auf die Funktion des

Gerätes. Eventuell auftretende Geräusche beim Rückwärtstreten der Pe-

dalarme sind technisch bedingt und ebenfalls absolut unbedenklich. 

Verwenden Sie zur Säuberung und Pflege umweltfreundliche, keinesfalls

aggressive oder ätzende Mittel.

Das Gerät verfügt über ein magnetisches Bremssystem

Bei dem Crosstrainer handelt es sich um ein drehzahlunabhängig ar-

beitendes Trainingsgerät.

Es ist darauf zu achten, dass niemals Flüssigkeit in das Geräteinnere

oder in die Elektronik des Gerätes gelangt. Dies gilt auch für Körper-

schweiß!

Kontrollieren Sie vor jeder Benutzung immer alle Schraub- und Steck-

verbindungen sowie die jeweiligen Sicherungseinrichtungen auf ihren

korrekten Sitz.

■ 

Tragen Sie bei der Benutzung geeignetes  Schuhwerk (Sportschuhe).

Alle elektrischen Geräte senden beim Betrieb elektromagnetische

Strahlung aus. Achten Sie darauf, besonders strahlungsintensive Geräte

(z. B. Handys) nicht in direkter Nähe des Cockpits oder der

Steuerungselektronik abzustellen, da sonst Anzeigewerte verfälscht

werden könnten (z. B. Pulsmessung). 

Zu Ihrer Sicherheit

Das Gerät darf nur für seinen bestimmungsgemäßen Zweck verwen-

det werden, d.h. für das Körpertraining erwachsener Personen. 

Jegliche andere Verwendung ist unzulässig und möglicherweise ge-

fährlich. Der Hersteller kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht

werden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch verursacht

werden.

Sie trainieren mit einem Gerät, das sicherheitstechnisch nach neuesten Er-

kenntnissen konstruiert wurde. Mögliche Gefahrenstellen, die Verletzun-

gen verursachen können, sind bestmöglich vermieden und abgesichert.

Durch unsachgemäße Reparaturen und bauliche Veränderungen (De-

montage von Originalteilen, Anbau von nicht zulässigen Teilen, usw.)

können Gefahren für den Benutzer entstehen. 

Beschädigte Bauteile können Ihre Sicherheit und die Lebensdauer des

Gerätes beeinträchtigen. Tauschen Sie deshalb beschädigte oder ver-

schlissene Bauteile sofort aus und entziehen Sie das Gerät bis zur In-

standsetzung der Benutzung. Verwenden Sie im Bedarfsfall nur Origi-

nal KETTLER-Ersatzteile.

Führen Sie ca. alle 1 bis 2 Monate eine Kontrolle aller Geräteteile, ins-

besondere der Schrauben und Muttern durch. Dies gilt insbesondere

für die Griffbügel- und Trittplattenbefestigung sowie Lenker und Vor-

derrohrbefestigung.

Um das konstruktiv vorgegebene Sicherheitsniveau dieses Gerätes lang-

fristig garantieren zu können, sollte das Gerät regelmäßig vom Spe-

zialisten (Fachhandel) geprüft und gewartet werden (einmal im Jahr).

Weisen Sie anwesende Personen (insbesondere Kinder) auf mögliche

Gefährdungen während der Übungen hin. 

Lassen Sie vor Aufnahme des Trainings durch Ihren Hausarzt klären, ob

Sie gesundheitlich für das Training mit diesem Gerät geeignet sind. 

Der

ärztliche Befund sollte Grundlage für den Aufbau Ihres Trai-
ningsprogrammes sein. Falsches oder übermäßiges Training
kann zu Gesundheitsschäden führen.

Alle hier nicht beschriebenen Eingriffe / Manipulationen am
Gerät können eine Beschädigung hervorrufen oder  auch eine
Gefährdung der Person bedeuten.  Weitergehende Eingriffe
sind nur vom KETTLER-Service oder von KETTLER geschultem
Fachpersonal zulässig.

Im Zweifelsfall und bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Fach-

händler.

Bitte lesen Sie diese Anweisung vor der Montage und der ersten Benutzung aufmerksam durch. Sie erhalten wichtige
Hinweise für Ihre Sicherheit sowie den Gebrauch und die Wartung des Gerätes. 
Bewahren Sie diese Anleitung zur Information bzw. für Wartungsarbeiten oder Ersatzteilbestellungen sorgfältig auf.

D

Содержание CTR 1 7858-600

Страница 1: ...Montageanleitung Cross Trainer Ergometer CTR 1 Art Nr 7858 600 Der Umwelt zuliebe Wir drucken auf 100 Altpapier GB D F NL E I PL ...

Страница 2: ...masse hat keine Auswirkung auf die Funktion des Gerätes Eventuell auftretende Geräusche beim Rückwärtstreten der Pe dalarme sind technisch bedingt und ebenfalls absolut unbedenklich Verwenden Sie zur Säuberung und Pflege umweltfreundliche keinesfalls aggressive oder ätzende Mittel Das Gerät verfügt über ein magnetisches Bremssystem Bei dem Crosstrainer handelt es sich um ein drehzahlunabhängig ar ...

Страница 3: ...c use A slight production of noise at the bearing of the centrifugal mass is due to the construction and has no negative effect upon operation Possibly occurring noise during reverse pe dalling result from engineering and are absolutely safe Do not use corrosive or abrasive materials to clean the equip ment Ensure that such materials are not allowed to pollute the environment The crosstrainer has ...

Страница 4: ...appareiles thérapeutiques Un niveau de bruit insignifiant venant du logement de la masse mobile dépend de la construction et n a pas des conséquences négatives sur la fonction Des bruits éventuellement perceptibles lors du rétropédalage sont dus à la technique et absolument sans conséquence Pour nettoyer et entretenir l appareil n utiliser que des produits écophiles à l exclusion de tout produit a...

Страница 5: ...nnen absoluut geen kwaad Een gering geluidsontwikkeling aan de lagering van het regulateurgewicht brengt de bouwijze mee en het heeft geen ne gatieve invloed op de functie Gebruik voor reiniging van het fitnesscenter milieuvriendelijke in geen geval agressieve of bijtende schoonmaakmiddelen De Crosstrainer bezit een magnetisch remsysteem De Crosstrainer is een toerental unafhankelijk trainingsappa...

Страница 6: ...n del aparato y no afecta a sus funciones Los ruidos que puedan producir se al pedalear hacia atrás también tienen motivos técnicos y son ab solutamente inofensivos Para el cuidado y la limpieza use medios de compatibilidad ecológi ca y por ningún motivo productos agresivos o cáusticos El aparato dispone de un sistema de frenos magnético El aparato de casa es un aparato de entrenamiento que trabaj...

Страница 7: ... apparecchio Rumori che si dovessero eventualmente ve rificare pedalando all indietro sono dovuti alla strutturazione tecni ca e assolutamente insignificanti Per la pulizia e la cura dell attrezzo usate esclusivamente sostanze non dannose all ambiente e comunque non aggressive o corrosive L attrezzo dispone di un sistema di frenatura magnetico Si tratta di un attrezzo per allenamento funzionante i...

Страница 8: ...ami w przeciwnym kierunku są uwarun kowane technicznie i nie wywołują żadnych negatywnych skutków Do czyszczenia i konserwacji stosuj środki przyjazne dla środowis ka w żadnym razie nie używaj środków agresywnych lub żrących Przyrząd wyposażony jest w magnetyczny system hamowania Rower stacjonarny jest przyrządem treningowym działającym zależnie od prędkości obrotowej Należy koniecznie uważać aby ...

Страница 9: ...rial Measuring help for screw connections Gabarit pour système de serrae Meethlp voor schroefmateraal NL F GB Ayuda para la medición del material de atornilladura Misura per materiale di avvitamento Wzornik do połączeń śrubowych PL I E ...

Страница 10: ...5 x 10 5 ø 25 x 8 4 4 ø 10 M 5 x 20 10 Checkliste Packungsinhalt Checklist contents of packaging Liste de vérification contenu de l emballage Checklijst verpakkingsinhoud NL F GB Lista de control contenido del paquete Lista di controllo contenuto del pacco Lista kontrolna zawartość opakowania PL I E ...

Страница 11: ...ns must be controled at regular intervals Resserrer le raccord à vis à intervalles réguliers Schroefverbinding moet regelmatig opnieuw vastgedraaid worden La atornilladura debe ser apretada con regularidad Il collegamento a vite va riserrato ad intervalli regolari Połączenie śrubowe musi być regularnie dokręcane ...

Страница 12: ...12 3 ø25x10 5 M 10 M 10 x 105 4 2 A B M8x16 ...

Страница 13: ...13 5 6 M 5 x 45 ø10 M5 M 5 x 20 ...

Страница 14: ...14 M 5 x 45 ø15 M5 Handhabungshinweise Handling Utilisation Handleiding Aplicación Utilizzo Zastosowanie PL I E NL F GB ...

Страница 15: ...15 B A ...

Страница 16: ...16 ...

Страница 17: ...nung 88 1 2 3 4 5 6 7 8 9 20 30 11 12 13 53 17 18 21 22 23 24 25 26 27 28 31 32 39 34 35 36 37 33 40 38 29 80 81 71 72 73 74 70 75 86 76 35 83 63 64 60 41 68 69 57 56 14 84 85 55 42 52 51 59 58 62 61 66 65 77 78 67 15 89 ...

Страница 18: ...hts 2 70128421 33 Gelenkseitenverkleidung links 2 70128422 34 Spreizniete ø6x9 5mm 8 10418503 35 Bodenrohr 2 91111287 20 36 Bodenschoner mit Höhenverstellung 2 91170389 37 Rollenschoner rechts 1 91170387 38 Rollenschoner links 1 91170388 39 Pedalarm kpl mit Stopfen und Kugellagern 6203 ZZ 2 94315102 40 Bolzen ø20x133mm Linksgewinde 1 10900071 41 Kugellager 6203 ZZ für Cross Trainer 8 33100038 42 V...

Страница 19: ...npapier für Bodenrohre 2 34010120 Teil Bezeichnung Ersatzteil Nr Nr Stück für 7858 600 Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Artikelnummer die Ersatzteilnummer die benötigte Stückzahl die auf der Rückseite aufge stempelte Kontrollnummer und die Gerätenummer siehe Aufkleber Grundrahmen Bereich Lenkrohr an Bestellbeispiel Art Nr 07858 600 Ersatzteil Nr 10118073 2 Stück Kontroll...

Страница 20: ...ner ce numéro de contrôle Bij reclamaties dit controlenummer vermelden En caso de reclamación indique este número de control In caso di reclami siete pregati di indicare il seguente numero di controllo W przypadku reklamacji proszę podawać numer kontrolny D GB F NL E I PL HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler net ...

Отзывы: