background image

Deutsch

  

4

DE

⚠ 

Gefahr! Alle elektrischen Geräte senden beim Betrieb elektromagnetische Strahlung aus. Achten Sie darauf, besonders

strahlungsintensive Geräte (z. B. Handys) nicht in direkter Nähe des Cockpits oder der Steuerungselektronik abzustel-

len, da sonst Anzeigewerte verfälscht werden könnten (z. B. Pulsmessung).

⚠ 

Warnung! Alle hier nicht beschriebenen Eingriffe / Manipulationen am Gerät können eine Beschädigung hervorrufen

oder auch eine Gefährdung der Person bedeuten. Weitergehende Eingriffe sind nur vom KETTLER-Service oder von

KETTLER geschultem Fachpersonal zulässig.

• Um das konstruktiv vorgegebene Sicherheitsniveau dieses Gerätes langfristig garantieren zu können, sollte das Gerät

regelmäßig vom Spezialisten (Fachhandel) geprüft und gewartet werden (einmal im Jahr).

• Im Zweifelsfall und bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.

Zur Handhabung

• Das Trainingsgerät entspricht der DIN EN ISO 20957-1:2014/DIN EN ISO 20957-9:2017, Klasse SA (  Typenschild). Es

ist dementsprechend für den therapeutischen Einsatz geeignet.

• Das Trainingsgerät entspricht der DIN EN ISO 20957-1:2014/DIN EN ISO 20957-9:2017, Klasse HB (  Typenschild). Es

ist dementsprechend nicht für den therapeutischen Einsatz geeignet.

• Stellen Sie sicher, dass der Trainingsbetrieb nicht vor der ordnungsgemäßen Ausführung und Überprüfung der Montage

aufgenommen wird.

• Eine Verwendung des Gerätes in direkter Nähe von Feuchträumen ist wegen der damit verbundenen Rostbildung nicht

zu empfehlen. Achten Sie auch darauf, dass keine Flüssigkeiten (Getränke, Schweiß, usw.) auf Teile des Gerätes gelan-

gen. Dies könnte zu Korrosionen führen.

• Das Trainingsgerät ist für Erwachsene konzipiert und keinesfalls als Kinderspielgerät geeignet. Bedenken Sie, dass

durch das natürliche Spielbedürfnis und Temperament von Kindern oft unvorhergesehene Situationen entstehen kön-

nen, die eine Verantwortung seitens des Herstellers ausschließen. Wenn Sie Kinder dennoch an das Gerät lassen, sind

diese auf die richtige Benutzung hinzuweisen und zu beaufsichtigen.

• Tragen Sie bei der Benutzung geeignetes Schuhwerk (Sportschuhe).

• Machen Sie sich vor dem ersten Training mit allen Funktionen und Einstellmöglichkeiten des Gerätes vertraut.

• Führen Sie bei regelmäßigem Trainingsbetrieb in angemessenen Abständen Kontrollen aller Geräteteile, insbesondere

der Schrauben durch.

• Zwischen Bodenbrett und Laufband ist werksseitig ein Gleitmittel aufgetragen. Je nach Häufigkeit der Benutzung muss

dieses erneuert werden. Benutzen Sie dafür das beiliegende hochwertige Silikonöl (siehe Wartungshinweis).

• Warnung: Wenn Justiervorrichtungen überstehen, können diese die Bewegungen des Nutzers stören.

• Beobachten Sie beim Betrieb die Kantenbewegung des Laufbandes; weicht das Band seitlich ab, so ist eine Nachjustie-

rung erforderlich.

• Je nach Beanspruchung und Belastung kann sich das Endlosband mit der Zeit u. U. etwas längen und „durchrutschen”.

Korrigieren Sie die Bandstraffung wie in „Handhabung“ beschrieben.

• Lauftipp: Ein gerades Laufen auf dem Laufband wird durch Fokussierung auf einen fest stehenden Gegenstand vor

Ihnen im Raum erleichtert. Laufen Sie, als ob Sie auf das Objekt zugehen wollten.

• Wichtig: Bitte bewahren Sie den Sicherheitsschalter sorgfältig auf und verhindern, dass Kinder an den Sicherheitsschal-

ter gelangen!

• Dieses Gerät kann von Personen ab 14 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensori-

schen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder

bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.

• Diese Anleitung kann auch unter www.kettler.de heruntergeladen werden.

Pflege und Wartung

• ACHTUNG: Die Schmierung, bzw. Pflege des Bandes ist die wichtigste Wartungsmaßnahme! Eine nicht ausreichende

Schmierung und eine damit verbundene deutliche Zunahme der Reibung führt zu einem starken Verschleiß und einer

Beschädigung von Endlosband, Laufplatte, Motor und Platine! Schäden, die aufgrund mangelnder oder unterlassener

Pflege, bzw. Wartung des Bandes entstehen, werden nicht durch die Garantie abgedeckt!

• Bei regelmäßiger Nutzung des Laufbandes muss ca. alle 10 Betriebsstunden oder alle 2 Monate eine Wartung des kal-

ten Bandes mit Silikonöl vorgenommen werden.

• Vor der 1. Inbetriebnahme oder längerer Nichtbenutzung des Gerätes muss diese Wartung ebenfalls vorgenommen

werden.

• Führen Sie das Sprühröhrchen zwischen Band und Laufplatte ein und geben 3 kurze (ca. 1 Sekunde) Sprühstöße Silikon-

gleitmittel zwischen Band und Laufplatte. Das Sprühröhrchen sollte dabei seitlich bewegt werden, um eine Benetzung

der gesamten Bandunterseite zu gewährleisten. Das Band per Hand weiterdrehen, so dass anschließend die gesamte

Fläche zwischen Endlosband und Laufplatte geschmiert ist.

• Überschüssiges Gleitmittel abwischen.

• Die elektrischen Teile und Baugruppen des Laufbandes sind wartungsarm. Es besteht keine Veranlassung, in diesen Teil

des Gerätes einzugreifen. Ausgenommen sind Reparaturen oder Wartungschecks durch qualifiziertes Fachpersonal.

• Bestellbeispiel: Art.-Nr. xxxxx-yyy / Ersatzteil-Nr. 00000000 / 1Stück / Serien-Nr.: .................... Bewahren Sie die Origi-

nalverpackung des Gerätes gut auf, damit sie später u. U. als Transportverpackung verwendet werden kann.

• Warenretouren sind nur nach Absprache und mit transportsicherer (Innen-)Verpackung, möglichst im Originalkarton

vorzunehmen. Wichtig ist eine detaillierte Fehlerbeschreibung/Schadensmeldung!

Содержание ALPHA RUN 200

Страница 1: ...KETTLER TREADMILLS 1 DE EN FR Sicherheitshinweise und Informationen zum Gebrauch Safety Instructions and Information on Use Conseils de sécurité et informations relatifs à l utilisation ...

Страница 2: ...GEHINWEISE 5 HANDHABUNGSHINWEISE 5 IMPORTANT INSTRUCTIONS 6 FOR YOUR SAFETY 7 HANDLING THE EQUIPMENT 8 CARE AND MAINTENANCE 8 INSTRUCTIONS FOR ASSEMBLY 8 HANDLING 8 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 9 POUR VOTRE SÉCURITÉ 10 UTILISATION 10 ENTRETIEN ET MAINTENANCE 11 CONSIGNES DE MONTAGE 11 UTILISATION 11 ...

Страница 3: ...zur Stolperfalle wird Warnung Achten Sie auch darauf dass der Raum unter dem Laufband freigehalten wird und sich niemals z B Gegen stände oder Haustiere unter dem Gerät befinden Warnung Fassen Sie unter gar keinen Umständen mit den Händen an das sich bewegende Endlosband Auch dürfen sich keine Gegen stände in der Nähe des Bandes oder der Laufrollen befinden die eingezogen werden könnten Verlet zun...

Страница 4: ...ngen des Nutzers stören Beobachten Sie beim Betrieb die Kantenbewegung des Laufbandes weicht das Band seitlich ab so ist eine Nachjustie rung erforderlich Je nach Beanspruchung und Belastung kann sich das Endlosband mit der Zeit u U etwas längen und durchrutschen Korrigieren Sie die Bandstraffung wie in Handhabung beschrieben Lauftipp Ein gerades Laufen auf dem Laufband wird durch Fokussierung auf...

Страница 5: ...n werden Nehmen Sie im Zweifelsfall die Hilfe einer weiteren technisch begabten Person in Anspruch Das für einen Montageschritt notwendige Verschraubungsmaterial ist in der dazugehörigen Bildleiste dargestellt Set zen Sie das Verschraubungsmaterial exakt entsprechend der Abbildungen ein Bitte verschrauben Sie zunächst alle Teile lose und kontrollieren Sie deren richtigen Sitz Anschließend ziehen S...

Страница 6: ...moving belt with your hands Also ensure that there are no objects close to the belt or the rollers which could be pulled into it thus causing injury or damaging the unit itself This treadmill is a motorised training device that requires special safety precautions and knowledge when being opera ted People with diminished physical sensory or mental capacities as well as children must be given instru...

Страница 7: ...ty key in a safe place and ensure that it is kept out of reach of children This equipment can be used by persons of at least 14 years of age and by persons with reduced physical sensory or mental abilities or lack of experience and knowledge if they are supervised or have been instructed regarding the safe use of the equipment and understand the resulting hazards This manual can be downloaded from...

Страница 8: ...y have been assembled correctly Then use spanner to final ly tighten screws Please keep original packaging of this article so that it may be used for transport at a later date if necessary For technical reasons we reserve the right to carry out preliminary assembly work e g addition of tubing plugs When mounting the product please take the recommended torque information into account xx Nm Handling...

Страница 9: ...caoutchouc de raphia ou autre semblable Uniquement pour les appareils dotés de poids Évitez la retombée brutale des poids Danger Veillez absolument à ce que le câble électrique ne soit pas coincé ou ne se transforme pas en Avertissement Veillez également à ce que l emplacement se trouvant au dessous de la bande de roulement soit tou jours libre et à ce qu il n y ait jamais p e d objets ou d animau...

Страница 10: ...ons et possibilités de réglage de l appa reil En cas d entraînement régulier effectuez à des intervalles adaptés des contrôles de tous les éléments de l appareil en particulier des vis Un lubrifiant a été appliqué entre la planche du fond et le tapis roulant en usine Son application doit être renouvelée en fonction de la fréquence d utilisation Pour cela utilisez une huile au silicone de qualité s...

Страница 11: ...age de l appareil Danger Assurez que la zone de travail ne présente aucun risque Ne laissez pas traîner par exemple des outils et rangez p ex le matériau d emballage de manière à ce qu il ne constitue pas de dangers Des feuilles sacs plastiques présentent un risque d étouffement pour les enfants L appareil doit être monté soigneusement par une personne adulte Dans le doute demandez de l aide à une...

Страница 12: ...12 DE Pflege und Wartung EN CareandMaintenance FR Entretienetmaintenance ...

Страница 13: ...DE EN FR Freibereich clearance area Zone libre DE Übungsbereich EN Exercise area FR Zone pour exercices 1 m 1 m Übungsbereich Freibereich 1 m 2 m 13 ...

Страница 14: ...docu TM0001a 20 04 KETTLER Sport and Fitness Europe by TRISPORT AG BOESCH 67 CH 6331 HUENENBERG SWITZERLAND www kettlersport com ...

Отзывы: