background image

24

again, shortly disconnect the batteries once again and re-insert
them.

IImportant: The guarantee does not cover worn-out batteries.

„Legal advice according to § 12 of the statutory order for the dis-
posal of batteries:

Batteries must not be disposed of via the regular household waste. 

As of 1 October 1998 final consumers are obliged to return used
batteries, while they do not need to differentiate between manu-
facturers or shops selling the batteries.  In accordance with the sta-
tutory order for batteries, disposal of batteries in the household waste
is prohibited! Used batteries can be returned directly at or close to
the points of sale. 

Contaminant-containing batteries

are specially marked/identified.

The chemical symbols Cd, Hg and Pb signify the elements cadmium,
mercury and lead.

Batteries identified as contaminant-containing these
chemical symbols are indicated below the symbol
of a crossed-out waste bin (see example).”

– F – Changement de piles

Un affichage de l'ordinateur faible ou éteint impose un changement
des piles. L'ordinateur est équipé de deux piles. Effectuez le chan-
gement comme suit:

 

Enlevez le couvercle du logement des piles et remplacez-les par

deux piles neuves du type AA 1,5V.

 

Veillez au marquage au fond du logement lors de la mise en place

des piles.

 

En cas de dysfonctionnement après la remise en marche, enlevez

brièvement les piles et remettez-les ensuite.

Important: Les piles usées sont exclues des dispositions de garantie.

"Avis légal selon le §12 de la réglementation relative aux piles:

Les piles ne doivent pas être mises dans les déchets domestiques.

Le consommateur final est tenu depuis le 01.10.1998 de rendre les
piles usagées, ce pour quoi il ne vous faut pas faire de tri en fon-
ction du type de pile ni du fabricant, ni du vendeur. Jeter les piles
dans les déchets domestiques est expressément interdit par la régle-
mentation relative aux piles ! Vous pouvez rendre les piles usagées
directement au point de vente ou à proximité de chez vous.
Les piles contenant des 

substances dangereuses

font l'objet d'un mar-

quage spécifique.
Les symboles chimiques Cd, Hg et Pb sont pour cadmium, mercure
et plomb.

Dans le cas de piles faisant l'objet d'un marquage,
ces symboles chimiques se trouvent en dessous du
graphique d'une poubelle barrée (cf. exemple)."

– NL – Omwesseln van de Batterijen

Een zwakke of gewiste computerweergave maakt een batterijwis-
seling noodzakelijk. De computer werkt op 2 batterijen. Omwisseling
van de batterijen gaat als volgt:

 

Verwijder het deksel van het batterijvak en vervang de batterijen

door twee nieuwe van het type AA 1,5V.

 

Let bij verwisseling van de batterijen op de tekens in het batte-

rijvak.

 

Komen er na verwisseling nog foutieve functies voor, haalt u dan

de batterijen nog eens uit het vak en duw ze weer terug.

Pb

Cd

Pb

Cd

Belangrijk: batterijen vallen niet onder de garantie.

"Wettelijke aanwijzing volgens §12 van de batterijenverordening:

Batterijen mogen niet met het normale huisvuil meegegeven worden. 

De con-

sument is sinds 01-10-1998 verplicht gebruikte batterijen te retour-
neren, waarbij ze geen onderscheid hoeven te maken tussen bat-
terijtype, producent of verkoper. Het meegeven met het huisvuil is
volgens de batterijenverordening uitdrukkelijk verboden! Gebruikte
batterijen kunt u direct bij het verkooppunt of bij aangewezen verz-
amelpunten in uw regio afgeven.
Batterijen die 

schadelijke stoffen

bevatten zijn speciaal gemarkeerd.

De chemische symbolen Cd, Hg en Pb staan voor cadmium, kwik-
zilver en lood.

Bij gemarkeerde batterijen staan deze chemische
symbolen onder het plaatje van een doorgekruiste
vuilnisbak (zie voorbeeld)."

– E – Cambio de la pilas

Una indicación debil o inexistente en el monitor hace necesario un
cambio de pilas. El ordenador dispone de dos pilas. Efectúe el
cambio de pilas de la siguiente forma:

 

Retire la tapa de la caja de pilas y cambie las pilas usadas por

nuevas del tipo AA, 1,5V

 

Al poner las pilas observe la caracterización en el fondo de la

caja de las pilas.

 

Si después de ser puesto de nuevo en funcionamiento se produ-

jeran errores, desconecte brevemente las pilas y vuelva a conec-
tarlas.

Importante: Las pilas gastadas no est·n incluidas en la garantÌa.

„Ordenanza legal conforme a Par. 12 de la Legislación alemana
sobre baterías:

Las baterías no deben ser evacuadas junto con la basura doméstica. 

Desde el 01.10.1998 la ordenanza también establece el deber de
los consumidores de devolver las baterías usadas. Sin embargo,
Usted no tiene que diferenciarlas según tipo de batería o fabricante
o vendedor. ¡La evacuación a través de la basura doméstica está
explícitamente prohibida conforme a la legislación sobre baterías!
Usted puede devolver las baterías usadas directamente en donde
Usted la ha comprado o en el servicio de recolección o de reciclaje
de baterías usadas más próximo. 
Baterías que contienen 

sustancias nocivas

están especialmente mar-

cadas. Los símbolos químicos Cd, Hg y Pb equivalen a cadmio, mer-
curio y plomo. 

En baterías marcadas, estos símbolos están indi-
cados debajo del gráfico de un cubo de basura
tachado. (ver ejemplo)”. 

– I – Cambio delle batteria

Una visualizzazione debole o spenta del computer richiede il
cambio della batteria. Il computer è munito di due batterie. Procedete
al cambio delle batterie nel modo seguente:

 

Togliete il coperchio della batteria e sostituite le batterie con 2

nuove del tipo AA, 1,5V

 

Fate attenzione nel montaggio al contrassegno nel suolo del

vano batteria.

 

Se dopo l'inserimento ci dovessero essere funzioni sbagliate,

staccate di nuovo le batterie per poco e attaccatele di nuovo.

Pb

Cd

Pb

Cd

Содержание Astor GT

Страница 1: ...Montageanleitung ASTOR GT Art Nr 07960 680 A B C A B C 105 53 128 cm 130 kg max 31 3 kg Der Umwelt zuliebe wir drucken auf 100 Altpapier F D GB NL I E PL ...

Страница 2: ...erursachen können sind bestmöglich vermieden und abgesichert Durch unsachgemäße Reparaturen und bauliche Veränderungen Demontage von Originalteilen Anbau von nicht zulässigen Teilen usw können Gefahren für den Benutzer entstehen Beschädigte Bauteile können Ihre Sicherheit und die Lebensdauer des Gerätes beeinträchtigen Tauschen Sie deshalb beschä digte oder verschlissene Bauteile sofort aus und en...

Страница 3: ...erumfang in die Gewindeöffnung B Nach einigen Umdrehungen können Sie den Pedalarm abnehmen C Aus fertigungstechnischen Gründen behalten wir uns die Vormontage von Bauteilen z B Rohrstopfen vor Ersatzteilbestellung Seite 26 27 Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Artikelnummer die Ersatzteilnummer die benötigte Stückzahl und die Seriennummer des Gerätes siehe Handhabung an Be...

Страница 4: ...y of the product keep off children s reach Choking hazard contains small parts WARNING Heart rate monitoring systems can be imprecise Excessive training may lead to serious health damage or death If you feel giddy or weak please stop the training immediately Before assembling or using the exercise cycle please read the following instructions carefully They contain important information for use and...

Страница 5: ... have been tightened firmly Attention once locknuts have been unscrewed they no longer function cor rectly the locking device is destroyed and must be replaced To pull off the pedal arms remove cap and screw A Grip the pedal arm tightly and screw in an M12 bolt not supplied into the thread B After a few turns you may take off the pedal arm C For technical reasons we reserve the right to carry out ...

Страница 6: ...le montage du produit maintenir les enfants à l écart petites pièces risquant d être avalées ATTENTION Les systèmes de surveillance de la fréquence cardiaque peuvent s avérer imprécis Un ent raînement excessif risque de nuire sérieusement à la santé ou d entraîner la mort En cas d étourdissement ou de sensation de faiblesse arrêtez immédiatement l entraînement Lire attentivement les présentes inst...

Страница 7: ...s l ouverture de filetage B Vous pouvez retirer le bras de la pédale C après plusieurs tours Nous nous réservons le droit de monter certains composants tels que les bouchons des tubes et ce pour des raisons techniques Liste des pièces de rechange page 26 27 En cas de commande de pièces de rechange nous vous prions de mentionner la référence article le numéro de pièce de rechange la quantité demand...

Страница 8: ...aat dat veiligheidstechnisch volgens de nieuwste ontwikkelingen werd gekonstrueerd Eventueel gevaar lijke delen welke verwondingen zouden kunnen veroorzaken zijn zoveel mogelijk vermeden of beveiligd Onoordeelkundige reparatie en of wijzigingen aan het apparaat demontage van originele onderdelen aanbrengen van niet toe gestane onderdelen enz kunnen gevaar voor de gebruiker ople veren Beschadigde d...

Страница 9: ...roleer na elke montagestap of de schroefverbindingen goed vast zitten Pas op borgmoeren die weer los zijn gegaan zijn onbruikbaar de klemborg is vernield en moet door een nieuwe vervangen worden Voor het losmaken van de cranken verwijdert u eerst het beschermdopje en schroef A Houd de crank vast en draai eg van de schroefdraad B Na enkele omwentelingen kunt u de crank verwijderen C Om productietec...

Страница 10: ... niños contiene piezas pequeñas que se pueden tragar ADVERTENCIA Sistemas de supervisión de la fre cuencia cardíaca pueden ser inexactos Un entrena miento excesivo puede causar daños de salud o pro vocar la muerte Termine inmediatamente con el ent renamiento cuando sienta vértigo o debilidad Le rogamos leer atentamente estas instrucciones antes del montaje y del primer uso Obtendrá indicaciones im...

Страница 11: ...tuercas que se han destornillado son inutilizables destrucción del frenado de tuerca y tienen que ser sustituidas Para quitar la manivela de pedal hay que quitar primero la tapa protectora y el tornillo A Retenga la manivela de pedal y apriete un tornillo M12 no forma parte del volumen de suministro en la rosca B Después de haber efectuado algunas vueltas podrá quitar la manivela de pedal C Por mo...

Страница 12: ...ate con un attrezzo costruito secondo le più recenti sco perte nel campo della sicurezza tecnica Si sono evitate parti pericolose o comunque sono state rese sicure Riparazioni non conformi e modifiche sostanziali smontaggio di pezzi originali montaggio di pezzi non conformi ecc possono creare pericoli per l utente Delle componenti danneggiate possono compromettere la vostra sicurezza e la durata d...

Страница 13: ...e di montaggio controllate che tutte le viti siano fisse Attenzione i dadi di sicurezza svitati sono inutilizzabili una seconda volta si distrugge l arresto di sicurezza e si devono sostituire Per togliere l attacco del pedale togliete prima il coperchietto protettivo e la vite A Tenete fermo l attacco del pedale e girate una vite M12 non compresa nella fornitura nella filet tatura B Dopo aver eff...

Страница 14: ...ródłem ewentualnych obrażeń zostały wyeliminowane względnie zabezpieczone Nieprawidłowe naprawy i zmiany konstrukcyjne demontaż ory ginalnych części montowanie niedozwolonych części itp spo wodować mogą zagrożenia dla użytkownika Uszkodzone części mogą zagrozić Twojemu bezpieczeństwu i skrócić okres użytkowania przyrządu Uszkodzone lub zużyte części należy zatem natychmiast wymienić a przyrząd aż ...

Страница 15: ...go zamocowania Uwaga poluzowane ponownie nakrętki samo zakleszczające stają się bezużyteczne następuje zniszczenie zabezpieczenia zaciskowego i należy je wymienić na nowe W celu zdjęcia ramienia pedału należy najpierw usunąć osłonę i wykręcić śrubę A Przytrzymując ramię pedału wkręć śrubę M12 nie należy do zakresu dostawy w gwintowany otwór B Po kilku obrotach możesz zdjąć ramię pedału C Ze względ...

Страница 16: ... 1 1 1 1 2 2 2 1 1 Stck M 5 ø15 5 ø25 8 ø 6x9 5 M 5 x 90 M 8 x 16 M 8 x 70 3 9 x 19 1 1 1 M 8 x 55 M 16 1 M 8 1 1 1 1 1 1 ø 10 x 49 3 9 x 25 3 1 1 1 1 1 1 Mehrzweckschlüssel Einfädeldraht Steckschlüssel SW 10 13 Pulsmesser 2 1 1 M 8 x 60 1 ...

Страница 17: ...suring help for screw connections Gabarit pour système de serrage Meethulp voor schroefmateriaal Referencia de medición para el material de atornilladura Misura per il materiale di avvitamento Wzornik do połączeń śrubowych GB F NL E I PL 1 1a 1b ...

Страница 18: ...18 3 M 8 x 70 klack klack klack klack A B 2 ...

Страница 19: ...19 10 10 klick 6 A B 3 9 x 19 C 4 A B Ø 6 x 9 5 mm 5 M 8 x 16 B C G D A E F ...

Страница 20: ...20 M 5 x 90 M 5 Ø10 x 49 mm 8 10 9 Ø 6 x 9 5 mm 7 11 B A C C M8 x 55 ...

Страница 21: ...21 MAX 12 M 16 A B 13 3 9x 25mm 14 15 17 L L R B A M8 x 60 A B 1x C M8 A B C D A 16 ...

Страница 22: ...22 Handhabung Handling GB F NL Utilizzo E I PL Handleiding Aplicación Utilisation Zastosowanie A B MAX A B C A B C A B C ...

Страница 23: ...n fallen nicht unter die Garantiebestimmungen Gesetzlicher Hinweis nach 12 der Batterieverordnung Batterien dürfen nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden Der Endverbraucher ist seit dem 01 10 1998 zur Rückgabe ver brauchter Batterien verpflichtet wobei Sie weder nach Batterietyp noch nach Hersteller oder Verkäufer unterscheiden müssen Die Entsorgung im Hausmüll ist laut Batterieverordnun...

Страница 24: ...ling nog foutieve functies voor haalt u dan de batterijen nog eens uit het vak en duw ze weer terug Pb Cd Pb Cd Belangrijk batterijen vallen niet onder de garantie Wettelijke aanwijzing volgens 12 van de batterijenverordening Batterijen mogen niet met het normale huisvuil meegegeven worden De con sument is sinds 01 10 1998 verplicht gebruikte batterijen te retour neren waarbij ze geen onderscheid ...

Страница 25: ...erii Komputer wyposażony jest w dwie baterie Baterie wymienia się w sposób następujący Zdjąć osłonę baterii i wymienić baterie na dwie nowe typu AA 1 5 V Wkładając baterie należy przestrzegać oznakowania na dnie zagłębienia na baterie Jeżeli po ponownym włączeniu stwierdzi się niewłaściwe działanie to baterie należy na chwilę wyjąć i potem ponownie włożyć Uwaga Zużyte baterie nie podlegają pod war...

Страница 26: ...6 Ersatzteilzeichnung 9 11 12 21 23 24 37 14 41 11 47 48 10 5 6 7 8 3 13 38 27 4 39 9 53 30 18 26 1 35 25 32 2 26 20 17 46 15 31 19 40 33 34 22 36 28 43 57 58 55 29 54 56 42 20 51 16 49 44 45 50 52 49 59 ...

Страница 27: ...4688 1 91160098 29 Sattel Nr 8319 1 72002610 30 Drehgriffschraube mit Rasterstift 1 91170291 31 Umlenkhebel mit Spannrolle und Befestigung 1 91140411 32 Verbindungskabel S 19 1000 mm 1 67000652 33 Distanzhülse ø 16x4x12 mm 1 97200562 34 Bowdenzug mit VKT Hülse kpl inkl Montageeinheit 1 91140422 35 Federscheibe ø 17 3 mm 2 10601003 36 Seegerring ø 17 mm 1 10709021 37 Montagedraht 1 25001000 38 Cock...

Страница 28: ...docu 2277b 09 08 HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler de ...

Отзывы: